"the administration ensure that the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكفل الإدارة قيام
        
    • تضمن الإدارة أن يحسن
        
    • تتأكد اﻹدارة من
        
    • تكفل الإدارة أن تكون
        
    • تكفل الإدارة اتفاق
        
    • تكفل الإدارة موافقة
        
    • تضمن الإدارة قيام
        
    • تكفل الإدارة تحسين
        
    • تكفل الإدارة تقيد
        
    • تكفل الإدارة مواظبة
        
    The Board recommends that the Administration ensure that the International Civil Service Commission assesses and reports on the implementation of its proposals relating to staff serving at non-family duty stations in its annual report. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام لجنة الخدمة المدنية الدولية بتقييم تنفيذ مقترحاتها المتعلقة بالموظفين العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر، والإبلاغ عن ذلك في تقريرها السنوي.
    The Board recommends that the Administration ensure that the International Civil Service Commission: UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام لجنة الخدمة المدنية الدولية بما يلي:
    185. The Board recommends that the Administration ensure that the managers of the various services at Headquarters and at offices away from Headquarters improve their recordkeeping of non-expendable property, which should be supported by periodic physical inventory. UN 185 - ويوصي المجلس بأن تضمن الإدارة أن يحسن مدراء مختلف الدوائر في المقر وفي المكاتب خارج المقر حفظهم لسجلات الممتلكات غير المستهلكة، العمل الذي ينبغي دعمه بجرد مادي دوري.
    26. The Board recommends that the Administration ensure that the essential function of bank reconciliation is carried out on a timely basis. UN ٢٦ - ويوصي المجلس بأن تتأكد اﻹدارة من تنفيذ المهمة اﻷساسية للتسويات المصرفية في حينها. ٦ - إدارة النقدية
    The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Economic and Social Affairs plan for mandatory documents aimed at the general public is the subject of an evaluation of results, which could then be forwarded to the main body that mandated the publication of the documents. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة أن تكون خطة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المتعلقة بالوثائق الإلزامية الموجهة إلى عامة الجمهور موضعا لعملية تقييم للنتائج، بحيث يمكن عندئذ إحالتها إلى الهيئة الرئيسية التي كلفت بنشر الوثائق.
    The Board recommended that the Administration ensure that the Department of Political Affairs, together with the Department of Management and the Department of Field Support, agree on a precise and operational division of responsibilities for the administrative backstopping of special political missions, especially regarding procurement. UN وأوصى المجلس بأن تكفل الإدارة اتفاق إدارة الشؤون السياسية، مع إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني، على توزيع دقيق وعملي للمسؤوليات المتعلقة بالمساندة الإدارية للبعثات السياسية الخاصة، وخاصة في مجال الشراء.
    The Board recommended that the Administration ensure that the Department of Political Affairs, together with the Department of Management and the Department of Field Support, agree on a precise and operational division of responsibilities for the administrative backstopping of special political missions, especially regarding procurement. UN وأوصى المجلس بأن تكفل الإدارة موافقة إدارة الشؤون السياسية، إلى جانب إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني، على إجراء تقسيم دقيق وتنفيذي للمسؤوليات المتعلقة بتقديم الدعم الإداري إلى البعثات السياسية الخاصة، ولا سيما فيما يتعلق بالمشتريات.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva appoints one person to manage premises owned by the United Nations that are leased out to third parties. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتعيين شخص لإدارة المباني المملوكة للأمم المتحدة التي تستأجرها أطراف ثالثة.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva appoints one person to manage premises owned by the United Nations that are leased out to third parties. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بتعيين شخص لإدارة المباني المملوكة للأمم المتحدة التي تستأجرها أطراف ثالثة.
    80. In paragraph 275, the Board recommended that the Administration ensure that the International Civil Service Commission: UN 80 - وفي الفقرة 275، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام لجنة الخدمة المدنية الدولية بما يلي:
    275. The Board recommends that the Administration ensure that the International Civil Service Commission: UN 275 - ويوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام لجنة الخدمة المدنية الدولية بما يلي:
    The Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi undertake a comprehensive analysis of the costs incurred by the presence of 29 United Nations agencies and their staff outside the Gigiri compound. UN وقد أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بإجراء تحليل شامل للتكاليف المتكبدة جراء وجود 29 وكالة من وكالات الأمم المتحدة وموظفيها خارج مجمع جيجيري.
    The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Nairobi calculate premiums by taking into account the age of the property item being insured and the probability of the insured risks. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي بحساب أقساط التأمين مع مراعاة عمر بند الممتلكات المؤمن عليها واحتمال حدوث المخاطر المؤمن ضدها.
    54. In paragraph 185, the Board recommended that the Administration ensure that the managers of the various services at Headquarters and at offices away from Headquarters improve their recordkeeping of non-expendable property, which should be supported by periodic physical inventory. UN 54 - وفي الفقرة 185، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة أن يحسن مديرو مختلف الدوائر في المقر وفي المكاتب خارج المقر حفظهم لسجلات الممتلكات غير المستهلكة، العمل الذي ينبغي دعمه بجرد مادي دوري.
    224. In paragraph 185, the Board recommended that the Administration ensure that the managers of the various services at Headquarters and at offices away from Headquarters improve their recordkeeping of non-expendable property, which should be supported by periodic physical inventory. UN 224 - وفي الفقرة 185، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة أن يحسن مديرو مختلف الدوائر في المقر وفي المكاتب خارج المقر حفظهم لسجلات الممتلكات غير المستهلكة، وينبغي دعم هذا العمل بجرد مادي دوري.
    61. The Board recommends that the Administration ensure that the procedures for taking action on the decisions of the Property Survey Board are adhered to and monitor compliance by exception. UN ٦١ - ويوصي المجلس بأن تتأكد اﻹدارة من الالتزام باﻹجراءات الخاصة بتنفيذ مقررات مجلس استعراض الممتلكات وبأن ترصد مدى الامتثال لهذه المقررات.
    The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Economic and Social Affairs plan for mandatory documents aimed at the general public is the subject of an evaluation of results, which could then be forwarded to the main body that mandated the publication of the documents. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة أن تكون خطة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية المتعلقة بالوثائق الإلزامية الموجهة إلى عامة الجمهور موضعا لعملية تقييم للنتائج، بحيث يمكن عندئذ إحالتها إلى الهيئة الرئيسية التي كلفت بنشر الوثائق.
    The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Political Affairs, together with the Department of Management and the Department of Field Support, agrees on a precise and operational division of responsibilities for the administrative backstopping of special political missions, especially regarding procurement. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة اتفاق إدارة الشؤون السياسية، مع إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني، على تقسيم دقيق وعملي للمسؤوليات المتعلقة بالمساندة الإدارية للبعثات السياسية الخاصة، ولا سيما فيما يتعلق بالمشتريات.
    The Board recommends that the Administration ensure that the Department of Political Affairs, together with the Department of Management and the Department of Field Support, agrees on a precise and operational division of responsibilities for the administrative backstopping of special political missions, especially regarding procurement. UN وفي الفقرة 320، أوصى المجلس بأن تكفل الإدارة موافقة إدارة الشؤون السياسية، إلى جانب إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني، على تقسيم دقيق وتشغيلي للمسؤوليات المتعلقة بالمساندة الإدارية للبعثات السياسية الخاصة، لا سيما فيما يتعلق بالمشتريات.
    66. In paragraph 226, the Board recommended that the Administration ensure that the United Nations Office at Geneva: UN 66 - وفي الفقرة 226، أوصى المجلس بأن تضمن الإدارة قيام مكتب الأمم المتحدة في جنيف بما يلي:
    The Board recommends that the Administration ensure that the managers of the various services at Headquarters and at offices away from Headquarters improve their record-keeping of non-expendable property, which should be supported by periodic physical inventory. UN يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة تحسين مدراء مختلف الدوائر في المقر وفي المكاتب خارج المقر حفظهم لسجلات الممتلكات غير المستهلكة ودعمها بقوائم جرد مادي دوري.
    352. The Board recommends that the Administration ensure that the United Nations Office at Vienna complies with United Nations financial rule 105.22 for handling property losses. UN 352 - يوصي المجلس بأن تكفل الإدارة تقيد مكتب الأمم المتحدة في فيينا بالقاعدة 105-22 من القواعد المالية للأمم المتحدة في مناولة حالات الخسائر للممتلكات.
    The Board reiterates its recommendation that the Administration ensure that the Information Technology Services Division and the Office of Programme Planning, Budget and Accounts continuously pursue the automation of the consolidation process in order to ensure the integrity and reliability of financial information and to maximize the benefits derived from the technology available. UN ويكرر المجلس توصيته بأن تكفل الإدارة مواظبة شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على أتمتة عملية توحيد التقارير لضمان سلامة المعلومات المالية وموثوقيتها وتعظيم الفوائد المتأتية من التكنولوجيا المتاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus