"the administrative offences code" - Traduction Anglais en Arabe

    • قانون الجرائم الإدارية
        
    • قانون الجنح الإدارية
        
    • قانون المخالفات الإدارية
        
    • وقانون الجرائم الإدارية
        
    Moreover, article 20.29 of the Administrative Offences Code envisages penalties for the production and distribution of extremist materials. UN المادة 20-29 من قانون الجرائم الإدارية على فرض عقوبات على إنتاج المواد المتطرفة وتوزيعها.
    By doing so, he committed an offence under article 172(3) of the Administrative Offences Code. UN وذكرت أنه قد ارتكب بذلك جريمة بموجب المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية.
    By doing so, he committed an offence under article 172(3) of the Administrative Offences Code. UN وذكرت أنه قد ارتكب بذلك جريمة بموجب المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية.
    The court based its decision on the provisions of article 167-3 of the Administrative Offences Code (hereafter AOC). UN واستندت المحكمة في حكمها ذاك على أحكام المادة 167-3 من قانون الجنح الإدارية.
    In particular, article 1897 of the Administrative Offences Code of the Republic of Armenia provides for liability for the failure to perform the duty of provision of information: UN وبصفة خاصة، تنص المادة 189 من قانون المخالفات الإدارية لجمهورية أرمينيا على المسؤولية عن عدم أداء واجب تقديم المعلومات:
    96. Over the years, the Criminal Law and the Administrative Offences Code have been amended to decrease the demand for prostitution services. UN 96- وعلى مر السنوات، تم تعديل القانون الجنائي وقانون الجرائم الإدارية لتخفيض الطلب على خدمات الدعارة.
    The Deputy Chairperson of the Supreme Court rejected the argument of Mr. Yasinovich that his actions did not constitute an administrative offence, and concluded that the lower courts had correctly qualified his actions under article 9.10 of the Administrative Offences Code. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا احتجاج السيد ياسينوفيتش بأن أفعاله لا تشكل مخالفة إدارية وخلص إلى أن المحاكم الأقل درجة وصفت الأفعال المنسوبة إليه بشكل صحيح وفقاً للمادة 9-10 من قانون الجرائم الإدارية.
    2.8 On 25 September 2007, the Novopolotsk City Court found Shevchenko guilty of having committed an administrative offence under article 9.10 of the Administrative Offences Code and a fine of 1,085,000 Belarusian roubles was imposed. UN 2-8 وفي 25 أيلول/سبتمبر 2007، أدانت محكمة مدينة نوفوبولوتسك السيد تشيفتشينكو بارتكابه مخالفة إدارية بموجب المادة 9-10 من قانون الجرائم الإدارية وحكمت عليه بغرامة مالية تبلغ 000 085 1 روبل بيلاروسي().
    The Deputy Chairperson of the Supreme Court rejected the argument of Shevchenko that his actions did not constitute an administrative offence and concluded that the lower courts had correctly qualified his actions under article 9.10 of the Administrative Offences Code. UN ورفض نائب رئيس المحكمة العليا احتجاج السيد ياسينوفيتش بأن أفعاله لا تشكل مخالفة إدارية وخلص إلى أن المحاكم الأقل درجة وصفت الأفعال المنسوبة إليه بشكل صحيح وفقاً للمادة 9-10 من قانون الجرائم الإدارية.
    3.3 Under article 172(3) of the Administrative Offences Code, it is an administrative offence to disseminate printed material which either is not produced in accordance with the established procedure, not indicates required publication data or contains matter detrimental to the State, public order or the rights and lawful interests of private individuals. UN 3-3 وتقضي المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية بأن نشر مواد مطبوعة لا يتم إصدارها وفقاً للإجراء المتبع، أو لا يشار فيها إلى البيانات المطلوبة فيما يتعلق بتوزيع المنشورات، أو تتضمن مواد تسيء للدولة أو النظام العام أو الحقوق والمصالح المشروعة للأفراد بصفتهم الشخصية، يعتبر جريمة إدارية.
    8.3 The Committee notes that the author has argued that article 172(3) of the Administrative Offences Code does not apply to him and that the sanctions thus were unlawful and constituted a violation of article 19 of the Covenant. UN 8-3 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ جادل بأن المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية لا تنطبق عليه، ومن ثم، فإن العقوبات التي أنزلت بحقه غير قانونية وتشكل إخلالاً بأحكام المادة 19 من العهد.
    Prostitution as such is considered an administrative offence under the Administrative Offences Code of 22 March 1984 and is subject to caution or fine (article 182-1). UN ويعتبر البغاء جريمة إدارية في ذاته حسب قانون الجرائم الإدارية المؤرخ 22 آذار/ مارس 1984، ويعاقب عليه بالغرامة (المادة 182-1).
    3.3 Under article 172(3) of the Administrative Offences Code, it is an administrative offence to disseminate printed material which either is not produced in accordance with the established procedure, not indicates required publication data or contains matter detrimental to the State, public order or the rights and lawful interests of private individuals. UN 3-3 وتقضي المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية بأن نشر مواد مطبوعة لا يتم إصدارها وفقاً للإجراء المتبع، أو لا يشار فيها إلى البيانات المطلوبة فيما يتعلق بتوزيع المنشورات، أو تتضمن مواد تسيء للدولة أو النظام العام أو الحقوق والمصالح المشروعة للأفراد بصفتهم الشخصية، يعتبر جريمة إدارية.
    8.3 The Committee notes that the author has argued that article 172(3) of the Administrative Offences Code does not apply to him and that the sanctions thus were unlawful and constituted a violation of article 19 of the Covenant. UN 8-3 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ جادل بأن المادة 172(3) من قانون الجرائم الإدارية لا تنطبق عليه، ومن ثم، فإن العقوبات التي أنزلت بحقه غير قانونية وتشكل إخلالاً بأحكام المادة 19 من العهد.
    2.4 On 25 September 2007, the Novopolotsk City Court found Mr. Yasinovich guilty of having committed an administrative offence under article 9.10 of the Administrative Offences Code and a fine of 775,000 Belarusian roubles was imposed. UN 2-4 وفي 25 أيلول/سبتمبر 2007، أدانت محكمة مدينة نوفوبولوتسك السيد ياسينوفيتش لارتكابه مخالفة إدارية بموجب المادة 9-10 من قانون الجرائم الإدارية وحكمت عليه بغرامة مالية تبلغ 000 775 روبل بيلاروسي().
    3.4 Mr. Yasinovich additionally submits that the State party's courts have examined his case only within the framework of the Administrative Offences Code, without taking into account his right to freedom of expression, including freedom to seek, receive and impart information provided for in article 19 of the Covenant. UN 3-4 ويفيد السيد ياسينوفيتش بأن محاكم الدولة الطرف نظرت في قضيته في إطار قانون الجرائم الإدارية فقط، دون مراعاة حقه في حرية التعبير، بما في ذلك حرية التماس المعلومات وتلقيها ونقلها إلى آخرين المنصوص عليها في المادة 19 العهد.
    The State party has objected that the fine imposed on the authors was lawful and pronounced in accordance with article 167-3 of the Administrative Offences Code. UN بينما اعترضت الدولة الطرف بالقول إن الغرامة المفروضة على صاحبي البلاغ قانونية وحُكم بها وفقاً للمادة 167-3 من قانون الجنح الإدارية.
    2.6 According to Mr. Korneenko, article 167 - 3 of the Administrative Offences Code must be read jointly with article 49, of the Electoral Code, which provides that if a candidate abuses of his rights during an electoral campaign, the Electoral Commission can revoke his registration as a candidate. UN 2-6 ويرى السيد كورنينكو وجوب أن تقترن المادة 167-3 من قانون الجنح الإدارية بالمادة 49 من القانون الانتخابي التي تنص على أنه بإمكان اللجنة الانتخابية، في حالة أساء أحد المرشحين استخدام حقوقه أثناء حملة انتخابية، شطب تسجيل اسمه كمرشح.
    2.6 According to Mr. Korneenko, article 167 - 3 of the Administrative Offences Code must be read jointly with article 49, of the Electoral Code, which provides that if a candidate abuses of his rights during an electoral campaign, the Electoral Commission can revoke his registration as a candidate. UN 2-6 ويرى السيد كورنينكو وجوب أن تقترن المادة 167-3 من قانون الجنح الإدارية بالمادة 49 من القانون الانتخابي التي تنص على أنه بإمكان اللجنة الانتخابية، في حالة أساء أحد المرشحين استخدام حقوقه أثناء حملة انتخابية، شطب تسجيل اسمه كمرشح.
    In addition, according to him, article 166 of the Administrative Offences Code engages the responsibility only for insubordination against a lawful police instruction or request. UN وبالإضافة إلى ذلك، ذكر أن المادة 166 من قانون المخالفات الإدارية تجعل الشخص مسؤولاً فقط في حالة عدم امتثاله لأمر أو طلب قانوني صادر عن رجل شرطة.
    9. Article 174.1 of the Administrative Offences Code provides for liability for engaging in prostitution, which is subject to the issue of a warning or imposition of a fine of up to one half of the minimum wage. UN 9 - تنص المادة 174-1 من قانون المخالفات الإدارية على توقيع عقوبة إدارية على ممارسة البغاء، تكون في شكل إنذار أو غرامة تعادل نصف الحد الأدنى للأجور.
    67. The Criminal Code and the Administrative Offences Code establish criminal and administrative liability, respectively, for causing grave, moderate or minor bodily harm, torture and other forms of violence. UN 67- ويحدد القانون الجنائي وقانون الجرائم الإدارية المسؤولية الجنائية والإدارية، على التوالي، عن التسبب بضرر بدني خطير أو كتوسط أو طفيف وعن التعذيب وغيره من أشكال العنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus