"the adoption of one draft decision" - Traduction Anglais en Arabe

    • باعتماد مشروع مقرر واحد
        
    • باعتماد مشروع قرار واحد
        
    • توصي باعتماد مشروع مقرر
        
    • وباعتماد مشروع مقرر واحد
        
    In paragraph 29 of the same report, the Committee recommends the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 29 من نفس التقرير، توصي اللجنة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 22 of the same document, the Third Committee recommends the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 22 من نفس الوثيقة، توصي اللجنة الثالثة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 29 of the same document, the Committee recommends, the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 29 من نفس الوثيقة، توصي اللجنة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 26 of the same document, the Committee recommends the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 26 من نفس الوثيقة، توصي اللجنة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    It also recommends in paragraph 39 the adoption of one draft decision. UN وتوصــي كذلك فــي الفقرة ٣٩ باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 6 of that report the Committee recommends to the General Assembly the adoption of one draft decision, which it adopted without a vote. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر واحد اعتمدته دون تصويت.
    In paragraph 6 of that report the Committee recommends to the General Assembly the adoption of one draft decision, which the Committee adopted without a vote. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    In paragraph 8 of the same document, the Second Committee recommends to the Assembly the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة ٨ من نفس الوثيقة، توصي اللجنة الثانية الجمعية باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 65, entitled " Report of the Human Rights Council " , the Third Committee recommends, in paragraph 16 of document A/62/434, the adoption of one draft resolution and, in paragraph 17, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 65 من جدول الأعمال، المعنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " ، توصي اللجنة الثالثة في الفقرة 16 من الوثيقة A/62/434، باعتماد مشروع قرار واحد، وفي الفقرة 17، توصي باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 7 of that document the Committee recommends to the General Assembly the adoption of one draft resolution and, in paragraph 8, the adoption of one draft decision. UN وتـــرد في الفقرة ٧ من تلك الوثيقة توصيـــة بأن تعتمـــد الجمعيـــة العامة مشروع قرار واحد. وفـــي الفقــرة ٨ توصيــة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 96, entitled " Crime prevention and criminal justice " , the Committee recommends in paragraph 39 of document A/59/494 the adoption of nine draft resolutions and, in paragraph 40 the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 96 من جدول الأعمال، المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، توصي اللجنة في الفقرة 39 من الوثيقة A/59/494 باعتماد تسعة مشاريع قرارات، وفي الفقرة 40 باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 7 of document A/59/503, the Third Committee recommends the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 7 من الوثيقة A/59/503، توصي اللجنة الثالثة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 85, entitled " Sectoral policy questions " , the Second Committee recommends, in paragraph 14 of document A/57/530, the adoption of two draft resolutions and, in paragraph 15, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 85 من جدول الأعمال، المعنون " مسائل السياسات القطاعية " ، توصي اللجنة الثانية، في الفقرة 14 من الوثيقة A/57/530 باعتماد مشروعي قرارين، وفي الفقرة 15، باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under the chapeau of agenda item 96, “Environment and sustainable development”, the Second Committee recommends in paragraph 7 of document A/50/618/Add.6 the adoption of one draft resolution and in paragraph 8, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند ٩٦ من جدول اﻷعمال " البيئة والتنمية المستدامة " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الوثيقة A/50/618/Add.6 باعتماد مشروع قرار واحد، وفي الفقرة ٨ باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 61, entitled " Social development " , the Third Committee recommends, in paragraph 40 of document A/64/432, the adoption of seven draft resolutions and, in paragraph 41, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 61 من جدول الأعمال، المعنون " التنمية الاجتماعية " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 40 من الوثيقة A/64/432، باعتماد سبعة مشاريع قرارات وفي الفقرة 41، باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 21 of the former, the Third Committee recommends the adoption of two draft resolutions; and, in paragraph 22 of the same report, the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 21 من الوثيقة الأولى، توصي اللجنة الثالثة باعتماد مشروعي قرارين؛ وفي الفقرة 22 من نفس التقرير، توصي باعتماد مشروع مقرر واحد.
    In paragraph 5 of document A/60/509, the Third Committee recommends the adoption of one draft decision. UN وفي الفقرة 5 من الوثيقة A/60/509، توصي اللجنة الثالثة باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 116, entitled " Revitalization of the work of the General Assembly " , the Committee recommends, in paragraph 5 of document A/60/497, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 116 من جدول الأعمال، المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " ، توصي اللجنة الثانية في الفقرة 5 من الوثيقة A/60/497 باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 61, entitled " Indigenous issues " , the Third Committee recommends, in paragraph 10 of document A/63/427, the adoption of one draft resolution and, in paragraph 11, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 61 من جدول الأعمال، المعنون " قضايا الشعوب الأصلية " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 10 من الوثيقة A/63/427، باعتماد مشروع قرار واحد، وفي الفقرة 11، توصي باعتماد مشروع مقرر واحد.
    Under agenda item 60, entitled " Promotion and protection of the rights of children " , the Third Committee recommends, in paragraph 18 of document A/63/426, the adoption of one draft resolution and, in paragraph 19, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 60 من جدول الأعمال، المعنون " تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 18 من الوثيقة A/63/426، باعتماد مشروع مقرر واحد، وفي الفقرة 19 منها، توصي باعتماد مشروع قرار واحد.
    Under agenda item 105, entitled " Crime prevention and criminal justice " , the Third Committee recommends, in paragraph 32 of document A/65/457, the adoption of six draft resolutions and, in paragraph 33, the adoption of one draft decision. UN وفي إطار البند 105 من جدول الأعمال، المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة 32 من الوثيقة A/65/457، باعتماد ستة مشاريع قرارات، وباعتماد مشروع مقرر واحد في الفقرة 33.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus