He also took it that the Committee wished to request the Advisory Commission of UNRWA to establish a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | UN | وهو يعتبر أيضا أن اللجنة تود أن تطلب الى اللجنة الاستشارية للأونروا إقامة علاقة عمل مع منظمة التحرير الفلسطينية. |
The new Director of the Department has developed an outline strategy for resource mobilization, which was shared with the Advisory Commission of UNRWA in May 2011. | UN | وقد قام مدير الوكالة الجديد بوضع استراتيجية عامة لحشد الموارد وأطلع عليها اللجنة الاستشارية للأونروا في أيار/مايو 2011. |
In that connection, he welcomed the efforts under way to include donor States as members of the Advisory Commission of UNRWA and hoped that funding would consequently improve. | UN | ورحب في هذا الإطار بالمساعي الحالية لتوسيع عضوية اللجنة الاستشارية للأونروا بضم عدد من الدول المانحة، وقال إنه يأمل أن يؤدي ذلك إلى زيادة الموارد المتاحة للوكالة. |
At present, the Advisory Commission of UNRWA is composed of the following 10 Member States: Belgium, Egypt, France, Japan, Jordan, Lebanon, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وتتكون اللجنة الاستشارية للأونروا في الوقت الحالي من الدول الأعضاء العشر التالية: الأردن، بلجيكا، تركيا، الجمهورية العربية السورية، فرنسا، لبنان، مصر، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
At present, the Advisory Commission of UNRWA is composed of the following 10 Member States: Belgium, Egypt, France, Japan, Jordan, Lebanon, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وتتكون اللجنة الاستشارية للأونروا في الوقت الحالي من الدول الأعضاء العشر التالية: الأردن، بلجيكا، تركيا، الجمهورية العربية السورية، فرنسا، لبنان، مصر، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
At present, the Advisory Commission of UNRWA is composed of the following 10 Member States: Belgium, Egypt, France, Japan, Jordan, Lebanon, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وتتكون اللجنة الاستشارية للأونروا في الوقت الحالي من الدول الأعضاء العشر التالية: الأردن، بلجيكا، تركيا، الجمهورية العربية السورية، فرنسا، لبنان، مصر، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
At present, the Advisory Commission of UNRWA is composed of the following 10 Member States: Belgium, Egypt, France, Japan, Jordan, Lebanon, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وتتكون اللجنة الاستشارية للأونروا في الوقت الحالي من الدول الأعضاء العشر التالية: الأردن، بلجيكا، تركيا، الجمهورية العربية السورية، فرنسا، لبنان، مصر، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
At present, the Advisory Commission of UNRWA is composed of the following 10 Member States: Belgium, Egypt, France, Japan, Jordan, Lebanon, Syrian Arab Republic, Turkey, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. | UN | وتتكون اللجنة الاستشارية للأونروا في الوقت الحالي من الدول الأعضاء العشر التالية: الأردن، بلجيكا، تركيا، الجمهورية العربية السورية، فرنسا، لبنان، مصر، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، واليابان. |
At the meetings of the Advisory Commission of UNRWA in 2013, host and donor countries expressed appreciation for UNRWA efforts and progress in the reform areas and concern about the negative impact of the deficit on the services delivered to Palestine refugees. | UN | وفي اجتماعات اللجنة الاستشارية للأونروا في عام 2013، أعربت البلدان المضيفة والمانحة عن تقديرها لجهود الأونروا وللتقدم الذي أحرزته في مجالات الإصلاح، وأبدت القلق إزاء التأثير السلبي للعجز على الخدمات التي تقدمها إلى اللاجئين الفلسطينيين. |