"the advisory committee notes the actions" - Traduction Anglais en Arabe

    • تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات
        
    • وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالإجراءات التي
        
    • وتلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات
        
    7. the Advisory Committee notes the actions taken to promote integrity and ethics in the Organization, as outlined in paragraphs 10 to 14 of the report. UN 7 - تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لتعزيز النزاهة والأخلاقيات في المنظمة على النحو المجمل في الفقرات 10 إلى 14 من التقرير.
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110). UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أن ثمة حاجة إلى إجراء استعراض آخر لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110).
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام. (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken by UNIFIL and encourages the Mission to continue its efforts in this regard. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالإجراءات التي اتخذتها اليونيفيل، وتشجّع البعثة على مواصلة جهودها في هذا الصدد.
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (see para. 87 above). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (انظر الفقرة 87 أعلاه).
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها لا تزال ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراضات لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements, but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام. (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    the Advisory Committee notes the actions taken to transfer vehicles between missions to meet emerging requirements but remains of the view that a further review of the vehicle holdings of peacekeeping missions is required (para. 110) UN تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات في ما بين البعثات لتلبية الاحتياجات الناشئة، لكنها ما زالت ترى أنه يلزم إجراء مزيد من الاستعراض لأسطول المركبات التابع لبعثات حفظ السلام (الفقرة 110)
    45. While the Advisory Committee notes the actions taken to transfer surplus vehicles from UNAMID to other missions to meet their emerging requirements, it remains of the view that a further review of the procurement and vehicle holdings for UNAMID is required. UN 45 - وفي حين تلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات المتخذة لنقل المركبات الفائضة من العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور إلى بعثات أخرى لتلبية احتياجاتها الناشئة، فإنها لا تزال ترى أن ثمة حاجة إلى إجراء استعراض آخر لأنشطة الشراء وحيازة المركبات في العملية المختلطة.
    14. the Advisory Committee notes the actions taken to accomplish the liquidation exercise and to implement the recommendations of the Board of Auditors with regard to the physical verification and discrepancies, assets pending write-off and disposal, and stock ratios and surplus (A/64/5 (Vol. UN 14 - وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالإجراءات التي اتخذت لإنجاز عملية التصفية وتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالتحقق المادي وأوجه التباين، وبالأصول المنتظر شطبها والتخلص منها، ونسب المخزونات والفوائض (A/64/5 (Vol.II)).
    204. the Advisory Committee notes the actions taken by the Secretary-General to address the concerns of the Board of Auditors in governance arrangements for the global field support strategy and it is of the view that the Secretary-General should be requested to strengthen overall programme management and oversight to ensure that the goals of the strategy are being met on behalf of all relevant stakeholders. UN 204 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية الإجراءات التي اتخذها الأمين العام للتصدي لشواغل مجلس مراجعي الحسابات في ما يتعلق بترتيبات حوكمة استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وترى أنه ينبغي أن يطلب إلى الأمين العام تعزيز إدارة ومراقبة البرامج بشكل عام لضمان الوفاء بأهداف الاستراتيجية نيابة عن جميع أصحاب الشأن ذوي الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus