"the advisory committee will have before it" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيُعرض على اللجنة الاستشارية
        
    • سيعرض على اللجنة الاستشارية
        
    • وسيكون معروضاً على اللجنة الاستشارية
        
    • وسيُعرض على اللجنة الاستشارية
        
    48. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its eleventh session, prepared by the Rapporteur. UN 48- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الحادية عشرة.
    53. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its eleventh session, prepared by the Rapporteur. UN 52- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الحادية عشرة لاعتماده.
    57. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its twelfth session, prepared by the Rapporteur. UN 57- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الثانية عشرة لاعتماده.
    78. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its thirteenth session, prepared by the Rapporteur. UN 78- سيعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير دورتها الثالثة عشرة الذي أعده المقرر من أجل اعتماده.
    the Advisory Committee will have before it the summary of the panel's deliberations held during the ninth session of the Council on 22 September, as prepared by the High Commissioner for Human Rights (A/HRC/10/10) pursuant to Council resolution 7/28 and decision 9/101. UN وسيُعرض على اللجنة الاستشارية موجز لمداولات المناقشة التي جرت خلال الدورة التاسعة للمجلس في 22 أيلول/سبتمبر، وهو الموجز الذي أعدته المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/10/10) عملاً بقرار المجلس 7/28 ومقرره 9/101.
    95. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its tenth session, prepared by the Rapporteur. UN 95- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير دورتها العاشرة الذي أعده المقرر كي تعتمده.
    70. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its ninth session, prepared by the Rapporteur. UN 70- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير عن أعمال دورتها التاسعة يعده المقرر، لكي تقوم باعتماده.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it for approval a draft timetable showing the order and distribution of meeting times for each agenda item/segment of its programme of work for the first session. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني يُبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الأولى، وذلك من أجل إقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for its consideration and approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the fifth session. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشـروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبين ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من جدول أعمال/لكل جزء مـن برنامج عمل الدورة الخامسة، وذلك من أجل إقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it for approval a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the second session. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني أعدته الأمانة العامة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الثانية، وذلك من أجل إقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the third session. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيِّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الثالثة، وذلك من أجل إقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the third session. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشـروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبين ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من جدول أعمال/لكل جزء مـن برنامج عمل الدورة الثالثة، وذلك من أجل إقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for its consideration and approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the eleventh session. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الحادية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for its consideration and approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the eleventh session. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الحادية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    Accordingly, the Advisory Committee will have before it, for its consideration and approval, a draft timetable prepared by the Secretariat showing the order and distribution of meeting time for each agenda item/segment of its programme of work for the twelfth session. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الثانية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    6. the Advisory Committee will have before it the provisional agenda (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) proposed by the Secretary-General as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 6- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    4. the Advisory Committee will have before it the provisional agenda (A/HRC/AC/11/1) proposed by the Secretary-General, and the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 4- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/11/1) الذي اقترحه الأمين العام، وهذه الشروح المتعلقة بالبنود المُدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    91. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its fourteenth session, prepared by the Rapporteur. UN 91- سيعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير عن دورتها الرابعة عشرة أعده المقرر من أجل اعتماده.
    49. the Advisory Committee will have before it for adoption a draft report on its seventh session, prepared by the Rapporteur. UN 49- سيعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير عن أعمال دورتها السابعة يعدّه المقرر من أجل اعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus