Duty of the affected State to seek assistance | UN | واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة |
Duty of the affected State to seek assistance | UN | واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة |
24. Concerning draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance), many delegations welcomed establishing as legal, and not as moral or political, the duty of the affected State to seek assistance. | UN | 24 - فيما يخص مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، رحب العديد من الوفود بجعل واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة واجباً قانونياً وليس واجباً أخلاقياً أو سياسياً. |
Article 10. Duty of the affected State to seek assistance 263 | UN | المادة 10 واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة 333 |
Draft article 10: Duty of the affected State to seek assistance | UN | مشروع المادة 10: واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة |
For that reason, draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance) must be further clarified. | UN | ولهذا السبب، يجب تقديم مزيد من التوضيح لمشروع المادة 10 (واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة). |
The suggestion that States might engage in such irrational and arbitrary decision-making, inherent in draft articles 10 (Duty of the affected State to seek assistance) and 11 (Consent of the affected State to external assistance), could create complications and undermine international cooperation in the event of a natural disaster. | UN | والإيحاء بأن الدول قد تتخذ قراراتها بمثل هذه الطريقة اللامعقولة التعسفية، وهو الإيحاء الكامن في مشروعي المادتين 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة) و 11 (موافقة الدولة المتأثرة على المساعدة الخارجية)، يمكن أن يخلق تعقيدات وأن يقوض التعاون الدولي في حالة حدوث كارثة طبيعية. |
That view was based on a systematic interpretation of draft articles 5 (Duty to cooperate) and 10 (Duty of the affected State to seek assistance). | UN | وهذا الرأي يقوم على تفسير منهجي لمشروع المادة 5 (واجب التعاون) ومشروع المادة 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة). |
The duty established in draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance) accordingly derived from the affected State's obligations under international human rights instruments and customary international law. | UN | وعلى هذا الأساس، يُستمَد الواجب المنصوص عليه في مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة) من التزامات الدولة المتأثرة بموجب الصكوك الدولية لحقوق الإنسان والقانون الدولي العرفي. |
29. The term " relevant non-governmental organization " appears in four of the draft articles already adopted, namely, draft articles 5 (Duty to cooperate), 7 (Human dignity), 10 (Duty of the affected State to seek assistance) and 12 (Offers of assistance). | UN | 29 - يرد مصطلح " المنظمة غير الحكومية " في أربعة من مشاريع المواد المعتمدة فعلاً، وهي مشاريع المواد 5 (واجب التعاون)، و 7 (الكرامة الإنسانية)، و 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، و 12 (عروض المساعدة). |
At the sixty-third session (2011), the Commission provisionally adopted draft articles 6 (Humanitarian principles in disaster response), 7 (Human dignity), 8 (Human rights), 9 (Role of the affected State), 10 (Duty of the affected State to seek assistance) and 11 (Consent of the affected State to external assistance). | UN | واعتمدت اللجنة مؤقتاً، في دورتها الثالثة والستين (2011)، مشاريع المواد 6 (المبادئ الإنسانية للاستجابة في حالات الكوارث)، و7 (الكرامة الإنسانية)، و8 (حقوق الإنسان)، و9 (دور الدولة المتأثرة)، و10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، و11 (موافقة الدولة المتأثرة على المساعدة الخارجية)(). |
Proposals for the following three further draft articles were made in the report: draft articles 10 (Duty of the affected State to seek assistance), 11 (Duty of the affected State not to arbitrarily withhold its consent) and 12 (Right to offer assistance). | UN | وأورد التقرير اقتراحات لمشاريع المواد الثلاثة الإضافية التالية: مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، ومشروع المادة 11 (واجب الدولة المتأثرة في ألا ترفض على نحو تعسفي الموافقة على المساعدة الخارجية)، ومشروع المادة 12 (الحق في عرض المساعدة). |
Proposals for the following three further draft articles were made in the report: draft articles 10 (Duty of the affected State to seek assistance), 11 (Duty of the affected State not to arbitrarily withhold its consent) and 12 (Right to offer assistance). | UN | وأورد التقرير مقترحات بشأن مشاريع مواد ثلاثة أخرى وهي: مشاريع المواد 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، و 11 (واجب الدولة المتأثرة في ألا ترفض على نحو تعسفي الموافقة على المساعدة الخارجية)، و 12 (الحق في عرض المساعدة). |
Proposals for the following three further draft articles were made in the report: draft articles 10 (Duty of the affected State to seek assistance), 11 (Duty of the affected State not to arbitrarily withhold its consent) and 12 (Right to offer assistance). | UN | وقُدمت في التقرير مقترحات بمشاريع المواد الثلاث الإضافية التالية: مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتأثرة في التماس المساعدة)، ومشروع المادة 11 (واجب الدولة المتأثرة في ألا ترفض على نحو تعسفي الموافقة على المساعدة الخارجية)، ومشروع المادة 12 (الحق في عرض المساعدة). |
However, she doubted whether draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance) could be described as de lege ferenda. | UN | إلا أنها شكّكت في إمكانية وصف مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة) بأن له حكم القانون المنشود. |
Duty of the affected State to seek assistance | UN | واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة |
12. Draft article 10 establishing the duty of the affected State to seek assistance was consistent with the obligation incumbent upon all States to meet the needs of persons affected by a disaster occurring within their territory, even if the State had limited means. | UN | 12 - وأردف قائلا إن مشروع المادة 10 الذي ينشئ واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة يتماشى مع التزام جميع الدول بتلبية احتياجات الأشخاص المتضررين من الكوارث التي تقع داخل إقليمها، حتى وإن كانت الدولة لا تمتلك الوسائل الكافية لذلك. |
13. With regard to the draft articles on the protection of persons in the event of disasters, his delegation supported draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance) in principle. | UN | 13 - واستطرد قائلا إنه في ما يتصل بمشاريع المواد المتعلقة بحماية الأشخاص في حالات الكوارث، أعرب عن تأيـيد وفده مبدئيا مشروع المادة 10 (واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة). |
She agreed with the general thrust of draft article 10 (Duty of the affected State to seek assistance), but it should also address situations in which the affected State might be unwilling to provide assistance and protection for them. | UN | وقالت إنها موافقة على التوجه العام لمشروع المادة 10 (واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة)، ولكن ينبغي أيضا أن يتطرق إلى الحالات التي قد تكون فيها الدولة المتضررة غير راغبة في توفير المساعدة والحماية لهم. |
The assumption made in draft articles 10 (Duty of the affected State to seek assistance) and 11 (Consent of the affected State to external assistance) that in the event of an overwhelming disaster, States would not seek assistance from the international community would undermine the current practice of international cooperation. | UN | وأشار إلى أن الافتراض المطروح في مشروعي المادتين 10 (واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة ) و 11 (موافقة الدولة المتضررة على المساعدة الخارجية) بأنه في حالة حدوث كارثة عظيمة، فإن الدول لن تسعى للحصول على المساعدة من المجتمع الدولي، سيقوض الممارسة الحالية للتعاون الدولي. |
It was also said that a distinction should be made between States and international organizations, on the one hand, and relevant non-governmental organizations on the other, since it was not incumbent on the affected State to seek assistance from the latter. | UN | وقيل أيضاً إنه ينبغي التمييز بين الدول والمنظمات الدولية، من ناحية، والمنظمات غير الحكومية المعنية، من الناحية الأخرى، لأنه ليس هناك ما يُلزم الدولة المتأثرة بالتماس المساعدة من هذه المنظمات(). |