"the african charter on human" - Traduction Anglais en Arabe

    • الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان
        
    • بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان
        
    • للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان
        
    • بالميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان
        
    • والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان
        
    • الميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان
        
    • الميثاق اﻷفريقي لحقوق الانسان
        
    • وبالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان
        
    • بالميثاق الأفريقي المتعلق بحقوق الإنسان
        
    :: Desk officer for African Union legal matters including the African Charter on Human and Peoples' Rights UN :: موظف مسؤول عن الشؤون القانونية للاتحاد الأفريقي، بما في ذلك الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    Considering the African Charter on Human and Peoples' Rights, to which Mali has acceded, which provides, inter alia: UN وإذ تضع في اعتبارهــــا الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الذي ينص على ما يلي، في جملة أمور:
    126. At the regional level, article 14 of the African Charter on Human and Peoples' Rights states that: UN 126 - وعلى الصعيد الإقليمي، تنص المادة 14 من الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب على ما يلي:
    South Africa suggested that the African Charter on Human and Peoples' Rights could provide guidance on this matter. UN واقترحت جنوب أفريقيا الاسترشاد في هذه المسألة بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    :: Protocol to the African Charter on Human and People's rights on the right of women in Africa UN :: بروتوكول حقوق المرأة في أفريقيا الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights; UN `١` البروتوكول الإضافي للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    For instance, the African Charter on Human and Peoples' Rights was the first regional human rights treaty to incorporate the notion of peoples' rights. UN فمثلاً، كان الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب أول معاهدة إقليمية لحقوق الإنسان تجسد مفهوم حقوق الشعوب.
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and People's Rights; UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب؛
    Protocol to the African Charter on Human and People's Rights on Rights of Women in Africa; UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا؛
    :: the African Charter on Human and Peoples' Rights; UN :: الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
    :: The Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa. UN :: بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الخاص بحقوق المرأة في أفريقيا.
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Establishment of an African Court on Human and Peoples' Rights UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
    Some regional instruments, such as the African Charter on Human and Peoples' Rights, do not make any distinction between the two sets of rights. UN وهناك عدد من الصكوك الإقليمية مثل الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب التي لا تفرق بين هاتين المجموعتين من الحقوق.
    The Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights relating to the rights of women UN بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب المتعلق بحقوق المرأة؛
    Nevertheless, Tanzania had made good progress, in particular through its ratification of the African Charter on Human and Peoples' Rights. UN ومع ذلك، فقد أحرزت تنزانيا تقدما جيدا، ولا سيما عن طريق تصديقها على الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    Also a new protocol on these rights is under preparation, for inclusion in the African Charter on Human and Peoples' Rights. UN كما يجري إعداد بروتوكول جديد بشأن هذه الحقوق كي يدرج في الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب.
    Protocol to the African Charter on Human and People's Rights on the Rights of Women in Africa UN البروتوكول الملحـق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب المتعلق بحقوق المرأة في أفريقيا
    Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa Noted UN البروتوكول الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب والمتعلق بحقوق المرأة في أفريقيا
    Recalling the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa, UN وإذ يشير إلى البروتوكول المتعلق بحقوق المرأة في أفريقيا الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب،
    :: Member of the Malian Follow-up Committee on the Protocol on the Rights of Women in Africa additional to the African Charter on Human and People's Rights UN عضو لجنة المتابعة للبروتوكول الإضافي للميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب فيما يتعلق بحقوق المرأة
    On a regional level, the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa comprehensively addresses violence against women. UN البروتوكول الملحق بالميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان والشعوب المتعلق بحقوق المرأة في أفريقيا العنف ضد المرأة بشكل واف.
    Some of such conventions or treaties are the ECOWAS Gender Policy and Protocol, the African Charter on Human and Peoples Rights on the Rights of Women in Africa, etc. UN ومن بين هذه الاتفاقيات أو المعاهدات السياسات الجنسانية والبروتوكول الجنساني للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة في أفريقيا وغيرها.
    It had also acceded to the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa. UN وانضمت ملاوي أيضا إلى بروتوكول الميثاق الإفريقي لحقوق الإنسان والشعوب الخاص بحقوق المرأة في أفريقيا.
    - the African Charter on Human and Peoples’ Rights, article 4, which provides that " Human beings are inviolable. UN - الميثاق اﻷفريقي لحقوق الانسان وحقوق الشعوب الذي تنص المادة ٤ منه على أن " للكائن البشــري حرمتــه.
    Guided by the principles and objectives of the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the African Charter on Human and Peoples' Rights and relevant human rights treaties, UN إذ يسترشد بمبادئ وأهداف ميثاق الأمم المتحدة وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وبالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وبمعاهدات حقوق الإنسان ذات الصلة،
    9. Mr. Flinterman said that he wished to know more about the relationship between the Convention, which the Gambia had ratified in 1992, and the 2003 Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa, which it had recently signed. UN 9 - السيد فلنترمان: قال إنه يودّ أن يعرف المزيد عن العلاقة بين الاتفاقية، التي صدقت غامبيا عليها في عام 1992، وبين " بروتوكول حقوق المرأة في أفريقيا لعام 2003 الملحق بالميثاق الأفريقي المتعلق بحقوق الإنسان وحقوق الشعوب " ، الذي وقعته من وقت قر يب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus