"the akp" - Traduction Anglais en Arabe

    • حزب العدالة والتنمية
        
    • حزب التنمية والعدالة
        
    • فاز حزب العدالة
        
    • لحزب العدالة والتنمية
        
    That leads to the second question: how far can the AKP go in changing Turkish society? News-Commentary وهذا يقودنا إلى السؤال الثاني: إلى أي مدى يستطيع حزب العدالة والتنمية المضي على مسار تغيير المجتمع التركي؟
    the AKP won 34,29% of the votes, while the CHP won 19,38%, winning 178 seats. UN وفاز حزب العدالة والتنمية بنسبة 34.29 في المائة من الأصوات، بينما حقق حزب الشعب الجمهوري 19.38 في المائة من الأصوات وحصل على 178 مقعداً.
    Moreover, Turkey’s economic and social transformation brought forth a new elite. the AKP came to represent this new elite and its quest for political power. News-Commentary فضلاً عن ذلك فقد تسبب التحول الاقتصادي والاجتماعي في تركيا إلى بروز طائفة جديدة من أهل النخبة. وجاء حزب العدالة والتنمية ليمثل هذه النخبة الجديدة وسعيها المشروع إلى تولي السلطة السياسية في البلاد.
    That, however, was out of the question: the AKP benefited from the rules put in place for the 2002 and 2007 general elections, in both cases converting pluralities of the popular vote into large parliamentary majorities. News-Commentary بيد أن هذا لم يكن وارداً: فقد استفاد حزب العدالة والتنمية من القواعد التي وضعت لتنظيم الانتخابات العامة في عام 2002 و2007، حيث نجح في الحالتين في تحويل أكثرية الأصوات الشعبية إلى أغلبية برلمانية كبيرة.
    For its part, the rightist Nationalist Movement Party criticizes the AKP administration’s decision to denounce the current Egyptian government, arguing that the move has all but eliminated Turkey’s influence in the country. Now, the party asserts, Turkey should work to defend its regional neighbors’ territorial integrity. News-Commentary ومن جانبه، ينتقد حزب الحركة القومية اليميني القرارات التي اتخذتها إدارة حزب العدالة والتنمية للتنديد بالحكومة المصرية الحالية، بزعم أن هذه الخطوة تسببت بشكل مباشر في القضاء على نفوذ تركيا لدى مصر. والآن يؤكد الحزب أن تركيا لابد أن تعمل على الدفاع عن سلامة أراضي جيرانها في المنطقة.
    the AKP contains people with both views. Moreover, it might be that the party will push as far as it can until it is stopped by fear of a military coup or a rejection of its program by the voters. News-Commentary قد لا يكون هذين البديلين متناقضين بالضرورة. ذلك أن حزب العدالة والتنمية يحتوي على أعضاء يحملون وجهتي النظر. فضلاً عن ذلك فربما يكون الحزب عازماً على المضي قدماً على مساره إلى أبعد مدى ممكن إلى أن يمنعه الخوف من انقلاب عسكري أو رفض برنامجه من جانب الناخبين.
    Yet, despite Erdogan’s creeping Islamic revolution, Turkey is not a second Iran. the AKP remains a progressive, heterogeneous party that sees no contradiction between Islam and democracy. News-Commentary ولكن على الرغم من ثورة أردوغان الإسلامية الزاحفة، فإن تركيا ليست إيران الثانية. ويظل حزب العدالة والتنمية حزباً تقدمياً متنوعاً لا يرى تناقضاً بين الإسلام والديمقراطية. وهو لم يتخل تماماً عن حلم تركيا الأوروبي.
    Such a coalition would also push the Kurds into a more confrontational posture, as the MHP would be certain to block the concessions that the AKP was discussing with Kurdish leaders before the elections. The breakdown of talks would benefit extremists on both sides and push moderate Kurds into the arms of the militant Kurdistan Workers’ Party (PKK) and a renewed Kurdish insurgency. News-Commentary ومثل هذا الائتلاف من شأنه أيضاً أن يدفع الأكراد إلى اتخاذ موقف أكثر صدامية، لأن حزب الحركة القومية سوف يكون حريصاً على منع التنازلات التي كان حزب العدالة والتنمية يناقشها مع القيادات التركية قبل الانتخابات. وانهيار المحادثات من شأنه أن يفيد المتطرفين على الجانبين وأن يدفع الأكراد المعتدلين إلى أحضان حزب العمال الكردستاني المتشدد وتجدد التمرد الكردي.
    The Ecumenical Patriarch himself acknowledged in a recent interview that the AKP has shown goodwill on this issue. His All Holiness also said that the real obstacle is probably “the deep state” — a reference to Turkey’s Kemalist state establishment that considers itself above any elected government and democratic law. News-Commentary ولقد اعترف البطريرك المسكوني نفسه في مقابلة أجريت معه مؤخراً بأن حزب العدالة والتنمية أظهر حسن النية بشأن هذه المسألة. كما أكد صاحب القداسة أن العقبة الحقيقية تكمن على الأرجح في "الدولة الخفية" ـ في إشارة إلى مؤسسة الدولة الكمالية التركية التي تعتبر نفسها فوق أي حكومة منتخبة أو أي قانون ديمقراطي.
    Following the AKP’s victory in July, Erdoğan initially sought to avoid antagonizing the military by not renewing Gül’s presidential candidacy. Yet Gül insisted, and the AKP united behind him. News-Commentary في أعقاب انتصار حزب العدالة والتنمية في يوليو/تموز، سعى أردوغان في البداية إلى تجنب استعداء القوات المسلحة باتخاذ القرار بعدم تجديد ترشيح غول للرئاسة. إلا أن غول أصر على ترشيحه، واتحدت كافة عناصر حزب العدالة والتنمية خلفه.
    In its edition of 22 January 2010, the Taraf newspaper published information regarding a planned military coup d'état inside the command of the first army of Istanbul, shortly after the rise to power of the AKP political party (Party for Justice and Development) in late 2002 and early 2003. UN ففي عددها الصادر في 22 كانون الثاني/يناير 2010، نشرت صحيفة طرف معلومات بخصوص خطة انقلاب عسكري داخل قيادة جيش اسطنبول الأول، بعد فترة وجيزة من وصول حزب العدالة والتنمية السياسي (AKP) إلى السلطة في أواخر عام 2002 وأوائل عام 2003.
    With the possibility that Erdoğan could become an executive president no longer realistic, his power would quickly begin to wane. Even assuming that the AKP remained the country’s largest party, the balance of power in Turkish politics would start to turn against him. News-Commentary مثل هذه النتيجة كفيلة بتمكين السلطة التنفيذية، برئاسة داود أوغلو، على حساب الرئاسة. وبعد أن أصبح تحول أردوغان إلى رئيس تنفيذي احتمالاً غير واقعي، فسوف يبدأ سلطانه في الزوال سريعا. وحتى على افتراض أن حزب العدالة والتنمية ظَلَّ الحزب الأكبر في البلاد، فإن ميزان القوى في السياسة التركية سوف يبدأ بالتحول ضده.
    For a decade, Gülen-connected companies played a widely acknowledged – and appreciated – role in Turkey’s economic growth and development, while Gülen-movement schools trained students to pursue public-service jobs. As long as bureaucrats were recruited and promoted based on merit, the AKP had no problem accepting the over-representation of Gülen followers in certain branches of government. News-Commentary ولمدة عشر سنوات، لعبت الشركات المتصلة بحركة جولِن دوراً معترفاً به على نطاق واسع ــ ومحل تقدير ــ في النمو الاقتصادي والتنمية في تركيا، في حين دربت المدارس التابعة لحركة جولِن الطلاب على العمل في وظائف الخدمة العامة. وطالما كانت شروط توظيف وترقية البيروقراطيين تستند إلى الجدارة، فإن حزب العدالة والتنمية لم يجد مشكلة في قبول التمثيل المفرط لأتباع حركة جولِن في فروع بعينها من الحكومة.
    The HDP’s unexpected success will give the party – and its Kurdish constituency – an outsized role in the political maneuverings as the AKP struggles to form a new government. One possibility is that the AKP will attempt to entice the HDP into a ruling coalition. News-Commentary إن نجاح حزب الشعوب الديمقراطي من شأنه أن يعطي الحزب ــ ودائرته الانتخابية من الأكراد ــ دوراً كبيراً في المناورات السياسية بينما يكالح حزب العدالة والتنمية لتشكيل حكومة جديدة. ومن المحتمل أن يحاول حزب العدالة والتنمية إغراء حزب الشعوب الديمقراطي للدخول معه في ائتلاف حاكم. بيد أن مثل هذا التحالف سوف يكون بعيداً كل البعد عن الاستقرار.
    Turkey may be fated to experience a relatively long period of political uncertainty and instability before a new equilibrium is found. A coalition government comprising the AKP and the MHP cannot be ruled out, but such an alliance would detract from the inclusive agenda that won the AKP much of its support during the past decade. News-Commentary ربما يكون قَدَر تركيا أن تشهد فترة طويلة نسبياً من عدم اليقين السياسي وعدم الاستقرار قبل أن يتم إيجاد توازن جديد. ولعلنا لا نستطيع أن نستبعد حكومة ائتلافية تضم حزب العدالة والتنمية وحزب الحركة القومية، ولكن مثل هذا التحالف من شأنه أن ينتقص من الأجندة الشاملة التي حصل بفضلها حزب العدالة والتنمية على قدر كبير من الدعم خلال العقد الماضي.
    Never mind that one would be hard pressed to find anyone in business or financial circles these days with a nice thing to say about Recep Tayyip Erdoğan or the AKP that he led before ascending to the presidency in 2014. And make no mistake: Though Turkey’s president is supposed to be above party politics, Erdoğan remains very much at the helm. News-Commentary لقد حدث هذا على الرغم من صعوبة العثور على اي شخص في الدوائر التجارية او المالية لديه شيء جيد ليقوله عن رجب طيب اردوجان او حزب العدالة والتنمية والذي قاده قبل ان يتولى مهام الرئاسة سنة 2014 ولكن على الرغم من ان الرئيس التركي من المفترض ان يكون فوق السياسة الحزبية ، الا ان اردوجان ما يزال على رأس الحزب.
    If this proves insufficient to drive Erdoğan from power, the arrival of his self-imposed prime ministerial term limit in 2015 will allow the AKP Executive Council to force him to retire simply by holding him to his word. With the AKP having demonstrated its disapproval of Erdoğan’s undemocratic behavior, its new leadership could begin to rebuild its legitimacy as a party that respects minority rights. News-Commentary وإذا لم يكف ذلك لإزاحة أردوغان من السلطة، فإن وصول حد ولايته كرئيس للوزراء كما فرض على نفسه بحلول عام 2015 من شأنه أن يسمح للمجلس التنفيذي لحزب العدالة والتنمية بإرغامه على التقاعد ببساطة من خلال مطالبته باحترام كلمته. وبعد أن أبدى حزب العدالة والتنمية عدم موافقته على سلوك أردوغان المنافي للديمقراطية، فإن قيادات الحزب الجديدة تستطيع أن تبدأ إعادة بناء شرعيته كحزب يحترم حقوق الأقليات.
    With his popularity reaffirmed, Erdoğan could still move in a different direction. Aware of the dangers of extreme polarization and reassured by the level of support obtained by the AKP in the local elections, Erdoğan may opt to lower the political temperature at home in the hope of repairing Turkey’s frayed relations abroad. News-Commentary ورغم هذا فإن تركيا تظل قوة إقليمية كبيرة ومهمة. فبعد التأكيد على شعبيته لا زال بوسع أردوغان أن يتحرك في اتجاه مختلف. فبإدراكه لخطورة الاستقطاب الشديد واطمئنانه إلى مستوى الدعم الذي حظي به حزب العدالة والتنمية في الانتخابات المحلية، ربما يختار أردوغان خفض الحرارة السياسية في الداخل على أمل إصلاح علاقات تركيا المتوترة في الخارج.
    This time, the AKP acted on its own and was barely able to garner from its own ranks the requisite majority for a referendum. Far from being an occasion for popular condemnation of the coup on its anniversary, the referendum is a mark of the AKP’s failure to gain widespread support for its project. News-Commentary كانت أغلب التعديلات السابقة تعتمد على اتفاقات بين الأحزاب الحاكمة والمعارضة، ولم تُطرَح للتصويت الشعبي. أما في هذه المرة فقد عمل حزب العدالة والتنمية من تلقاء ذاته ولم يتمكن إلا بالكاد من حشد الأغلبية المطلوبة لعقد الاستفتاء من بين صفوفه. وبعيداً عن كونه مناسبة للإدانة الشعبية للانقلاب في ذكراه السنوية، فإن الاستفتاء يشكل علامة على فشل حزب العدالة والتنمية في كسب التأييد على نطاق واسع لمشروعه.
    As someone who was present when Davutoğlu made his presentation to the parliamentary faction of Turkey’s ruling Justice and Development Party (AKP), I can attest to the fact that he did not use such terminology. In fact, Davutoğlu and all of us in the AKP foreign-policy community never use this term, because it is simply a mispresentation of our position. News-Commentary وباعتباري أحد الحضور حين قدم داوود أوغلو عرضه أمام الكتلة البرلمانية لحزب العدالة والتنمية الحاكم في تركيا، فمن واجبي أن أشهد بأنه لم يستخدم هذا المصطلح. في الواقع، لا داوود أوغلو ولا أي منا في دوائر السياسية الخارجية في حزب التنمية والعدالة قد سبق له استخدام هذا المصطلح، وذلك لأنه ببساطة يشكل إساءة تمثيل لموقفنا.
    On November 1, however, after negotiations following the June elections resulted in a hung parliament, Turks voted again, and the outcome could not have been more different. This time, the election was predominantly perceived as a referendum on the continuation of single-party rule, and the AKP won 49% of the vote, providing it with a comfortable majority. News-Commentary ولكن في نوفمبر/تشرين الثاني، وبعد مفاوضات جرت بعد أن أسفرت نتائج انتخابات شهر يونيو عن برلمان معلق، أدلى الأتراك بأصواتهم مرة أخرى، وجاءت النتائج مختلفة تماما. فهذه المرة كانت النظرة المهيمنة للانتخابات تعتبرها استفتاءً على استمرار حكم الحزب الواحدة، وقد فاز حزب العدالة والتنمية بنحو 49% من الأصوات، فزوده هذا الفوز بأغلبية مريحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus