You're the amazing one, helping this halfwit to freedom. | Open Subtitles | أنت المدهش مساعدة هذا الشخص الأحمق إلى حريته |
Who lives underneath the amazing, the remarkable... Mr. Magorium's Wonder Emporium. | Open Subtitles | الذي يعيش اسفل المكان المدهش الرائع متجر السيد ماجوريوم العجيب |
the amazing thing is you never have any place to go. | Open Subtitles | الأمر المدهش أنه ليس لديك أيّ مكان لتذهب إليه أبداً |
That's not the amazing part. This is the amazing part. | Open Subtitles | هذا ليس بالامر المذهل انما هذا هو الامر المذهل |
the amazing thing about 1973 of these strong points, | Open Subtitles | الشيء المذهل بشأن 1973 من هذه النقاط القوية، |
This is a video I made showing the amazing year we had. | Open Subtitles | هذا الفيديو الذي صنعته يظهر السنة المدهشة التي قضيناها |
the amazing pace and speed of these changes call for new visions so that the present can be managed and the future's dimensions charted. | UN | ومما لا شك فيه أن وتيرة هذه المتغيرات وسرعتها المذهلة تستدعي البحث عن رؤى جديدة لتوجيه الحاضر، واستشراف أبعاد المستقبل. |
the amazing thing to me was it wasn't just us. | Open Subtitles | وكان الشيء المدهش بالنسبة لي لم يكن لنا فقط. |
Okay, Emma, you are about to be welcomed to the amazing world of professional wrestling! | Open Subtitles | حسناً ايما انتي مرحب بكي في العالم المدهش من مصارعة المحترفين |
And the amazing thing is he didn't let Fahim Butt record his statement. | Open Subtitles | والشيء المدهش هو لم يدع فهيم بوت يسجل شهادته |
You know, the amazing thing is you actually believe that this plan could work. | Open Subtitles | تعلمين، الشيء المدهش هو انكِ تعتقدين فعلا بأن هذه الخطة يمكن أن تنجح |
I also came by because I wanted to personally thank Director Henshaw for the amazing work he's been doing to keep our nation, this planet, safe. | Open Subtitles | أنا أيضا جئت لاني أردت شخصيا أشكر المدير هينشو على عملة المدهش انه كان يقوم بالحفاظ على أمتنا |
Okay, the amazing Mysterium will have his gang of clowns on the lookout for us. | Open Subtitles | حسنا، المدهش الغامض ستكون لديه عصابته من المهرجين التي تسعى خلفنا |
the amazing thing about best friends is that they just seem to know when you need them. | Open Subtitles | المذهل في الأصدقاء المفضلين هو أنهم يعرفون متى تحتاجهم |
Well, it was created by the same people who did the amazing Olympic cauldron. | Open Subtitles | حسناً, إنه مصمم بواسطة نفس الناس الذين فعلوا نفس مرجل الأولومبياد المذهل |
Okay, well, I'm standing here, waiting to hear the amazing reason you're destroying evidence. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، انا واقفة هنا في انتظار سماع السبب المذهل في أنكِ تدمرين الأدلة |
That totally loves and adores you For the amazing guy that you are. | Open Subtitles | والذي يُحبك ويعشقك تماماً لكونك الشخص المذهل هذا. |
But the amazing thing is how it was administered. | Open Subtitles | ولكن الشئ المذهل هو كيف تم التعامل معها |
As we explore the wonders of the Pacific Ocean and the amazing life it holds within. | Open Subtitles | بينما نكتشف عجائب المحيط الهادئ والحياة المدهشة التي تتخلله |
Do you know that even with all the amazing toys I've built, | Open Subtitles | هل تعلم أنه مع جميع اللعب المذهلة التي صنعتها |
Man: Ladies and gentlemen, the amazing Larry! | Open Subtitles | أيّها السيدات والسادة، يطيب لي أنْ أُقدّم لكم لاري المُدهش! |
the amazing thing about 3D puzzles is that they force you to use multiple axes of your cerebral cortex. | Open Subtitles | الشيء الرائع في الاحجيات المُجسمة أنهم يُجبرونك أستخدام ابعاد مُختلفة لقشرة الدماغ |
Bet it felt good to get out of that room. Uh-huh. Is that the amazing rocket ship you made? | Open Subtitles | لكن تشعر جيداً بالخروج من الغرفة هل هذه سفينة الصورايخ الرائعة التي صنعتها؟ |
At least this is what I want to remember... the amazing. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أرغب بتذكره الجزء الرائع من الأمر |
the amazing sense of freedom and release? | Open Subtitles | الإحساس المُدهِش حريةِ وإطلاقِ؟ |