From 1957 to 1976, he was Professor of Political Science at the American University of Beirut. | UN | وبين عامي 1957 و 1976، عمل أستاذا للعلوم السياسية في الجامعة الأمريكية في بيروت. |
Master's degree in criminal justice from the American University, Washington. | UN | ماجستير عدالة جنائية من الجامعة الأمريكية بواشنطن. |
In addition, the American University of the Caribbean, which left because of the volcanic crisis, has shown interest in returning to the Territory. | UN | وبالإضافة إلى ذلك أبدت الجامعة الأمريكية لشرق الكاريبي والتي كانت قد تركت الإقليم بسبب الأزمة البركانية رغبتها في العودة إلى الإقليم. |
21. On 31 May 2007 the Special Rapporteur participated in an expert panel on the " war on terror " at the Washington College of Law of the American University in Washington, D.C. | UN | 21 - وفي 31 أيار/مايو 2007، شارك المقرر الخاص في اجتماع للخبراء بشأن " الحرب ضد الإرهاب " في كلية واشنطن للقانون التابعة للجامعة الأمريكية في واشنطن العاصمة. |
During the KSF recruitment campaign earlier in 2010, there had been around 100 applicants for the Cadet School programme; however, only 16 met the criteria for entrance to the KSF and only 3 had the required fluency in English in order to attend the American University in Kosovo. | UN | وأثناء حملة التجنيد لقوة أمن كوسوفو في أوائل عام 2010، كان هناك نحو 100 متقدم للالتحاق ببرنامج مدرسة التدريب؛ بيد أن 16 فقط قد استوفوا معايير الالتحاق بقوة أمن كوسوفو وثلاثة فقط كانت لديهم الطلاقة المطلوبة في اللغة الإنكليزية للالتحاق بالجامعة الأمريكية في كوسوفو. |
The two Departments recently expanded their partnership by signing agreements with the University of Damascus, the American University of Cairo and Saint Joseph University in Beirut. | UN | ووسّعت الإدارتان مؤخرا نطاق شراكتهما بتوقيع اتفاقات مع جامعة دمشق والجامعة الأميركية في القاهرة وجامعة القدّيس يوسف في بيروت. |
the American University of Antigua (AUA) is affiliated with the hospital and thus affords the medical and nursing students of AUA the means of enhancing their training. | UN | وتعمل الجامعة الأمريكية في أنتيغوا مع هذا المستشفى الذي يتيح فرصاً لتدريب طلاب الطب والتمريض في أنتيغوا وبربودا. |
The Institute participated in a panel on Islamic traditions of peace and non-violence held at the American University. | UN | شارك المعهد في حلقة نقاش حول التقاليد الإسلامية المتعلقة بالسلام واللاعنف عقدت في الجامعة الأمريكية. |
Head of the American University alumni club for D.C. A saint. | Open Subtitles | رئيسة نادي خريجي الجامعة الأمريكية في واشنطون. إنها قديسة |
The Special Rapporteur, with support from the Anti-Torture Initiative of the Center for Human Rights and Humanitarian Law of the American University in Washington, D.C., plans to conduct follow-up visits to Tajikistan and Tunisia in 2014. | UN | ويعتزم المقرر الخاص، بدعم من مبادرة مناهضة التعذيب التابعة لمركز حقوق الإنسان والقانون الإنساني في الجامعة الأمريكية بواشنطن العاصمة، القيام بزيارات متابعة إلى تونس وطاجيكستان في عام 2014. |
Its representatives presented a dialogue on Sunni and Shia differences, also at the American University, featuring Sulayman Nyang of Howard University, Washington, D.C., and Imam Abo Fazel Nahidian of the Manassas Mosque, Virginia. | UN | وقدّم ممثلو المعهد حوارا حول الفروق بين السنة والشيعة، وفي الجامعة الأمريكية أيضا، قدم سليمان نيانغ من جامعة هوارد في واشنطن العاصمة، والإمام أبو فاضل ناهديان من مسجد ماناساس بولاية فرجينيا محاضرات. |
He holds a bachelor's degree in accounting from Jacksonville University, a Senior Managers in Government Certificate from the John F. Kennedy School of Government at Harvard University, and several honorary doctorate degrees from various universities, including the American University and his alma mater. | UN | وحائز على درجة بكالوريوس في المحاسبة من جامعة جاكسنفيل، وعلى شهادة كبير المديرين في الحكومة من كلية جون ف. كينيدي في جامعة هارفرد، وعلى عدة درجات دكتوراه فخرية من جامعات مختلفة، بما فيها الجامعة الأمريكية ومن الجامعة التي تخرج منها أصلا. |
Later that month, for the occasion of the International Human Rights Day, I gave a keynote speech on women's human rights at the American University in Cairo. | UN | وفي وقت لاحق من الشهر نفسه، ألقيتُ كلمة رئيسية في الجامعة الأمريكية بالقاهرة تناولتُ فيها مسألة حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة بمناسبة اليوم الدولي لحقوق الإنسان. |
Regarding a related area of cooperation, UNCTAD was working with the American University in Cairo on a research project under the guidance of ISAR. | UN | وأشار إلى مجال آخر ذي صلة من مجالات التعاون، فقال إن الأونكتاد يعمل مع الجامعة الأمريكية في القاهرة لتنفيذ مشروع بحثي بإشراف الفريق. |
She completed her primary and secondary education in Kuwait, and in 1991 obtained a Bachelor's degree in Business Administration from the American University in Cairo. | UN | وأكملت دراستها الابتدائية والثانوية في الكويت، وفي عام 1991 حصلت على شهادة البكالوريوس في إدارة الأعمال من الجامعة الأمريكية بالقاهرة. |
The Special Rapporteur also participated in a panel discussion at the American University on the implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. | UN | وشارك المقرر الخاص أيضاً في ندوة نقاش معقودة في الجامعة الأمريكية بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب. |
In addition, the American University of Central Asia had made a hard-hitting documentary on the subject, which was discussed at seminars for judges and law enforcement officers. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنتجت الجامعة الأمريكية في آسيا الوسطى فيلماً وثائقياً شديد الواقعية يتناول هذا الموضوع، وقد نوقش ذلك الفيلم في الحلقات الدراسية المخصصة للقضاة وموظفي إنفاذ القانون. |
In that connection, I would like to remind delegations of our invitation to participate in a seminar on targeted sanctions and the rule of law, to be held jointly by the American University Washington College of Law and the Government of Liechtenstein on 15 September in Washington, D.C. | UN | وفي هذا الصدد، أود تذكير الوفود بدعوتنا إلى المشاركة في حلقة دراسية بشأن الجزاءات المحددة الأهداف وسيادة القانون، التي ستُعقد برعاية مشتركة من جانب كلية الحقوق في واشنطن العاصمة التابعة للجامعة الأمريكية وحكومة ليختنشتاين، في 15 أيلول/سبتمبر في مدينة واشنطن. |
From January to April 2013, the American University Washington College of Law completed a pilot version of the course, and in the coming academic year, additional universities will be piloting the course. | UN | وفي الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2013، انتهت كلية واشنطن للقانون التابعة للجامعة الأمريكية من وضع صيغة تجريبية من المقرر التعليمي، وسوف تقوم جامعات أخرى خلال العام الأكاديمي القادم باستخدام هذا المقرر التعليمي بشكل تجريـبي. |
The seminar was organized with the support of OHCHR in close collaboration with the Danish Institute for Human Rights and the Washington College of Law of the American University. | UN | وقد نُظمت الحلقة الدراسية بدعم من مفوضية حقوق الإنسان بالتعاون مع المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان وكلية الحقوق بالجامعة الأمريكية في واشنطن. |
Overall, civilian courts have handed down more than 1,000 death sentences since Egypt’s military overthrew Morsi in July 2013. The profiles of the “convicts” raise eyebrows: Emad Shahin, for example, is a world-renowned academic who has taught at Harvard and the American University in Cairo; | News-Commentary | في الإجمال، أصدرت محاكم مدنية أكثر من 1000 حكم بالإعدام منذ أطاحت المؤسسة العسكرية المصرية بمرسي في يوليو/تموز 2013. والواقع أن لمحات من تاريخ المدانين تثير الدهشة: على سبيل المثال، عماد شاهين أكاديمي يتمتع بشهرة عالمية وقد تعلم في جامعة هارفارد والجامعة الأميركية في القاهرة؛ وسندس عاصم، باحثة شابة واعدة وناشطة سياسية. |
Teaches anthropology at the American University in Paris, does some work at the Musee de Quai Branly. | Open Subtitles | يدرس علم الأنسان فى باريس الجامعة الامريكية هناك قام ببعض الأعمال فى متحف دي كاي برانلي. |
Co-organized by the United Nations Office for Partnerships, the American University of Sharjah, and the Crescent Group of the United Arab Emirates, the event allowed participants exchanged views on the linkages between a transparent business environment and sustainable economic growth. | UN | واشترك في تنظيم هذا الاجتماع مكتب الأمم المتحدة للشراكات والجامعة الأمريكية في الشارقة وفريق الهلال في الإمارات العربية المتحدة، وأتاحت هذه المناسبة للمشاركين تبادل الآراء بشأن الروابط بين بيئة تتسم بالشفافية في الأعمال والنمو الاقتصادي المستدام. |