"the annual compilation and accounting" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية التجميع والمحاسبة السنوية
        
    • بالتجميع والمحاسبة السنويين
        
    • السنوية عن التجميع والمحاسبة
        
    • التجميع والمحاسبة السنوي
        
    • للتجميع والمحاسبة السنويين المتعلقين
        
    • بعملية التجميع والمحاسبة السنوية
        
    • السنوي عن التجميع والمحاسبة
        
    • التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة
        
    • العملية السنوية الخاصة بتجميع وحساب
        
    The information submitted under Article 7, paragraph 1, by each Party included in Annex I shall be reviewed as part of the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts. UN والمعلومات المقدمة بموجب الفقرة ١ من المادة ٧ من كل طرف مدرج في المرفق اﻷول تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    [Option 4: the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall occur after the annual review, beginning with the 2008 inventory.] UN [الخيار 4: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من قائمة جرد عام 2008.]
    The information required under Article 5, paragraph 1, shall be reviewed as part of the annual compilation and accounting of emission inventories and assigned amounts. UN والمعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 تستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    Maintaining the database system for the annual compilation and accounting of emission inventories and assigned amounts under the Kyoto Protocol UN صون نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو
    77. Background: In accordance with decision 13/CMP.1, the secretariat has been publishing the annual compilation and accounting reports since 2008. UN 77- معلومات أساسية: عملا بمقرر مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف 13/م أإ-1، تقوم الأمانة منذ عام 2008 بنشر التقارير السنوية عن التجميع والمحاسبة.
    90. The CMP took note of the annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol for 2013. UN 90- أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بتقرير التجميع والمحاسبة السنوي لعام 2013 المتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو().
    Development of the database system for the annual compilation and accounting of emissions inventories UN وضع نظام قاعدة البيانات للتجميع والمحاسبة السنويين المتعلقين بقوائم جرد الانبعاثات والكميات
    The information required under Article 5, paragraph 1, shall be reviewed as part of the annual compilation and accounting of emission inventories and assigned amounts. UN أما المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 فتستعرض كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    [4. Decides to start the annual compilation and accounting in...]] UN ]4- يقرر أن تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية في ...[[
    A single report on the annual compilation and accounting of assigned amounts shall be published after the end of the commitment period [and the `true-up'period] and forwarded to the [compliance institution/body]. UN 19- ينشر تقرير واحد بشأن عملية التجميع والمحاسبة السنوية للكميات المخصصة، وذلك في نهاية فترة الالتزام [وفترة " التصحيح " ] ويرسل إلى [الهيئة/المؤسسة المعنية بالامتثال].
    [Option 1: the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall start in the first year of the commitment period.] UN [الخيار 1: تبدأ عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة في السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Option 5: the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall occur after the annual review, beginning in the first year of the commitment period.] UN [الخيار 5: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، ابتداءً من السنة الأولى من فترة الالتزام.]
    [Option 6: the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall occur after the annual review, beginning when the first annual review begins.] UN [الخيار 6: تجري عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بعد الاستعراض السنوي، وتبدأ عند بدء الاستعراض السنوي الأول.]
    The guidelines to be developed under Article 8 should provide a clear definition of the scope and modalities for the review, including verification of information submitted under Article 7.1, as part of the annual compilation and accounting of emission inventories and assigned amounts. UN وينبغي أن تقدم المبادئ التوجيهية التي يتعين وضعها بموجب المادة 8 تعريفاً واضحاً لنطاق وطرائق الاستعراض، بما في ذلك التحقق من المعلومات المقدمة بموجب المادة 7-1 وذلك كجزء من عملية التجميع والمحاسبة السنوية المتعلقة بقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة.
    Maintaining the database system for the annual compilation and accounting of emission inventories and assigned amounts under the Kyoto Protocol UN صون نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المسندة بموجب بروتوكول كيوتو
    Development of the database system for the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts under the Kyoto Protocol. UN تطوير نظام قاعدة البيانات المتعلقة بالتجميع والمحاسبة السنويين لقوائم جرد الانبعاثات والكميات المخصصة بموجب بروتوكول كيوتو.
    Background: The CMP, by its decision 13/CMP.1, requested the secretariat to publish the annual compilation and accounting reports after completion of the initial review under Article 8 of the Kyoto Protocol and resolution of any question of implementation relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, and to forward such reports to the CMP, the Compliance Committee and each Party concerned. UN 65- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بمقرره 13/م أإ-1، إلى الأمانة أن تنشر التقارير السنوية عن التجميع والمحاسبة بعد إنجاز الاستعراض الأولي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو وبعد تسوية أية مسألة من مسائل التنفيذ التي تتعلق بالتكيف بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، وأن تحيل هذه التقارير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال وكل طرف من الأطراف المعنية.
    Background: The CMP, by its decision 13/CMP.1, requested the secretariat to publish the annual compilation and accounting reports after completion of the initial review under Article 8 of the Kyoto Protocol and resolution of any question of implementation relating to adjustments under Article 5, paragraph 2, of the Kyoto Protocol, and to forward such reports to the CMP, the Compliance Committee and each Party concerned. UN 68- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بمقرره 13/م أإ-1، من الأمانة أن تنشر التقارير السنوية عن التجميع والمحاسبة بعد إنجاز الاستعراض الأولي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو وبعد تسوية أية مسألة من مسائل التنفيذ المتعلقة بالتكيف بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو، وأن تحيل هذه التقارير إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال وإلى كل طرف من الأطراف المعنية.
    91. The CMP took note of the annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol for 2012. UN 91- أحاط مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف علماً بتقرير التجميع والمحاسبة السنوي المتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو عن عام 2012().
    Development of the database system for the annual compilation and accounting of emissions inventories and UN وضع نظام قاعدة البيانات للتجميع والمحاسبة السنويين المتعلقين بقوائم جرد الانبعاثات والكميات
    Following their completion, final review reports including initial checks on annual inventories and reports on the annual compilation and accounting of assigned amounts shall be published by the secretariat. UN 25- بعد استكمال تقارير الاستعراضات النهائية بما فيها عمليات الفحص الأولية لقوائم الجرد السنوية والتقارير المتعلقة بعملية التجميع والمحاسبة السنوية للكميات المخصصة، المخصصة، تقوم الأمانة بنشرها.
    the annual compilation and accounting report for Annex B Parties under the Kyoto Protocol therefore contains information for only 37 Annex B Parties. UN لذلك فإن التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو يتضمن معلومات عن 37 طرفاً فقط من الأطراف المدرجة في المرفق باء.
    [For the annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts, for each Annex I Party, a report shall be produced.] UN 38- [يوضع تقرير عن العملية السنوية الخاصة بتجميع وحساب قوائم الجرد والكميات المخصصة، لكل طرف مدرج في المرفق الأول.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus