"the annual sessions of the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورات السنوية للجنة
        
    • الدورتين السنويتين للجنة
        
    • للدورات السنوية للجنة
        
    • بالدورات السنوية التي تعقدها اللجنة
        
    He suggested that the identification of new topics could be considered in informal consultations prior to the annual sessions of the Committee. UN وأشار إلى أنه يمكن النظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة في مشاورات غير رسمية تجرى قبل انعقاد الدورات السنوية للجنة.
    (ii) Number and scope of policy conclusions reached at the policy segment of the annual sessions of the Committee UN ' 2` عدد ونطاق الاستنتاجات المتعلقة بالسياسات التي تم التوصل إليها في الجزء المتعلق بالسياسات من الدورات السنوية للجنة
    Resolution on a request for additional resources concerning the meeting venue of the annual sessions of the Committee UN قرار بشأن طلب موارد إضافية في ما يتعلق بمكان انعقاد الدورات السنوية للجنة
    6. Financing for the annual sessions of the Committee in 2013 and 2014 was provided from the regular budget, in accordance with General Assembly resolution 47/111. UN 6 - ووفرت الميزانية العادية تمويل الدورتين السنويتين للجنة لعامي 2013 و 2014 وفقا لقرار الجمعية العامة 47/111.
    Substantive services. Substantive servicing of the annual sessions of the Committee on Contributions and of the Fifth Committee of the General Assembly; provision of support to pledging conferences for a variety of United Nations activities. UN الخدمات الفنية: توفير الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة التابعتين للجمعية العامة؛ وتقديم الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات من أجل طائفة متنوعة من أنشطة اﻷمم المتحدة.
    47. The World Bank and the International Monetary Fund participate regularly in the annual sessions of the Committee. UN 47 - يشارك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بانتظام في الدورات السنوية للجنة.
    Decision 54/XII. Resolution on a request for additional resources concerning the meeting venue of the annual sessions of the Committee UN الخامس - المقرر 54/ثاني عشر - قرار بشأن طلب موارد إضافية في ما يتعلق بمكان انعقاد الدورات السنوية للجنة
    In the years preceding UNISPACE III, cost-saving measures were introduced by the Committee, including shortening of some of the annual sessions of the Committee and its subsidiary bodies and utilization of unedited verbatim transcripts in lieu of verbatim and summary records. UN وخلال السنوات التي سبقت اليونيسبيس الثالث، أخذت اللجنة بتدابير للادخار في التكاليف، بما في ذلك تقصير مدد بعض الدورات السنوية للجنة ولهيئتيها الفرعيتين، وكذلك استخدام تسجيلات المحاضر الحرفية غير المنقّحة تحريريا بدلا من المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    Many action teams convened their meetings during the annual sessions of the Committee and its Scientific and Technical Subcommittee, taking advantage of the presence of members participating in those sessions. UN فعقدت عدة من أفرقة العمل اجتماعاتها أثناء الدورات السنوية للجنة ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية، حيث استفادت من حضور الأعضاء المشاركين في تلك الدورات.
    (ii) Number and scope of agreed solid policy conclusions reached at the annual sessions of the Committee on Human Settlements UN ' 2` عدد ونطاق نتائج السياسات المتماسكة المتفق عليها التي تم التوصل إليها في الدورات السنوية للجنة المعنية بالمستوطنات البشرية
    12.32 The Committee’s secretariat organizes and services the annual sessions of the Committee. UN ٢١-٢٣ وتتولى أمانة اللجنة تنظيم الدورات السنوية للجنة وتقديم الخدمات إليها.
    12.32 The Committee's secretariat organizes and services the annual sessions of the Committee. UN ٢١-٢٣ وتتولى أمانة اللجنة تنظيم الدورات السنوية للجنة وتقديم الخدمات إليها.
    12.26 The secretariat of the Committee, located in Vienna, organizes and services the annual sessions of the Committee and is responsible for the preparation of the scientific documents requested by the Committee for review and discussion at its sessions. UN ٢١-٦٢ وتقوم أمانة اللجنة، ومقرها فيينا، بتنظيم الدورات السنوية للجنة وتقديم الخدمات لها، وهي مسؤولة عن إعداد الوثائق العلمية التي تطلبها اللجنة لاستعراضها ومناقشتها في دوراتها.
    12.30 An estimated amount of $83,800, at maintenance level, would be required to provide for specialized consultancy services for the preparation of studies and reports to be presented to the annual sessions of the Committee and for the publication of its report. UN ٢١-٠٣ سيلزم توفير مبلغ يقدر ﺑ ٨٠٠ ٨٣ دولار، لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، لتوفير الخدمات الاستشارية المتخصصة ﻹعداد الدراسات والتقارير المقرر تقديمها إلى الدورات السنوية للجنة ولنشر تقرير اللجنة.
    12.27 The secretariat of the Committee, located in Vienna, organizes and services the annual sessions of the Committee and is responsible for the preparation of the scientific documents requested by the Committee for review and discussion at its sessions. UN ٢١-٧٢ وتقوم أمانة اللجنة، ومقرها فيينا، بتنظيم الدورات السنوية للجنة وتقديم الخدمات لها، وهي مسؤولة عن إعداد الوثائق العلمية التي تطلبها اللجنة لاستعراضها ومناقشتها في دوراتها.
    The Committee recalled that it had considered a number of suggestions for dealing with the problem of time, including automatic interim exemptions for Member States requesting exemption, special sessions of the Committee early in the year to consider such requests and adjusting the period for calculation and application of Article 19 closer to the annual sessions of the Committee. UN وأشارت اللجنة إلى أنها نظرت في عدد من الاقتراحات لمعالجة مشكلة التوقيت، بما في ذلك منح استثناءات تلقائية مؤقتة للدول اﻷعضاء التي تطلبها، وعقد دورات استثنائية للجنة في بداية العام للنظر في مثل هذه الطلبات وتعديل فترة الحساب التي تُستخدم لتطبيق المادة ١٩ إلى وقت أقرب إلى موعد الدورات السنوية للجنة.
    5. Financing for the annual sessions of the Committee in 2011 and 2012 was provided from the regular budget, in accordance with General Assembly resolution 47/111. UN 5 - ووفرت الميزانية العادية تمويل الدورتين السنويتين للجنة لعامي 2011 و 2012 وفقا لقرار الجمعية العامة 47/111.
    5. Financing for the annual sessions of the Committee in 2007 and 2008 was provided from the regular budget, in accordance with General Assembly resolution 47/111. UN 5 - ووفرت الميزانية العادية تمويل الدورتين السنويتين للجنة لعامي 2007 و 2008 وفقا لقرار الجمعية العامة 47/111.
    Substantive services. Substantive servicing of the annual sessions of the Committee on Contributions and of the Fifth Committee of the General Assembly; provision of support to pledging conferences for a variety of United Nations activities. UN الخدمات الفنية: توفير الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة التابعتين للجمعية العامة؛ وتقديم الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات من أجل طائفة متنوعة من أنشطة اﻷمم المتحدة.
    (i) Substantive servicing to the annual sessions of the Committee on Contributions and the Fifth Committee of the General Assembly UN توفيـر الخدمات الفنية للدورات السنوية للجنة الاشتراكات واللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة)أ(
    6.19 Based on experience for official hospitality and functions in connection with the annual sessions of the Committee and its subsidiary bodies and visits by representatives of space agencies that contribute substantial financial and manpower resources to the work of the United Nations Programme on Space Applications, an amount of $2,900 is proposed for hospitality. UN ٦-٩١ استنادا إلى الخبرة المكتسبة في مجال الضيافة الرسمية والمهام المتصلة بالدورات السنوية التي تعقدها اللجنة وهيئاتها الفرعية وزيارات ممثلي الوكالات الفضائية التي تسهم بموارد مالية وبشرية كبيرة في عمل برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، يُقترح اعتماد مبلغ ٩٠٠ ٢ دولار للضيافة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus