"the answer to that" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجواب على ذلك
        
    • الإجابة على هذا
        
    • الجواب على هذا
        
    • الجوابَ إلى ذلك
        
    • إجابة هذا السؤال
        
    • الإجابة على ذلك
        
    • جواب ذلك
        
    • جواب هذا
        
    • الاجابة على ذلك
        
    • إجابة ذلك السؤال
        
    • الاجابه
        
    • الأجابة على ذلك
        
    • الإجابة عن هذا
        
    • على إجابة هذا
        
    • الإجابة عن ذلك
        
    I don't think Mr. Preston has the answer to that. Open Subtitles لا أعتقد أن السيد بريستون لديه الجواب على ذلك
    Will the Assembly stand with Israel or will it stand with the terrorists? We must know the answer to that question now. UN هل ستقف الجمعية مع إسرائيل أم ستقف مع الإرهابيين؟ يجب أن نعرف الجواب على ذلك السؤال الآن.
    In his view, the answer to that question was in the affirmative. UN وقال إن من رأيه أن الإجابة على هذا السؤال هي بالإيجاب.
    Do you honestly want to know the answer to that question, Ms. Grant? Open Subtitles هل حقا تريدين أن تعرفي الجواب على هذا السؤال آنسة غرانت؟
    You know the answer to that question as well as I do. Open Subtitles تَعْرفُ الجوابَ إلى ذلك السؤال جيداً كما أعرف
    You already know the answer to that question, don't you? Open Subtitles أنتَ بالفعل تعلم إجابة هذا السؤال ، ليس كذلك؟
    We in the non-governmental organization movement know the answer to that question. UN ونحن في حركة المنظمات غير الحكومية نعلم الإجابة على ذلك السؤال.
    What makes you think I know the answer to that? Open Subtitles وما الذي يدعوك للاعتقاد بأنّي أعرف جواب ذلك حتّى؟
    I have a feeling that the answer to that question is gonna be real weird. Open Subtitles لدي شعور بأن جواب هذا السؤال سيكون غريباً جداً
    Recent messages emanating from Damascus have left unclear the answer to that question. UN فاﻹشارات الصادرة مؤخرا من دمشق تركت الجواب على ذلك السؤال محاطا بالغموض.
    I'm not sure I want to know the answer to that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن أعرف الجواب على ذلك
    Louis, I do not want to know the answer to that. Open Subtitles لويس، وأنا لا أريد أن معرفة الجواب على ذلك.
    I think the answer to that might lie in the victim. Open Subtitles أظن أن الإجابة على هذا السؤال تكمن في طبيعة الضحية
    And I think we both know the answer to that. Open Subtitles وأنا أعتقد أن كلانا يعلم الإجابة على هذا السؤال
    - I think you know me well enough to know the answer to that question. Open Subtitles هل هذا صحيح؟ أظن أنك تعرفينني جيداً لتعرفي الجواب على هذا السؤال
    Hey, for a million reasons the answer to that question is yes. Open Subtitles مهلا، لأسباب مليون الجواب على هذا السؤال هو نعم.
    I'd like to think the answer to that is obvious. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُفكّرَ الجوابَ إلى ذلك واضحُ.
    I think you're smart enough to know the answer to that question. Open Subtitles أعتقد بأنك ذكية كفاية لتعرفى إجابة هذا السؤال
    I think we both know the answer to that. Open Subtitles أظن أن كلتانا تعرف الإجابة على ذلك السؤال
    I think you and I both know the answer to that question, my dear. Open Subtitles أعتقد ان كلانا يعلم جواب ذلك السؤال يا عزيزتي
    We may never know the answer to that clue, but it made me realize this was my chance to finally beat Alex at Scrabble. Open Subtitles ربما لا نعرف ابدا جواب هذا اللغز لكن هذا جعلني ادرك ان هذه فرصتي كي اهزم اليكس اخيرا في هذه اللعبة
    If you find the answer to that, I'll give you $1 million. Open Subtitles اذا وجدت الاجابة على ذلك , سوف اعطيك مليون دولار
    You of all people should know the answer to that. Open Subtitles أنتِ من بين كل الناس ينبغي عليكِ معرفة إجابة ذلك السؤال
    It's safer if only I know the answer to that. Open Subtitles سيكون من الآمن ان تكون الاجابه معي وحدي.
    Because it started with you asking for a dance and then the answer to that was no. Open Subtitles لأنها بدأت معك تطلب الرقص و الأجابة على ذلك كانت لا
    the answer to that question is given by the risk allocation provided in the project agreement. UN وترد الإجابة عن هذا السؤال في توزيع المخاطر المنصوص عليه في اتفاق المشروع.
    Well, according to the game, if you played long enough one day you get a chance to see the answer to that riddle. Open Subtitles طبقاً لقواعد اللعبة إذا لعبتى بشكل كافى فى يوماً ما تحصلين على إجابة هذا اللغز
    My delegation believes that the answer to that question is to increase representation on the Council. UN ويرى وفدي أن الإجابة عن ذلك السؤال هي زيادة التمثيل في المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus