Identified risks are not routinely quantified or explicitly linked to the forecast for the anticipated final cost of the project. | UN | والمخاطر المحددة لا تقاس كميا على نحو منتظم، ولا تُربط على نحو صريح بتنبؤات التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع. |
The Administration agreed with the Board's recommendation that it urgently take stock and rebuild the anticipated final cost of the project. | UN | وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تقوم على وجه السرعة بتقييم التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع وإعادة تقديرها. |
the anticipated final cost comprises three main elements: | UN | وتشمل التكلفة النهائية المتوقعة عناصر ثلاثة هي: |
But no allowance is made for unknown claims in the anticipated final cost. | UN | ولكن التكاليف النهائية المتوقعة لا تتضمن مخصصات للمطالبات غير المعلومة. |
While that analysis provided the Office with some assurance, the identified risks were not explicitly linked to the forecast for the anticipated final cost. | UN | وبينما يطمئِن التحليل المكتب شيئاً ما، فإن المخاطر المحددة غير مرتبطة على نحو صريح بالتنبؤ بالتكلفة النهائية المتوقعة. |
the anticipated final cost of the project is unknown because the cost of Extension 2 has not been fully defined. | UN | والتكلفة النهائية المتوقعة للمشروع غير معروفة لأنه لم يتم تحديد تكاليف مرحلة أوموجا الموسّع 2 بالكامل. |
21. As the Board has previously stated, it is important to have a realistic and up-to-date forecast of the anticipated final cost (see A/66/5 (Vol. | UN | 21 - وحسبما ذكر المجلس سابقاً، فإن من المهم وجود تنبؤ واقعي محدَّث للتكلفة النهائية المتوقعة (انظر A/66/5 (Vol. |
The Board continues to consider that it may be prudent to forecast an element of future claims in the anticipated final cost estimate. | UN | ولا يزال المجلس يرى أنه من الحيطة التنبؤ بعنصر للمطالبات المستقبلية في تقدير التكلفة النهائية المتوقعة. |
These costs are not included in the anticipated final cost of the project or within departmental budgets. | UN | وهذه التكاليف ليست مدرجة في التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع أو ضمن ميزانيات الإدارات. |
Annex II provides a summary of the changes in the budget and the anticipated final cost estimates over time. | UN | ويقدِّم المرفق الثاني موجزا للتغيرات في الميزانية وتقديرات التكلفة النهائية المتوقعة مع مرور الوقت. |
:: The Administration has included $113 million of allowances for likely costs within the anticipated final cost. | UN | :: أدرجت إدارة المنظمة 113 مليون دولار من مخصصات الطوارئ للتكاليف المحتملة في نطاق التكلفة النهائية المتوقعة. |
Deficiencies in the calculation and reporting of the anticipated final cost | UN | عيوب في حساب التكلفة النهائية المتوقعة وفي الإبلاغ عنها |
The rate will decline as completion approaches, but the Board remains of the view that the anticipated final cost should include a more comprehensive allowance for future change orders. | UN | وسينخفض المعدل مع اقتراب اكتمال المشروع، ولكن المجلس ما زال يرى أن التكلفة النهائية المتوقعة ينبغي أن تحتوي على مخصص طوارئ أشمل لأجل أوامر التغيير المقبلة. |
the anticipated final cost of the project increases to $315.8 million. | UN | التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع تزيد إلى 315.8 مليون دولار. |
The Administration agreed with the Board's recommendation that the anticipated final cost be recalculated and reported on a quarterly basis from now until the project's completion | UN | وافقت الإدارة على توصية المجلس الداعية إلى إعادة حساب التكلفة النهائية المتوقعة والإبلاغ عنها فصلياً اعتباراً من الآن وحتى اكتمال المشروع |
31. In paragraph 32, the Board stated that the Administration agreed with its recommendation that the Administration urgently take stock and rebuild the anticipated final cost of the project. | UN | 31 - في الفقرة 32، أعلن المجلس أن الإدارة وافقت على توصيته التي تدعوها إلى القيام على وجه السرعة بتقييم التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع وإعادة تقديرها. |
:: In our view, the process for estimating and reporting the anticipated final cost of the project still lacks analytical rigour and remains over-reliant on the expert judgement of key staff. | UN | :: وفي رأينا أن إجراءات تقدير التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع والإبلاغ عنها ما زالت تفتقر إلى الدقة في التحليل وتظل معتمدة اعتمادا مفرطا على رأي أهل الخبرة من الموظفين الرئيسيين. |
24. The Board has previously raised concerns over the reporting of the anticipated final cost. | UN | 24 - أثار المجلس سابقاً شواغل بشأن الإبلاغ عن التكلفة النهائية المتوقعة. |
The Administration makes some allowance for known claims in its forecasting and for the main contractor's contingency provisions, and where claims are settled they are included in the anticipated final cost. | UN | وتخصص الإدارة بعض الأموال للمطالبات المعلومة، وذلك في توقعاتها وفي الاعتمادات المخصصة للتكاليف الطارئة المتعلقة بالمقاول الرئيسي؛ وعندما تسوى المطالبات، تدرج في التكاليف النهائية المتوقعة. |
The Board states, inter alia, that the project is unlikely to be able to absorb the associated costs without either a reduction in the scope of the capital master plan or a potential increase in the anticipated final cost. | UN | ويذكر المجلس، في جملة أمور، أن من غير المرجح أن يكون هذا المشروع قادراً على استيعاب التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ما لم يجر الحد من نطاق هذا المخطط أو إجراء زيادة محتملة في التكاليف النهائية المتوقعة. |
While this analysis provides the Office of the Capital Master Plan with some assurance, the identified risks are not explicitly linked to the forecast for the anticipated final cost. | UN | وبالرغم من أن هذا التحليل يعطي مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر بعض الضمانات، فإن المخاطر المحددة لا ترتبط صراحة بالتكلفة النهائية المتوقعة. |
the anticipated final cost of the capital master plan includes an allowance for only one of these claims. | UN | والتكلفة النهائية المتوقعة للمخطط العام لا تشمل سوى مخصص احتياطي يكفي مطالبة واحدة فقط من هذه المطالبات. |
As the Administration attempts to reduce the project deficit, it will be more important than ever for it to report more frequently and with a more robust assessment of the anticipated final cost to enable the General Assembly to maintain oversight of decisions regarding changes to scope and quality. | UN | وبينما تحاول إدارة المنظمة تقليل العجز في المشروع سيكون من الأهمية بمكان وأكثر من أي وقت مضى على الإطلاق أن تقدم تلك الإدارة التقارير على فترات أقصر مما يحدث الآن مشفوعة بتقييم أدق للتكلفة النهائية المتوقعة تمكيناً للجمعية العامة من المداومة على رقابة القرارات المتعلقة بالتغييرات المدخلة على النطاق والجودة. |