"the appropriated amount" - Traduction Anglais en Arabe

    • المبلغ المعتمد
        
    • المبلغ المرصود
        
    • بالمبلغ المعتمد
        
    • المبلغ المخصَّص
        
    5. Resolves that the appropriated amount be used to achieve the results specified in the functions as presented in document E/ICEF/2009/AB/L.4; UN 5 - يقرر استخدام المبلغ المعتمد من أجل تحقيق النتائج المحددة في الوظائف وفقا لما ورد في الوثيقة E/ICEF/2009/AB/L.4؛
    4. Resolves that the appropriated amount be used to achieve the strategic outputs reflected in the document; UN 4 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد لتحقيق النواتج الاستراتيجية المشار إليها في الوثيقة؛
    4. Resolves that the appropriated amount be used to achieve the strategic outputs reflected in the document; UN 4 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد لتحقيق النواتج الاستراتيجية المشار إليها في الوثيقة؛
    4. Resolves that the appropriated amount be used to achieve the management results framework outputs of the UNFPA strategic plan, in accordance with decision 2011/39; UN 4 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المرصود لتحقيق نواتج إطار نتائج الإدارة للخطة الاستراتيجية للصندوق، وفقا للمقرر 2011/39؛
    129. The Advisory Committee notes that expenditures for the period from 1 January 2008 to 31 December 2009 are estimated at $256,593,700, compared with the appropriated amount of $243,894,700. UN 129 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نفقات الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 تقدر بمبلغ 700 593 256 دولار، مقارنة بالمبلغ المعتمد وقدره 700 894 243 دولار.
    6. Decides that the appropriated amount should be used towards the 16 functions specified in document DP/FPA/2009/10, to achieve the management outputs in the UNFPA strategic plan, 2008-2013; UN 6 - يقرِّر أن يُستخدم المبلغ المخصَّص في تنفيذ المهام الستة عشرة المحدَّدة في الوثيقة DP/FPA/2009/10 لتحقيق نواتج الإدارة المقررة في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013؛
    the appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus, in the amount of $18,954,592, equivalent to one third of the net appropriation, and $6.5 million from the Government of Greece. UN ويشمل المبلغ المعتمد التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 592 954 18 دولاراً، أي ما يعادل ثلث صافي الاعتماد، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    3. Resolve that the appropriated amount be used to achieve the results as specified in the functions as presented in document DP/2008/3; UN 3 - أن يقرر استخدام المبلغ المعتمد لتحقيق النتائج المحددة في المهام على النحو المقدم في الوثيقة DP/2008/3؛
    Decide that the appropriated amount be used to achieve the results as specified in the functions as presented in document DP/2008/4. UN وأن يقرر استخدام المبلغ المعتمد لتحقيق النتائج على النحو المحدد في المهام المعروضة في الوثيقة DP/2008/4.
    3. Decides that the appropriated amount should be used to achieve the management outputs as specified in the 16 functions presented in document DP/FPA/2008/1; UN 3 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المعتمد في تحقيق النواتج الإدارية المحددة في المهام الست عشرة على النحو الوارد في الوثيقة DP/FPA/2008/1؛
    the appropriated amount also reflected the fact that the Government of Cyprus provided one third of the cost of UNFICYP in the amount of $14,578,900 and the Government of Greece provided $6,500,000 through voluntary contributions. UN ويبين المبلغ المعتمد أن حكومة قبرص تقدم ثلث تكاليف القوة بمبلغ 900 578 14 دولار، وأن حكومة اليونان تقدم عن طريق التبرعات مبلغا قدره 000 500 6 دولار.
    the appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus in the amount of $14,567,500 equivalent to one third of the net cost of UNFICYP and $6.5 million from the Government of Greece. UN واشتمل المبلغ المعتمد على تبرع من حكومة قبرص بمبلغ 500 567 14 دولار، وهو ما يعادل ثلث التكاليف الصافية للقوة، ومبلغ قدره 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    the appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus in the amount of $18,074,373, equivalent to one third of the net appropriation, and $6.5 million from the Government of Greece. UN ويشمل المبلغ المعتمد التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 373 074 18 دولارا، أي ما يعادل ثلث صافي الاعتماد، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    the appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus in the amount of $17,497,785, equivalent to one third of the net cost of the appropriation, and $6.5 million from the Government of Greece. UN ويشمل المبلغ المعتمد التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 785 497 17 دولاراً، أي ما يعادل ثلث التكلفة الصافية للاعتماد، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    The underexpenditures were offset by additional requirements for consultants of $64,200 over the appropriated amount of $32,700. UN قابلت هذه الانخفاضات في النفقات احتياجات إضافية تحت بند الاستشاريين بمبلغ 200 64 دولار زيادة على المبلغ المعتمد وقدره 700 32 دولار.
    the appropriated amount included voluntary contributions from the Government of Cyprus in the amount of $16,444,900, equivalent to one third of the net cost of UNFICYP, and $6.5 million from the Government of Greece. UN ويشمل المبلغ المعتمد تبرعات من حكومة قبرص قدرها 900 444 16 دولار، تعادل ثلث صافي تكلفة القوة، و 6.5 مليون دولار من حكومة اليونان.
    9. These underexpenditures were offset by additional requirements for consultants of $64,200 over the appropriated amount of $32,700. UN 9 - وقد قابلت هذه الانخفاضات في النفقات احتياجات إضافية تحت بند الاستشاريين بمبلغ 200 64 دولار زيادة على المبلغ المعتمد وقدره 700 32 دولار.
    6. Decides that the appropriated amount shall be used to achieve the results specified in the functions identified in the budget estimates; UN 6 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المرصود لإنجاز النتائج المذكورة ضمن المهام المحددة في تقديرات الميزانية؛
    Decides that the appropriated amount shall be used to achieve the results specified in the functions identified in the budget estimates; UN 6 - يقرر أن يُستخدم المبلغ المرصود لإنجاز النتائج المذكورة ضمن المهام المحددة في تقديرات الميزانية؛
    The resulting unencumbered balance of $9,800, in gross terms, reflects underexpenditures under military and police personnel ($1,721,300, or 2.3 per cent) and under operational costs ($3,660,700, or 13.2 per cent), offset by overexpenditures under civilian personnel ($5,372,200, or 4.6 per cent), as compared to the appropriated amount of $220,476,400. UN ويعكس الرصيد الحر البالغ 800 9 دولار الناشئ عن ذلك، بالقيمة الإجمالية، انخفاضا في النفقات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة (300 721 1 دولار أو 2.3 في المائة)، وتحت بند التكاليف التشغيلية (700 660 3 دولار أو 13.2 في المائة)، تقابلهما زيادة في النفقات تحت بند الموظفين المدنيين (200 372 5 دولار أو 4.6 في المائة)، مقارنة بالمبلغ المعتمد وقدره 400 476 220 دولار.
    The resulting unencumbered balance of $16,722,500, or 3.8 per cent in gross terms, reflects overexpenditure under military and police personnel ($5,010,800) and civilian personnel ($7,926,400), offset by underexpenditure under operational costs ($29,659,700) as compared with the appropriated amount of $440,795,500. UN ويمثل الرصيد الحر الناشئ عن ذلك، ومبلغه 500 722 16 دولار، أو 3.8 في المائة بالقيمة الإجمالية، زيادة في النفقات تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة (800 010 5 دولار) وتحت بند الموظفين المدنيين (400 926 7 دولار)، يقابلها انخفاض في النفقات تحت بند التكاليف التشغيلية (700 659 29 دولار)، مقارنة بالمبلغ المعتمد وقدره 500 795 440 دولار.
    3. Decides that the appropriated amount should be used towards the 16 functions specified in document DP/FPA/2009/10, to achieve the management outputs in the UNFPA strategic plan, 2008-2013; UN 3 - يقرِّر أن يُستخدم المبلغ المخصَّص في تنفيذ الوظائف المحدَّدة في الوثيقة DP/FPA/2009/10، والبالغ عددها 16 وظيفة، لتحقيق نواتج الإدارة المحدَّدة في الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus