(i) Boundaries of the area under application according to the World Geodetic System 1984 (WGS 84); | UN | ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛ |
the area under application comprises the following four regions 1A to 1D: | UN | يشمل القطاع المشمول بالطلب المناطق الأربع التالية، من 1-ألف إلى 1-دال: |
(i) Boundaries of the area under application in accordance with the World Geodetic System 1984 (WGS 84); | UN | ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب وفقاً للنظام الجيوديسي العالمي 1984؛ |
the area under application covers a total surface of 6,000 km2. | UN | وتغطي المنطقة المشمولة بالطلب مساحة مجموعها 000 6 كيلومتر مربع. |
(i) Boundaries of the area under application according to the World Geodetic System 1984; | UN | ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
Information relating to the area under application | UN | معلومات تتصل بالقطاع المشمول بالطلب |
25. The applicant provided both raw data and kriged block average abundance and grade for the area under application. | UN | 25 - قدم مقدم الطلب متوسط الوفرة ودرجتها عن طريق بيانات خام وباستخدام طريقة كريغ في ما يتعلق بالمنطقة المشمولة بالطلب. |
(i) Boundaries of the area under application, by attaching a list of geographic coordinates in accordance with the World Geodetic System 1984; | UN | ' 1` حدود القطاع المشمول بالطلب من خلال إرفاق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
4. the area under application (application area) covers a total surface of approximately 116,000 square kilometres in the Clarion-Clipperton Zone. | UN | 4 - ويغطي القطاع المشمول بالطلب مساحة إجمالية تناهز 000 116 كلم مربع في منطقة كلاريون - كليبرتون. |
Given the fact that the area under application and the area under UKSRL exploration contract are adjacent and constitute an ecological and geological continuum, the applicant intends to collaborate with UKSRL for the execution of the proposed plan of work for exploration. | UN | ونظراً إلى كون القطاع المشمول بالطلب والمنطقة الخاضعة لعقد استكشاف الشركة البريطانية المحدودة لموارد قاع البحار متاخمان ويشكلان استمرارية إيكولوجية وجيولوجية، يعتزم مقدم الطلب التعاون مع الشركة البريطانية المحدودة لموارد قاع البحار لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
14. the area under application covers 148,665 km2. | UN | 14 - يغطي القطاع المشمول بالطلب مساحة 665 148 كيلومترا مربعا. |
17. Define the boundaries of the area under application by attaching a list of geographical coordinates (in accordance with the World Geodetic System WGS 84). | UN | 17 - يحدد القطاع المشمول بالطلب عن طريق إرفاق قائمة بالإحداثيات الجغرافية (وفقا للنظام الجيوديسي العالمي ((WGS 84). |
19. Include in an attachment sufficient information to enable the Council to designate a reserved area based on the estimated commercial value of each part of the area under application. | UN | 19 - ترفق في ملحق معلومات كافية تمكن المجلس من تعيين قطاع محجوز استنادا إلى القيمة التجارية المقدرة لكل جزء من جزأي القطاع المشمول بالطلب. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annexes to the present document. | UN | وترد إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام في مرفقي هذه الوثيقة. |
The coordinates and the general location of the area under application are provided in the application. | UN | وقُدمت في الطلب إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in annex I to the present document. | UN | ويرد بيان إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
Information relating to the area under application | UN | معلومات تتصل بالقطاع المشمول بالطلب |
Information relating to the area under application | UN | معلومات تتصل بالقطاع المشمول بالطلب |
Information relating to the area under application | UN | معلومات تتصل بالقطاع المشمول بالطلب |
(a) Information relating to the area under application: | UN | (أ) معلومات تتصل بالمنطقة المشمولة بالطلب |
List of coordinates of the general location of the area under application | UN | قائمة بإحداثيات قمم كل قطعة توضح الموقع العام للمنطقة المشمولة بالطلب |
3. On 28 June 2014, the applicant submitted to the Secretary-General of the Authority amendments to the application which modified the area under application. | UN | ٣ - وفي 28 حزيران/يونيه 2014، قدمت الجهة مقدمة الطلب إلى أمين عام السلطة تنقيحات على طلبها عدّلت بها المنطقة موضوع الطلب. |
During this time, the applicant had been organizing regular investigations to study ore potential of the Western Pacific guyots, some of which were included in the area under application. | UN | وخلال هذا الوقت، ما برح مقدم الطلب يجري بحوثاً منتظمة لدراسة إمكانات الخام في هضبات غرب المحيط الهادئ، وبعضها مشمول بالمنطقة موضوع الطلب. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annexes to the present document. | UN | وترد في المرفقات الملحقة بهذه الوثيقة الإحداثيات والموقع العام للمنطقة موضوع الطلب. |
the area under application is adjacent to the UKSRL area under exploration contract. | UN | والمنطقة المشمولة بالطلب متاخمة لمنطقة الشركة البريطانية المحدودة لموارد قاع البحار المشمولة بعقد الاستكشاف. |