♪ I'm the artist the Godfather still hard as a rock ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا الفنان عراب لا يزال من الصعب مثل صخرة ♪ |
I thought you said the artist lived in hudson. | Open Subtitles | اعتقدت انك تقول انه الفنان يعيش في هودسون |
It's as if the artist was speaking to us today. | Open Subtitles | أنه كما لو أن الفنان كان يتكلم معنا اليوم |
I don't know. Maybe the artist wasn't very good at teeth. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ربّما الرسام لم جيّد في رسم الأسنان |
I still don't see why I can't be the artist. | Open Subtitles | مازلت لا اجد سبب لما لا اكون انا الفنانة |
It's the artist's tribute to native american creation myth. | Open Subtitles | إنها ثناء الفنان علي أسطورة السكان الأصليين الأمريكيين. |
You wanna make it about the art and not about the artist. | Open Subtitles | انت تريد انت تبقيها على الفن ولا تريد الاضواء على الفنان. |
With Kristin Scott Thomas and that guy from the artist. | Open Subtitles | من بطولة كريستين سكوت وذاك الشاب من فيلم الفنان |
Is imagine myself in the exact moment Of the artist's life | Open Subtitles | هو أن أتخيّل نفسي في تلك اللحظة في حياة الفنان |
But I assumed that was the artist in him. | Open Subtitles | لكنني ظننت أن ذلك كان الفنان الذي بداخله |
The same issue can of course be painted in very different colours, depending on the angle taken by the artist or the analyst. | UN | وبطبيعة الحال يمكن عرض مشهد واحد بطرق مختلفة، حسب الزاوية التي ينظر منها الفنان أو المحلل. |
The Sales Office at Geneva has produced a special illustrated book by the artist William Wilson, which brings to life the powerful text of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وقد أصدر مكتب مبيعات جنيف كتابا مصورا من إعداد الفنان ويليام ويلسن يُحيﱢي فيه بقوة نص اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان. |
The message conveyed by the artist should also be explained and introduced to the population. | UN | وينبغي أيضاً شرح الرسالة التي ينقلها الفنان وتقديمها للسكان. |
the artist or publicist has to pay one half of his contribution to the artists' social fund. | UN | ويتعين على الفنان أو الوكيل دفع نصف اشتراكه للصندوق الاجتماعي للفنانين. |
In accordance with the rulings of the Federal Constitutional Court this freedom protects both the artist and the performer. | UN | ووفقاً لقرارات المحكمة الدستورية الاتحادية فإن هذه الحرية تحمي الفنان ومن يؤدي عملاً فنياً على السواء. |
Meet the artist formerly known as Terrence Linklater, | Open Subtitles | يلتقي الفنان المعروف سابقا باسم تيرينس ينكليتر، |
Oh, I don't think the artist would like that, he's Latino. | Open Subtitles | لا أظن أن الرسام سيعجبه هذا، إنه لاتيني. |
the artist produced many of her works for display at exhibitions, but production for exhibition purposes is not necessarily the same as production for sale purposes. | UN | وأنتجت الفنانة أعمالاً كثيرة للعرض في المعارض، ولكن الإنتاج لأغراض المعارض ليس بالضرورة هو نفس الإنتاج لأغراض البيع. |
What we thought was the artist's tag, it's a number 15. | Open Subtitles | التي ظننا من أنها شعار للفنان هي رقم خمسة عشر |
Go and become the artist you've always dreamed of being. | Open Subtitles | إذهب واصبح الفنّان الذي لطالما حلمت أن تكونه. |
Do you think when the artist painted this, he ever thought it would go for such a ridiculous price? | Open Subtitles | هل تظن أن الرسّام عندما رسمها، كان يعلم أنها ستصبح بهذا الثمن السخيف؟ |
There should be an art piece by the artist Choi Chu Min hung there. | Open Subtitles | يجب ان تكون هناك قطعه فنيه معلقه من قبل الفنانه تشوي تشو مين هيونغ |
Welcome to the 10th exhibition of work of the artist Picasso. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المعرضِ العاشرِ لأعمالِ الفنانِ بيكاسو |
the artist girl is really beastly! | Open Subtitles | تلك الفتاة الرسامة رائعة جداً |
You know, Alfred, art is the highest source of education... and the artist has to be exemplary. | Open Subtitles | تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه |
Well, you're the artist and you're my sister, and I think your work deserves to be seen. | Open Subtitles | حسنا، أنت فنانة وايضا أختي، وأعتقدت أن عملك يستحق أن يشاهد. |
Well, I feel sorry for the artist at these things. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالأسف من أجل الفنانين في هذه الحفلات |
the artist's choice to make that a monochrome was a stroke of genius. | Open Subtitles | إختيار الفنانَ للجَعْل الذي a أحادية اللون كَانتْ a ضربة العبقري. |
Not to mention tracking and taking down the artist formerly known as MC. | Open Subtitles | ناهيك عن تعقب و الايطاح بالفنان المعروف رسميا ب Mc |
Portrait of the artist as a dirty young man. | Open Subtitles | صورة للفنّان بهيئة رخيصة في شبابه |