"the asia-pacific economic" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادية ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي والمحيط الهادئ
        
    • الاقتصادي لدول آسيا
        
    the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum has a voluntary energy working group to facilitate energy trade and investment. UN وتضم رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ فريقا عاملا تطوعيا للطاقة لتسهيل التجارة والاستثمار في الطاقة.
    Similarly, the Asia-Pacific Economic Cooperation forum (APEC) has also recognized the importance of human security to sustainable growth and prosperity. UN وبالمثل، أقر منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ أيضا بأهمية الأمن البشري في تحقيق النمو والرفاه المستدامين.
    It would host the 4th Association of Southeast Asian Nations Regional Forum Seminar on Cyber-Terrorism and was Chair of the Asia-Pacific Economic Cooperation Counter-Terrorism Task Force for the 2007-2008 term. UN وأضاف أنه سيستضيف الحلقة الدراسية المعنية بالإرهاب الإلكتروني للمنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا وأنه يرأس فرقة العمل للتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بمكافحة الإرهاب.
    In the Asia Pacific region, a concerted response to terrorism is now at the centre of the Association of South-east Asian Nations Regional Forum agenda and is becoming increasingly important in the Asia-Pacific Economic Cooperation. UN ففي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، يشغل الآن التصدي المتضافر للإرهاب مكانا مركزيا في جدول أعمال المحفل الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، وتتزايد أهميته في التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In Asia, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum adopted a business travel card to facilitate business travel. UN وفي آسيا، اعتمد منتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ بطاقة سفر للأعمال التجارية لتسهيل السفر من أجل التجارة.
    For the Asia-Pacific Economic Community read Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) UN يستعاض عن عبارة الجماعة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ بعبارة منظمة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN :: منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Collaborative activities with the Asia-Pacific Economic Cooperation forum were being explored in priority areas. UN كما يجري أيضا استكشاف أنشطة تعاونية في المجالات ذات الأولوية مع منتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The negotiations would be based on a list of 54 environmental goods identified by the countries of the Asia-Pacific Economic Cooperation in 2012 to reduce import tariffs to 5 per cent or less by the end of 2015. UN وستعتمد المفاوضات على قائمة من 54 سلعة بيئية حددتها بلدان التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2012 لخفض تعريفات الاستيراد إلى 5 في المائة أو أقل من ذلك بحلول نهاية عام 2015.
    3. Hosting of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Meetings in Japan UN 3 - استضافة اجتماعات رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ في اليابان
    In addition, it currently chaired the Asia-Pacific Economic Cooperation Counter-Terrorism Task Force. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإنها ترأس حاليا فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب، التابعة لمنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Chinese Government has also adopted a fully flexible and constructive attitude towards Taiwan's participation in the multilateral activities of such organizations as the World Trade Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN واعتمدت حكومة الصين أيضا موقفا بنّاء وكامل المرونة تجاه مشاركة تايوان في الأنشطة المتعددة الأطراف لمنظمات من قبيل منظمة التجارة العالمية ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Chinese Government had adopted a flexible and constructive attitude towards Taiwan's participation in the activities of international organizations such as the World Health Organization (WHO), the World Trade Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) forum. UN وأضاف أن حكومته اعتمدت موقفاً مرناً وبنَّاءً إزاء مشاركة تايوان في أنشطة منظمات دولية كمنظمة الصحة العالمية ومنظمة التجارة العالمية ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Indonesia's dialogue on the issue is also reflected in our regional and interregional engagements, such as the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) and the Asia-Europe Meeting (ASEM). UN وحوار إندونيسيا بشأن هذه المسألة ينعكس أيضا في ارتباطاتنا الإقليمية والأقاليمية، ومنها رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ورابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ والاجتماع الآسيوي الأوروبي.
    The Chinese side reaffirms its support to the application of the Russian Federation for admission to the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC). UN ويؤكد الجانب الصيني، مجددا، دعمه لطلب الاتحاد الروسي قبوله عضوا في منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The Russian Federation was already helping to move the process forward through the Group of Eight (G-8), the Group of Twenty (G-20) and the Asia-Pacific Economic Cooperation forum. UN ويقدم الاتحاد الروسي المساعدة بالفعل على المضي قدما بهذه العملية من خلال مجموعة الثمانية ومجموعة العشرين ومنتدى التعاون الاقتصادي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    All these events were widely reported by the international media, present in large numbers in Jakarta to cover the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit meeting that was being held on that occasion. UN جميع هذه اﻷحداث نقلتها بشكل واسع وسائط اﻹعلام الدولية التي كانت حاضرة بأعداد غفيرة في جاكرتا لتغطية اجتماع القمة للتعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ الذي كان معقودا آنذاك.
    There is also work ongoing with the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Alternative Remittance System (ARS) Initiative. UN وهناك عمل جارٍ أيضا مع مبادرة نظام التحويلات البديل التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    With this in mind, we are interested, for instance, in becoming a member of the Asia-Pacific Economic Cooperation Council (APEC). UN وإذ نضع ذلك نصب أعيننا، نولي الاهتمام على سبيل المثال للانضمام الى مجلس التعاون الاقتصادي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    25. As part of the preparation for the Asia-Pacific Economic summit meeting held at Osaka, Japan in November 1995, UNU, together with the Council for Security Cooperation in the Asia Pacific and La Trobe University, Australia, held a regional security workshop in Tokyo on 30 and 31 October 1995. UN ٥٢ - وكجزء من اﻹعداد لاجتماع القمة الاقتصادية ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ المعقود في أوزاكا، باليابان، في تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٥، عقدت جامعة اﻷمم المتحدة، بالتعاون مع مجلس التعاون اﻷمني في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ وجامعة لا تروب، حلقة تدريبية في طوكيو يومي ٠٣ و ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ تناولت اﻷمن اﻹقليمي.
    In Asia, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) organization has established a business travel card to facilitate business travel and circulation. UN وفي آسيا، استحدث برنامج العمل للتعاون الاقتصادي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ بطاقة سفر لرجال الأعمال لتيسير سفرهم وحركتهم.
    In that context, special focus has been placed on strengthening the relationship between ESCAP and organizations such as the Association of South-East Asian Nations, the South Asian Association for Regional Cooperation, the South Pacific Forum secretariat, the Economic Cooperation Organization and the Asia-Pacific Economic Cooperation, as well as with financial institutions such as the Asian Development Bank. UN وفي هذا السياق، جرى التركيز بشكل خاص على تعزيز الصلة بين منظمات تابعة للجنة من قبيل رابطة أمم جنوب شرقي آسيا ورابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي وأمانة ندوة جنوب المحيط الهاديء، ومنظمة التعاون الاقتصادي وهيئة التعاون الاقتصادي والمحيط الهادئ وكذلك مع مؤسسات مالية من قبيل مصرف التنمية اﻵسيوي.
    In 2007, the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) began an experimental collection and publication of monthly natural gas data on natural gas production, consumption, trade and stocks. UN وفي عام 2007، قامت رابطة التعاون الاقتصادي لدول آسيا والمحيط الهادئ بعملية تجريبية لجمع ونشر بيانات الغاز الطبيعي الشهرية المتعلقة بإنتاج الغاز الطبيعي واستهلاكه وتجارته ومخزوناته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus