"the assassination of president" - Traduction Anglais en Arabe

    • اغتيال الرئيس
        
    • واغتيال الرئيس
        
    • مقتل الرئيس
        
    • إغتيال الرئيس
        
    • اغتيال رئيس
        
    • لاغتيال الرئيس
        
    Tens of thousands of them reportedly had to abandon their homes in 1993 and 1994 to escape the massacres triggered off after the assassination of President Ndadaye. UN وقد اضطر عشرات اﻵلاف منهم إلى ترك ديارهم بين عام ٣٩٩١ وعام ٤٩٩١ فرارا من المذابح التي حدثت بعد اغتيال الرئيس نداداي.
    It does not rule out the possibility, however, that statements made by the Ministers could have been misunderstood or misinterpreted by a populace shocked by the news of the assassination of President Ndadaye. UN بيد أنه لا يستبعد أن يكون السكان الذين صدمهم نبأ إعلان اغتيال الرئيس نداداي قد أساءوا فهم بيانات الوزراء.
    Question: Why was the assassination of President Hosni Mubarak necessary? UN سؤال: لماذا كان اغتيال الرئيس حسني مبارك ضروريا؟
    Following the assassination of President Sadat he was jailed, and when he left prison, he took over the responsibility of heading the military wing of Gama'a Al-Islamiya. UN وعقب اغتيال الرئيس السادات، تعرض للحبس، وبعد خروجه من السجن تولى مسؤولية رئاسة الجناح العسكري للجماعة اﻹسلامية.
    The world knows that in 2002 our people defeated an attempted coup d'état that sought the destruction of democracy and the assassination of President Chávez. UN ويعلم العالم أن شعبنا في عام 2002 هزم محاولة انقلاب سعت لتدمير الديمقراطية واغتيال الرئيس تشافيز.
    We in the African Group received the tragic news of the assassination of President Ndadaye with great shock and personal grief. UN وقد تلقينا في المجموعة الافريقية اﻷنبـــاء الحزينــة عــن اغتيال الرئيس نداداي بإحســاس كبير بالصدمة والحزن الشخصي.
    Jackie Kennedy was forced to discuss housekeeping details with lady bird Johnson four days after the assassination of President Kennedy, and she was out of the White House within two weeks of his death. Open Subtitles اضطرت جاكي كينيدي لمناقشة تفاصيل التدبير المنزلي مع ليديبيرد جونسون، بعد أربعة أيام من اغتيال الرئيس كينيدي،
    Let us proceed with events following the assassination of President Lincoln. Open Subtitles لنراجع الاحداث التى تبعت اغتيال الرئيس لينكولن
    The recent events in Burundi that led to the assassination of President Ndadaye and other members of the Government of that country provoked world-wide outrage and condemnation. UN وأثارت اﻷحداث اﻷخيرة في بوروندي التي أدت إلى اغتيال الرئيس نداداي وبعض أعضاء حكومة ذلك البلد سخطا على نطاق العالم الذي أدان الانقلاب.
    This investigation concluded that the majority of the military hierarchy of Burundi was involved in, or had not opposed, the assassination of President Melchior Ndadaye and other high-ranking government officials. UN وخلصت هذه التحقيقات إلى أن أغلبية القيادة العسكرية لبوروندي متورطة في اغتيال الرئيس ميلشيور نداداي ومسؤولين حكوميين آخرين رفيعي المستوى أو أنها لم تعارض ذلك الاغتيال.
    The first complainant was interrogated about Khalid Islambouli, his knowledge about the assassination of President al-Sadat and the terrorist group to which Khalid Islambouli was thought to belong. UN واستُجوِب صاحب الشكوى الأول بشأن خالد الإسلامبولي وما لديه من معلومات عن اغتيال الرئيس السادات والمجموعة الإرهابية التي يُعتقد أن خالد الإسلامبولي ينتمي إليها.
    The report repeated references contained in the 2009 United States Department of State report regarding the involvement of military officers under the command of the current Chief of General Staff in the assassination of President Vieira. UN وكرر التقرير ما ورد في تقرير وزارة خارجية الولايات المتحدة لعام 2009 من إشارات إلى تورط ضباط عسكريين تحت إمرة الرئيس الحالي لهيئة الأركان العامة في اغتيال الرئيس فييرا.
    3. The source reports that in October 1981, Mr. Al Zumer, aged 49, an agricultural engineer, was arrested and charged with conspiracy in the case of the assassination of President Anwar Al-Sadat. UN 3- يفيد المصدر بأنه في تشرين الأول/أكتوبر 1981، أُلقي القبض على السيد الزمر، البالغ من العمر 49 عاماً، وهو مهندس زراعي، واتُهم بالتآمر في قضية اغتيال الرئيس أنور السادات.
    The first complainant was interrogated about Khalid Islambouli, his knowledge about the assassination of President al-Sadat and the terrorist group to which Khalid Islambouli was thought to belong. UN واستُجوِب صاحب الشكوى الأول بشأن خالد الإسلامبولي وما لديه من معلومات عن اغتيال الرئيس السادات والمجموعة الإرهابية التي يُعتقد أن خالد الإسلامبولي ينتمي إليها.
    12. Following news of the assassination of President Laurent-Désiré Kabila, the rebel movements denied any involvement in the act. UN 12 - بعد انتشار نبأ اغتيال الرئيس لوران - ديزيريه كابيلا نفت حركات المتمردين أي تورط في هذا العمل.
    Despite the uncertainty created by the assassination of President Laurent-Désiré Kabila, the capital has remained calm. UN وعلى الرغم من الاضطراب الناشئ عن اغتيال الرئيس لوران - ديزيريه كابيلا، فإن العاصمة ظلت هادئة.
    1994 Between 1990 and 1994, ethnic massacres, culminating in genocide following the assassination of President Habyarimana, were carried out by Rwandans against other Rwandans. UN ١٩٩٤ من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٤، تعتبر المذابح ذات الطابع العرقي، التي بلغت ذروتها باﻹبادة الجماعية التي أعقبت اغتيال الرئيس هابياريمانا هي من صنع الروانديين فيما بينهم.
    574. The Committee expresses concern over reports of delays in the process of prosecuting those responsible for the assassination of President Ndadaye. UN ٥٧٤ - وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ما ورد في التقارير عن حالات التأخير في عملية مقاضاة المسؤولين عن اغتيال الرئيس نداداي.
    61. The Special Rapporteur continues to be concerned about the lack of progress in the trial of military personnel accused of having been involved in the attempted coup d’état in 1993 and in the assassination of President Ndadaye. UN ٦١ - وما برح المقرر الخاص قلقا لعدم إحراز تقدم في محاكمة اﻷفراد العسكريين المتهمين باشتراكهم في محاولة الانقلاب العسكري في عام ١٩٩٣ واغتيال الرئيس ندادايه.
    They also expressed full support for the Commission of Inquiry's investigation of the assassination of President Ndadaye and the massacres that followed. UN وأعربوا أيضا عن تأييدهم الكامل للتحقيق الذي أجرته لجنة التحقيق في مقتل الرئيس انداداي والمذابح التي تلت ذلك.
    You told Jack Bauer you had proof that elements in the Russian government were behind the assassination of President Hassan. Open Subtitles لقد أخبرتِ (جاك باور) بانَّ لديكِ دليلاً على أنَّ عناصر في الحكومة الروسية تقف خلف إغتيال الرئيس (حسان)
    50. In the final analysis, the report of the International Commission of Inquiry provides no new information concerning who was really behind the assassination of President Ndadaye or regarding the main protagonists in the genocide of the Tutsis and the subsequent massacres of the Hutus. UN ٠٥ - وتقرير اللجنة الدولية للتحقيق لا يتضمن، في التحليل اﻷخير، أي إشارة جديدة إلى المرتكبين الحقيقيين لعملية اغتيال رئيس الجمهورية السابق ندادايي ولا إلى المحركين اﻷساسيين لعمليات الابادة الجماعية التي تعرضت لها قبائل التوتسي والمذابح التي تلتها في حق الهوتو.
    Denard was also under investigation in France for the assassination of President Ahmed Abdallah at the time of the 1989 coup in the Comoros. UN كما كان دُنار رهن التحقيق في فرنسا لاغتيال الرئيس أحمد عبد الله عند حدوث انقلاب عام ٩٨٩١ في جزر القمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus