"the assembly at its fifty-fourth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
        
    • الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين
        
    • عليها في دورتها الرابعة والخمسين
        
    Following due deliberations on the report, the Committee will submit its recommendations to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وستقوم اللجنة، بعد إجراء المداولات اللازمة بشأن التقرير، بتقديم توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The requested report will be provided to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم التقرير المطلوب إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The results of the Commission’s review of oceans and seas will be considered by the Assembly at its fifty-fourth session. UN وسوف تنظر الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين في نتائج استعراض اللجنة لموضوع المحيطات والبحار.
    Mandate of the Commission emanating from the twentieth special session of the General Assembly and action by the Assembly at its fifty-fourth session UN الولاية التي أسندتها دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرون الى لجنة المخدرات، والاجراء الذي اتخذته الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين
    It requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وطلب القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It is anticipated that a detailed fascicle of the ITC programme of work will be submitted to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وينتظر تقديم برنامج عمل المركز في ملزمة تفصيلية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It is anticipated that a detailed fascicle of the ITC programme of work will be submitted to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وينتظر تقديم برنامج عمل المركز في ملزمة تفصيلية إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The Secretary-General is expected to submit a list of projects to be funded from this amount to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ويتوقع أن يقدم اﻷمين العام قائمة بالمشاريع المقرر تمويلها من هذا المبلغ إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It should also be considered in the light of the report on the provision of remote interpretation services that will be before the Assembly at its fifty-fourth session. UN ويجب أيضا دراسته على ضوء التقرير المعني بتوفير خدمات الترجمة الشفوية من بعد الذي سيعرض على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    A review of the programmatic and financial requirements to implement the resolution is currently being carried out and the outcome will be included in the report to be submitted to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ويجــري حاليا استعراض الاحتياجات البرنامجية والمالية لتنفيذ القرار، وستدرج النتائج في التقرير المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    On the basis of the decision taken by the General Assembly at that time, a detailed fascicle of the ITC proposed programme budget will be prepared and submitted to the Assembly at its fifty-fourth session. UN واستنادا إلى ما تقرره الجمعية العامة في ذلك الحين تعد ملزمة تفصيلية للميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية وتقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    On the basis of the decision taken by the General Assembly at that time, a detailed fascicle of the ITC proposed programme budget will be prepared and submitted to the Assembly at its fifty-fourth session. UN واستنادا إلى ما تقرره الجمعية العامة في ذلك الحين تعد ملزمة تفصيلية للميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية وتقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    It is my pleasant duty also to congratulate the President of the General Assembly and the other Assembly officers on their unanimous election to the leadership of the Assembly at its fifty-fourth session. UN وواجبي المحبب إلى قلبي أيضا هو أن أهنئ رئيس الجمعية العامة وسائر أعضاء المكتب على انتخابهم باﻹجماع لقيادة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The third update of the World Survey will be presented to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم الاستكمال الثالث ﻟ " الدراسة الاستقصائية العالمية " إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The programme of work still has to be reviewed by the Committee for Programme and Coordination, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee and approved by the Assembly at its fifty-fourth session. UN ولا يزال برنامج العمل بحاجة إلى استعراض لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الخامسة، وإلى موافقة الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    The third update of the World Survey was presented to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وسيقدم الاستكمال الثالث لـ " الدراسة الاستقصائية العالمية " إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    In its resolution 53/44 of 3 December 1998, the Assembly decided to maintain the present functions and independent role of the Scientific Committee and requested it to continue at its next session the review of the important problems in the field of radiation and report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها ٣٥/٤٤ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ أن تبقي على المهام الحالية للجنة العلمية وعلى دورها المستقل، وطلبت منها أن تواصل في دورتها التالية استعراض المشاكل الهامة في مجال اﻹشعاع وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-third session to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢٠ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-third session to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-fourth session. UN ٢٠ - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين.
    A. Mandate of the Commission emanating from the twentieth special session of the General Assembly and action by the Assembly at its fifty-fourth session UN ألف- الولايـة التي أسنـدتها دورة الجمعيـة العامـة الاستثنائيـة العشـرون الى لجنـة المخـدرات، والاجراء الذي اتخذته الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين
    The attention of the General Assembly is drawn to the 1999 World Survey on the Role of Women in Development (A/54/227) which is before the Assembly at its fifty-fourth session. UN أوجﱢه عناية الجمعية العامة إلى الدراسة الاستقصائية العالمية لعام ١٩٩٩ عن دور المرأة في التنمية (A/54/227)، المعروضة عليها في دورتها الرابعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus