"the assembly at its fifty-ninth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين
        
    • الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين
        
    • للجمعية في دورتها التاسعة والخمسين
        
    The Secretary-General was also requested to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution. UN وطـُـلـب إلى الأمين العام أيضا أن يقـدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القـرار.
    By the same resolution, the Secretary-General was requested to provide the necessary report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وبموجب نفس القرار، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم التقرير اللازم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Committee also requests the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the overall financial situation of the Institute. UN كما تطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن الحالة المالية العامة للمعهد.
    It also noted the Committee's decision to consider the question further at its sixty-fourth session and requested it to report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وأشارت الجمعية أيضا إلى قرار اللجنة أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الرابعة والستين، وطلبت إليها تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Special Rapporteur was further requested to submit to the Assembly at its fifty-ninth session an interim report on the fulfilment of her mandate. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة أيضا أن تقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا مؤقتا بشأن إنجازها لولايتها.
    By the same resolution, the Secretary-General was requested to provide the necessary report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وطُلب إلى الأمين العام، في القرار نفسه، أن يزود الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بالتقرير اللازم.
    In the meantime, the Commission would continue to keep the matter under close review and would present a final report to the Assembly at its fifty-ninth session with regard to compensating staff at hardship locations and encouraging mobility. UN وستواصل اللجنة في هذه الأثناء إبقاء المسألة قيد نظرها الفعلي وستقدّم تقريرا نهائيا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن تعويض الموظفين في مواقع المشقة والتشجيع على التنقل.
    The report, which should cover relevant activities of the Secretariat regardless of the source of funding, should be submitted to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وينبغي تقديم هذا التقرير، الذي يجب أن يغطي الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الأمانة العامة بغض النظر عن مصدر تمويلها، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    I will report to the Assembly at its fifty-ninth session on the status of this subvention and seek approval for release of the balance. UN وسأقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن وضع هذه الإعانة، وسألتمس الموافقة على الإفراج عن الرصيد المتبقي.
    In the same resolution, the Assembly envisaged a report of the Secretary-General on the findings and recommendations of the Panel, to be considered by the Assembly at its fifty-ninth session, together with the comments of the International Civil Service Commission. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة تقديم تقرير من الأمين العام عن استنتاجات الفريق وتوصياته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين للنظر فيه، مشفوعا بتعليقات لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution to the Commission on Human Rights at its sixtieth session and to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وأخيرا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    " 16. Requests the Secretary-General to submit a report on the implementation of the present resolution to the Assembly at its fifty-ninth session. " UN " 16 - تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين " .
    The 14 remaining projects are at various stages of implementation but, in general, a delay is being experienced ranging from 12 to 24 months against the initially foreseen schedule reported to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وبلغت المشاريع الأربعة عشر المتبقية مراحل مختلفة من التنفيذ، إلا أنها تشهد عموما تأخيرا يتراوح بين 12 و 24 شهرا بالمقارنة مع الجدول الزمني المتوقع الذي عرض على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    The revised implementation timetable of the remaining projects reflects a delay ranging from 6 to 12 months against the timetable reported to the Assembly at its fifty-ninth session. UN ويعكس الجدول الزمني المنقح لتنفيذ المشاريع المتبقية تأخيرا يتراوح بين 6 أشهر و 12 شهرا بالمقارنة مع الجدول المعروض على الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    20. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN 20 - تطلب من اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    It also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين عن تنفيذ القرار.
    The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    A comprehensive report would be submitted to the Assembly at its fifty-ninth session examining the lessons learned in implementing the strategic deployment stocks and recommending further measures to enhance the capacity for rapid deployment of peacekeeping missions. UN وسوف يقدم تقرير شامل إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين يوضح الدروس المستفادة من تنفيذ مخزونات الانتشار الاستراتيجي ويوصي بتدابير أخرى لتعزيز القدرة على الانتشار السريع في بعثات حفظ السلام.
    It also requested the Secretary-General to submit a progress report on the study to the Assembly at its fifty-ninth session. Section V of the present report contains the requested update. UN كما طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا عن الدراسة إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين ويتضمن الفرع الخامس من هذا التقرير الاستكمال المطلوب.
    In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its fifty-ninth session a report on the implementation of the resolution. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    20. Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-eighth session, to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN 20 - تقرر، رهنا بما قد تصدره الجمعية العامة فــي دورتها الثامنة والخمسين من توجيهات، أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    Therefore, resolution 59/111 remains the most recent negotiated agreement by the Assembly at its fifty-ninth session on this subject. UN وعليه، يبقى القرار 59/111 آخر اتفاق تفاوضي للجمعية في دورتها التاسعة والخمسين بشأن هذا الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus