"the assembly will now proceed to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تشرع الجمعية الآن في
        
    • تشرع الجمعية العامة الآن في
        
    • ستشرع الجمعية الآن في
        
    • تبدأ الجمعية اﻵن
        
    the Assembly will now proceed to vote with respect to the remaining vacancy. UN تشرع الجمعية الآن في التصويت فيما يتعلق بالمنصب الشاغر المتبقي.
    the Assembly will now proceed to a second round of voting to fill 18 vacancies. UN تشرع الجمعية الآن في إجراء اقتراع ثان لملء الشواغر الـ 18.
    the Assembly will now proceed to the selection of one country from among the Latin American and Caribbean States, which will be requested to propose a candidate to fill the vacancy in the Joint Inspection Unit. UN تشرع الجمعية الآن في اختيار بلد واحد من دول منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وسيطلب منه اقتراح مرشح لملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة.
    the Assembly will now proceed to vote with respect to the remaining vacancy. UN تشرع الجمعية العامة الآن في التصويت في ما يتعلق بالشاغر المتبقي.
    the Assembly will now proceed to the selection of one country from among the African States, one country from among the Asian States and one country from among the Western European and other States. UN ستشرع الجمعية الآن في اختيار بلد واحد من بين الدول الأفريقية، وبلد واحد من بين الدول الآسيوية، وبلد واحد من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    the Assembly will now proceed to take decisions on the various recommendations of the Committee. UN تبدأ الجمعية اﻵن البت في مختلف توصيات اللجنة.
    the Assembly will now proceed to the selection of one country from among the Asian States, which will be requested to propose a candidate to fill the vacancy in the Joint Inspection Unit. UN تشرع الجمعية الآن في اختيار بلد واحد من بين الدول الآسيوية يطلب منه أن يقترح مرشحاً لملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة.
    The President (spoke in Arabic): the Assembly will now proceed to take action on draft resolution A/64/L.11. UN الرئيس: تشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار A/64/L.11.
    As was announced earlier this morning, the Assembly will now proceed to a by-election to elect a member of the Economic and Social Council, in accordance with rule 140 of the rules of procedure. UN وكما أعلن في وقت سابق هذا الصباح، تشرع الجمعية الآن في إجراء انتخاب فرعي لانتخاب عضو في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للمادة 140 من النظام الداخلي.
    the Assembly will now proceed to the selection of one country from among the African States that will be requested to propose a candidate to fill the vacancy in the Joint Inspection Unit. UN تشرع الجمعية الآن في اختيار بلد واحد من بين الدول الأفريقية سيطلب منه أن يقترح مرشحاً لملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة.
    The President: the Assembly will now proceed to take a decision on the draft resolution recommended by the Ad Hoc Committee of the Whole of the twenty-seventh special session in document A/S-27/AC.1/L.2. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية):تشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين باعتماده في الوثيقة A/S-27/AC.1/L.2.
    The Acting President: the Assembly will now proceed to a by-election to elect one member of the Governing Council of the United Nations Environment Programme under sub-item (e) of agenda item 111. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تشرع الجمعية الآن في إجراء انتخاب فرعي لانتخاب عضو في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بموجب البند الفرعي (هـ) من البند 111 من جدول الأعمال.
    The President (spoke in Spanish): the Assembly will now proceed to take a decision on draft resolution A/63/L.80/Rev.1, entitled " The responsibility to protect " , as orally revised. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): تشرع الجمعية الآن في البت في مشروع القرار A/63/L.80/Rev.1، المعنون " المسؤولية عن الحماية " .
    The Acting President: the Assembly will now proceed to take a decision on draft resolution A/65/L.68. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تشرع الجمعية العامة الآن في البت في مشروع القرار A/65/L.68.
    the Assembly will now proceed to take action on draft resolution A/66/L.1, entitled " Political Declaration of the High Level Meeting of the General Assembly on the Prevention and Control of NonCommunicable Diseases " . UN تشرع الجمعية العامة الآن في البت في مشروع القرار A/66/L.1، المعنون " الإعلان السياسي لاجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها " .
    The Acting President: the Assembly will now proceed to take a decision on draft resolution A/66/L.25, entitled " Permanent memorial to and remembrance of the victims of slavery and the transatlantic slave trade " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تشرع الجمعية العامة الآن في البت بمشروع القرار A/66/L.25 المعنون " إقامة نصب تذكاري دائم تخليدا لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " .
    The President: the Assembly will now proceed to a third ballot, to fill the remaining five vacancies. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستشرع الجمعية الآن في إجراء اقتراع ثالث لملء الشواغر الخمسة المتبقية.
    The President: the Assembly will now proceed to a further ballot to fill the remaining four vacancies. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستشرع الجمعية الآن في إجراء اقتراع آخر لملء الشواغر الأربعة المتبقية.
    the Assembly will now proceed to take decisions on the various recommendations of the Committee. UN تبدأ الجمعية اﻵن البت في مختلف توصيات اللجنة.
    the Assembly will now proceed to consider draft resolution A/49/L.46. UN تبدأ الجمعية اﻵن النظر في مشروع القرار A/49/L.46.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus