"the assistant secretary-general for field support" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين العام المساعد للدعم الميداني
        
    • الأمين العام المساعد لشؤون الدعم الميداني
        
    • والأمين العام المساعد لشؤون الدعم الميداني
        
    (iv) Provide quarterly updates through the Executive Secretary to the Assistant Secretary-General for Field Support on achievements and performance of the Centre in the context of the Global Field Support Strategy for legislative bodies. UN ' 4` تقديم معلومات مستكملة فصْليَّة عن طريق الأمين التنفيذي إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني بشأن إنجازات المركز وأدائه في سياق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني من أجل الهيئات التداولية.
    The executive secretary is accountable to the Steering Committee and will elevate issues to the Assistant Secretary-General for Field Support as required. UN والأمين التنفيذي مسؤول أمام اللجنة التوجيهية، كما يحيل المسائل إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني حسب الاقتضاء.
    Office of the Assistant Secretary-General for Field Support UN مكتب الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, and the Assistant Secretary-General for Field Support, Anthony Banbury, participated in the meeting. UN وشارك في الجلسة إرفيه لادسو، وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وأنتوني بانبوري، الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    In performing his/her functions, the Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Field Support. UN ويساعد وكيل الأمين العام في أدائه لمهامه الأمين العام المساعد لشؤون الدعم الميداني.
    the Assistant Secretary-General for Field Support monitors the performance of the settlement of all such claims on a monthly basis. UN ويقوم الأمين العام المساعد للدعم الميداني شهريا برصد الأداء في تسوية جميع هذه المطالبات.
    5.4 The front office of the Assistant Secretary-General is headed by a Special Assistant, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 5-4 ويرأس مكتب الاستقبال مساعد خاص يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    5.6 The Conduct and Discipline Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 5-6 ويرأس وحدة السلوك والانضباط رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    5.8 The Audit and Board of Inquiry Team is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 5-8 ويرأس فريق مراجعة الحسابات ومجلس التحقيق رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    5.11 The Field Procurement and Liaison Team is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 5-11 ويرأس فريق المشتريات والاتصال على الصعيد الميداني رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    The Board is chaired by the Assistant Secretary-General for Field Support in order to ensure a global perspective, considering the needs of both headquarters locations and the field. UN ويرأس الأمين العام المساعد للدعم الميداني المجلس وذلك لضمان المنظور العالمي، الذي يراعي احتياجات كل من أماكن المقر والميدان.
    (UNA005-03021) Office of the Assistant Secretary-General for Field Support UN (UNA005-03021) مكتب الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    (UNA005-03021) Office of the Assistant Secretary-General for Field Support UN (UNA005-03021) مكتب الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    (c) Advising the Assistant Secretary-General for Field Support on field procurement issues; UN (ج) إسداء المشورة إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني بشأن المسائل المتعلقة بالمشتريات الميدانية؛
    Memorandum dated 18 February 2011 from the Assistant Secretary-General for Field Support addressed to the Acting Director of the Inspection and Evaluation Division of the Office of Internal Oversight Services UN مذكرة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2011 موجهة من الأمين العام المساعد للدعم الميداني إلى شعبة التفتيش والتقييم بمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    (UNA005-03021) Office of the Assistant Secretary-General for Field Support UN (UNA005-03021) مكتب الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    113. The Secretary-General indicates that air transportation capabilities for individual peacekeeping operations will be shared to the extent practicable, under the overall direction of the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 113 - يشير الأمين العام إلى أنه سيجري تقاسم قدرات النقل الجوي الخاصة بفرادى عمليات حفظ السلام بالقدر الممكن عمليا، وذلك في إطار التوجيه العام المقدم من الأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    (UNA005-03021) Office of the Assistant Secretary-General for Field Support UN (UNA005-03021) مكتب الأمين العام المساعد للدعم الميداني
    It is expected that the Assistant Secretary-General for Field Support, who has been acting as Officer-in-Charge, will leave the Department in the coming months. UN ومن المتوقع أن يترك الأمين العام المساعد لشؤون الدعم الميداني الذي يعمل بصفته موظفا مسؤولا، الإدارة في الأشهر المقبلة.
    80. To eliminate the need for duplicate management structures and optimize integration linkages to headquarters, oversight and accountability functions will be ensured through a reporting line in which the director of the global service centre will report directly to the Assistant Secretary-General for Field Support. UN 80 - ومن أجل التخلص من الحاجة إلى الهياكل الإدارية المزدوجة وتحسين روابط التكامل مع المقر على نحو أمثل، ستتم كفالة وظائف الرقابة والمساءلة من خلال تسلسل إداري سيقدم من خلاله مدير مركز تقديم الخدمات على الصعيد العالمي تقاريره مباشرة إلى الأمين العام المساعد لشؤون الدعم الميداني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus