"the association organized" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظمت الرابطة
        
    In 2008, the Association organized the participation of agricultural experts from China in an international symposium on agriculture in Viet Nam. UN وفي عام 2008، نظمت الرابطة مشاركة خبراء زراعيين من الصين في ندوة دولية معنية بالزراعة عقدت في فييت نام.
    the Association organized awareness programmes on coastal ecosystem and marine biodiversity protection. UN نظمت الرابطة برامج للتوعية بحماية النظم الإيكولوجية الساحلية والتنوع البيولوجي البحري.
    Promoting peace and friendship through personnel and cultural exchanges: the Association organized exchange visits for people from all walks of life, including youth, officials, experts, scholars, businessmen and ordinary people. UN تعزيز السلام والصداقة من خلال تبادل الأفراد والتبادل الثقافي: نظمت الرابطة زيارات تبادل لأشخاص على اختلاف مشاربهم ومن بينهم شباب ومسؤولون وخبراء وباحثون ورجال أعمال وناس عاديون.
    the Association organized training courses and workshops to promote the development of developing countries. UN نظمت الرابطة دورات وحلقات تدريبية لتعزيز تطور البلدان النامية.
    2010: the Association organized year-round lectures on the United Nations. UN 2010: نظمت الرابطة محاضرات على مدار السنة حول الأمم المتحدة.
    Goal 1: With the aim of eliminating extreme poverty and starvation, the Association organized voluntary service in the field of poverty alleviation and development by supporting the agricultural technology development in underdeveloped areas of China. UN الهدف 1: تحقيقا لهدف القضاء على الفقر المدقع والموت جوعا، نظمت الرابطة خدمة تطوعية في ميدان تخفيف وطأة الفقر والتنمية بتقديم الدعم لتطوير التكنولوجيا الزراعية في المناطق المتخلفة من الصين.
    In 2009 the Association organized a meeting with Nobel Laureate Dr. Muhammad Yunus for his guidance on how to empower women. UN وفي عام 2009، نظمت الرابطة عقد اجتماع مع الحائز على جائزة نوبل، الدكتور محمود يونس لما قدمه من إرشادات بشأن السبيل نحو تمكين المرأة.
    Under his chairmanship the Association organized hundreds of events in close cooperation with the UN and the UN system, on a great variety of subjects that span almost all of the UN’s activities, from human rights to development, peace and security and UN reform. UN وخلال فترة رئاسته، نظمت الرابطة مئات الأنشطة بالتعاون الوثيق مع الأمم المتحدة ومنظومتها. وشملت هذه الأنشطة طائفة واسعة من المواضيع، تمثل عملياً مجمل أنشطة تلك المؤسسات، بدءاً بحقوق الإنسان وصولاً إلى قضايا التنمية والسلام والأمن، مروراً بإصلاح الأمم المتحدة.
    For this purpose, the Association organized training seminars and awareness-raising meetings, and distributed world price information on as wide a scale as possible, including by radio. UN ولتحقيق ذلك، نظمت الرابطة حلقات دراسية تدريبية واجتماعات للتوعية، ونشرت معلومات عن اﻷسعار العالمية على أوسع نطاق ممكن، بما في ذلك عن طريق الاذاعة.
    In November 2007, the Association organized a seminar in Mexico City on risk and investigative journalism. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007، نظمت الرابطة في مدينة مكسيكو حلقة دراسية بشأن مخاطر ومزاولة التحقيقات الصحفية.
    Goal 4. In coordination with UNICEF, the Association organized activities focusing on orphans and vulnerable children. UN الهدف 4 - نظمت الرابطة بالتنسيق مع اليونيسيف أنشطة تركز على الأيتام والأطفال المستضعفين.
    the Association organized together with the Institute of Higher Studies in Criminal Sciences (ISISC) in Siracusa, Sicily, Italy, two Congresses of Young Penalists which discussed the following subjects: UN وقد نظمت الرابطة بالاشتراك مع المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكيوزا، صقلية، إيطاليا، مؤتمرين للمحاورين الشباب نوقشت فيهما المواضيع التالية:
    42. The Subcommittee had regular meetings with the Association for the Prevention of Torture in Geneva; during plenary sessions of the Subcommittee, the Association organized a series of Optional Protocol receptions bringing together representatives from permanent missions and for various organizations, including non-governmental organizations working in related areas. UN 42- وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعات دورية مع رابطة منع التعذيب في جنيف، وخلال الجلسات العامة للجنة الفرعية، نظمت الرابطة سلسلة من حفلات الاستقبال المتعلقة بالبروتوكول الاختياري جمعت بين ممثلين للبعثات الدائمة ولعدة منظمات من بينها منظمات غير حكومية تعمل في مجالات ذات صلة.
    42. The Subcommittee had regular meetings with the Association for the Prevention of Torture in Geneva; during plenary sessions of the Subcommittee, the Association organized a series of Optional Protocol receptions bringing together representatives from permanent missions and for various organizations, including non-governmental organizations working in related areas. UN 42 - وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعات دورية مع رابطة منع التعذيب في جنيف، وخلال الجلسات العامة للجنة الفرعية، نظمت الرابطة سلسلة من حفلات الاستقبال المتعلقة بالبروتوكول الاختياري جمعت بين ممثلين للبعثات الدائمة ولعدة منظمات من بينها منظمات غير حكومية تعمل في مجالات ذات صلة.
    42. The Subcommittee had regular meetings with the Association for the Prevention of Torture in Geneva; during plenary sessions of the Subcommittee, the Association organized a series of Optional Protocol receptions bringing together representatives from permanent missions and for various organizations, including non-governmental organizations working in related areas. UN 42- وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعات دورية مع رابطة منع التعذيب في جنيف، وخلال الجلسات العامة للجنة الفرعية، نظمت الرابطة سلسلة من حفلات الاستقبال المتعلقة بالبروتوكول الاختياري جمعت بين ممثلين للبعثات الدائمة ولعدة منظمات من بينها منظمات غير حكومية تعمل في مجالات ذات صلة.
    With the Cameroon Paediatric Association, the Association organized at Douala, Cameroon, on 24 June 2012 a presentation on malaria in children; UN نظمت الرابطة بالتعاون مع الجمعية الكاميرونية لطب الأطفال تظاهرة عن شلل الأطفال في دوالا (الكاميرون)، في 24 حزيران/يونيه 2012؛
    In 2007, the Association organized an international post-conflict reconciliation conference, with the participation of a senior United Nations adviser on gender, the Chief of UNIFEM in Nepal and a senior gender affairs adviser with the United Nations Mission in Nepal. UN وفي عام 2007، نظمت الرابطة مؤتمرا دوليا عن المصالحة بعد انتهاء النزاع، بمشاركة مستشار أقدم للشؤون الجنسانية في الأمم المتحدة، ورئيس صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في نيبال، ومستشار أقدم للشؤون الجنسانية لدى بعثة الأمم المتحدة في نيبال.
    the Association organized a number of initiatives in cooperation with United Nations bodies or specialized agencies, including participation in seminars it sponsored, to which UNESCO contributed partial funding. UN نظمت الرابطة عددا من المبادرات بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة، بما في ذلك المشاركة في حلقات دراسية قامت الرابطة برعايتها وبمساهمة مالية جزئية من اليونسكو.
    Furthermore, the Association organized an educational event Peculiarities of Crafts and Culinary Heritage of the Lithuanian Nation, in Germany. UN وفضلا عن ذلك، نظمت الرابطة تظاهرة تربوية " المميزات الخاصة لتراث الأمة الليتوانية في مجالي الحرف والطبخ التقليدي " في ألمانيا.
    the Association organized the following: UN نظمت الرابطة ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus