Morocco wished to revitalize cooperation in the Sahel and re-launch the Conference of African States Bordering the Atlantic Ocean. | UN | ويود المغرب أن يعيد تنشيط التعاون في منطقة الساحل واستئناف مؤتمر الدول الأفريقية المطلة على المحيط الأطلسي. |
Atlanta was a city, landlocked... hundreds of miles from the area we now call the Atlantic Ocean. | Open Subtitles | .. كانت مدينة أتلانتا الغير ساحلية تبعد مئات الأميال من منطقة نسميها الآن المحيط الأطلسي |
Respite comes from fog rolling in from the Atlantic Ocean. | Open Subtitles | تأتي رحمة الله من الضباب القادم من المحيط الأطلسي |
These are pictures from deep below the surface of the Atlantic Ocean, somewhere between Bermuda and the Canaries. | Open Subtitles | هذه الصور من اعماق سّطح المحيط الأطلسي ، في مكان ما بين برمودا و جزر الكناري. |
The Conference adopted the Rabat Declaration, in which all African States bordering the Atlantic Ocean expressed their common will to strengthen and develop cooperation in fisheries matters. | UN | وقد اعتمد المؤتمر إعلان الرباط الذي أعربت فيه جميع الدول الافريقية المشاطئة للمحيط اﻷطلسي عن عزمها المشترك على تعزيز وتنمية التعاون بشأن المسائل المتعلقة بمصائد اﻷسماك. |
Catches have been reported only from the Atlantic Ocean since 2001. | UN | ومنذ عام 2001 يُبلغ عن الكميات المصيدة من المحيط الأطلسي فقط. |
To the north, it shares a border with the Republic of Senegal, to the south and east it borders the Republic of Guinea, and the Atlantic Ocean lies on its western border. | UN | ولها شمالاً حدود مع جمهورية السنغال، وجنوباً وشرقاً مع جمهورية غينيا، بينما يشكل المحيط الأطلسي حدودها الغربية. |
However, the outermost eastern islands on the Atlantic Ocean are characterized by hilly terrain. | UN | غير أن الجزر الشرقية الخارجية المطلة على المحيط الأطلسي تتسم بأرض تلالية مرتفعة. |
The country is bordered by the Atlantic Ocean and the Caribbean Sea. | UN | ويحيط بالبلاد المحيط الأطلسي وبحر الكاريبي. |
Liberia is bounded on the north by Guinea, the south by the Atlantic Ocean, to the east by Cote d'Ivoire and on the west by Sierra Leone. | UN | وليبريا تحدها غينيا من الشمال، ويحدها المحيط الأطلسي من الجنوب، وكوت ديفوار من الشرق وسيراليون من الغرب. |
Many sites have been discovered in the Atlantic Ocean at the Mid-Atlantic Ridge. | UN | واكتشفت مواقع كثيرة في المرتفع المتطاول في منتصف المحيط الأطلسي. |
He indicated that those two elements were the basis of the programme of regional cooperation among the African States bordering the Atlantic Ocean. | UN | وأشار إلى أن هذين العنصرين يُشكلان أساس برنامج التعاون الإقليمي بين الدول الأفريقية الواقعة على المحيط الأطلسي. |
Situated on the Atlantic Ocean, it has a large port and good connections with the rest of Morocco. | UN | وتطل الدار البيضاء على المحيط الأطلسي ولديها ميناء كبير وشبكات اتصال جيدة ببقية أنحاء المغرب. |
It is a landlocked country situated some 1,100 kilometres from the Indian Ocean and more than 2,100 kilometres from the Atlantic Ocean. | UN | وبوروندي بلد غير ساحلي إذ أنه يبعد عن المحيط الهندي بقرابة 100 1 كيلومتر وعن المحيط الأطلسي بما يزيد على 100 2 كيلومتر. |
It is bounded on the north and north-west by Burkina Faso, on the west by Côte d'Ivoire, and on the east by Togo, and on the south by the Atlantic Ocean. | UN | وتحدها من الشمال وشمال الغرب بوركينا فاصو، ومن الغرب كوت ديفوار، ومن الشرق توغو، ومن الجنوب المحيط الأطلسي. |
Two incidents took place in the Atlantic Ocean and two in the Pacific Ocean areas. | UN | ووقع حادثان في المحيط الأطلسي وآخران في منطقة المحيط الهادئ. |
A year later, the West African Squadron of the Royal Navy was established off the coast of Africa to suppress slave trading across the Atlantic Ocean. | UN | وبعد ذلك بسنة تم إنشاء فرقة سفن غرب أفريقيا التابعة للأسطول الملكي والمرابطة بالقرب من ساحل أفريقيا لقمع تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي. |
On the Western side is the Atlantic Ocean with which it has a coastline of approximately 340km or about 213 miles. | UN | ويحدها من الغرب المحيط الأطلسي الذي يمتد ساحله إلى حوالي 340 كيلومترا أو 213 ميلا تقريبا. |
REPORT OF THE DIRECTOR-GENERAL OF THE FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS ON THE ACTIVITIES OF THE MINISTERIAL COUNCIL ON FISHERIES COOPERATION AMONG AFRICAN STATES BORDERING the Atlantic Ocean | UN | تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن أنشطة المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون فـــي مجال مصائــد اﻷسماك فيمـا بيــن الدول الافريقيــة المشاطئة للمحيط اﻷطلسي |
More than twice the width of the Atlantic Ocean, the South Pacific is 10,000 miles wide. | Open Subtitles | أكثر من ضعف عرض المحيط الأطلنطي يبلغ عرض جنوب المحيط الهادي 16,000 كم |
It is bounded to the north by the mediterranean Sea and to the west by the Atlantic Ocean. | UN | وتبلغ مساحته 850 710 كيلومتراً مربعاً. ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً. |
It is bordered by Senegal to the north, Sierra Leone and Liberia to the south, Mali and Côte d'Ivoire to the north-east and the Atlantic Ocean and Guinea-Bissau to the west. | UN | وتحد شمالاً بالسنغال، وجنوباً بسيراليون وليبيريا، ومن الشمال الشرقي بمالي وكوت ديفوار، وغرباً بالمحيط الأطلسي وغينيا بيساو. |
As littoral States, members of the zone place a high premium on the management of living marine resources in the Atlantic Ocean. | UN | إن الدول اﻷعضاء في المنطقة، بوصفها دولا ساحلية، تولي أهمية قصوى لادارة الموارد البحرية الحية في المحيط اﻷطلسي. |
Challenger exploded into a fireball and pieces came down in the Atlantic Ocean... | Open Subtitles | التشالنجر إنفجرت وتحولت إلى كرة من اللهب والقطع نزلت إلى المحيط الاطلسي |
The whole system was then pushed east across the Atlantic Ocean, gaining strength and speed with every hour. | Open Subtitles | النظام الكامل ثمّ دَفعَ شرقاً عبر المحيد الأطلسي , يَكْسبُ قوّةً وسرعةَ بكُلّ ساعة. |
That goal is ambitious, but the way forward is clear and well marked on both sides of the Atlantic Ocean. | UN | إنه هدف طموح، لكن الطريق إلى الأمام واضح ووضعت علامته جيدا على جانبي المحيط الأطلسى. |
We need to get a tad more specific before they hit the Atlantic Ocean. | Open Subtitles | علينا أن نكون أكثر دقّة قليلًا قبل بلوغهم المحيط الأطلسيّ. |
I don't know Delaware as well as you do, Congressman, but I do know that Selbyville is less than 10 Miles from the Atlantic Ocean. | Open Subtitles | أنا لا اعرف ديلوير كما تعرفها عضو الكونغرس لكني اعلم ان سيلبويل أقل من 10 أميال من المحيط الاطلنطي |