5. Requests the Secretary-General to bring to the attention of Member States the present resolution, together with the Model Bilateral Agreement; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى هذا القرار، بالإضافة إلى الاتفاق الثنائي النموذجي؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان عنه في وقت مبكر في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق، من بينها الإعلان عنه مبكرا في يومية الأمم المتحدة وتوجيه رسائل مباشرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بعدة طرق منها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة وبتوجيه رسائل مباشرة؛ |
However, the Inspectors felt it was necessary to bring to the attention of Member States the fact that the forthcoming increase in the number of retirements will accelerate the future growth of and the financial burden related to ASHI. | UN | بيد أن المفتشين يشعرون أن من الضروري لفت انتباه الدول الأعضاء إلى الزيادة القادمة في عدد حالات التقاعد التي سوف تؤدي إلى التعجيل بنمو التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والعبء المالي المتصل به. |
The Committee wishes to bring to the attention of Member States the recommendations endorsed by the Committee, as it believes that they can significantly improve States' sanctions implementation and hence strengthen the sanctions regime. | UN | وتود اللجنة أن توجه انتباه الدول الأعضاء إلى التوصيات التي أقرتها اللجنة حيث أنها تعتقد أن هذه يمكن أن تحسن كثيرا من تنفيذ الدول للجزاءات وأن تعزز بالتالي نظام الجزاءات. |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استرعاء انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق، من بينها الإعلان عنه مبكرا في يومية الأمم المتحدة وتوجيه رسائل مباشرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 237/54 جيم، بطرق من بينها الإعلان المبكر في يومية الأمم المتحدة، وعن طريق المراسلات المباشرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق من بينها الإعلان المبكر في يومية الأمم المتحدة، وعن طريق المراسلات المباشرة؛ |
5. Requests the Secretary-General to bring to the attention of Member States the present resolution, together with the Model Bilateral Agreement; | UN | 5- تطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى هذا القرار، جنبا إلى جنب مع الاتفاق الثنائي النموذجي؛ |
5. Requests the Secretary-General to bring to the attention of Member States the present resolution, together with the Model Bilateral Agreement; | UN | 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى هذا القرار وإلى الاتفاق الثنائي النموذجي؛ |
I would like to draw the attention of Member States the mistake contained in sub-paragraph (d) of paragraph 21 of the report. | UN | وأود أن أسترعي انتباه الدول الأعضاء إلى الخطأ الذي ورد في الفقرة الفرعية (د) من الفقرة 21 من التقرير. |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استرعاء انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق، من بينها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة والمراسلات المباشرة؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استرعاء انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم بطرق من بينها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق منها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |
3. Requests the Secretary-General to continue to bring to the attention of Member States the deadline specified in resolution 54/237 C, including through an early announcement in the Journal of the United Nations and through direct communication; | UN | 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل استرعاء انتباه الدول الأعضاء إلى الموعد النهائي المحدد في القرار 54/237 جيم، بطرق من بينها الإعلان المبكر عنه في يومية الأمم المتحدة والاتصال المباشر؛ |