"the azerbaijani government" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومة أذربيجان
        
    • الحكومة اﻷذربيجانية
        
    He welcomed the Azerbaijani Government's undertaking to implement the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وقد تعهدت حكومة أذربيجان بتطبيق أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، اﻷمر الذي أشاد به الرئيس.
    When asked about the case, the Azerbaijani Government had replied that Armenian soldiers had done the same to the Azerbaijani population. UN ولما سُئلت حكومة أذربيجان بشأن هذا الموضوع ردت قائلة إن الجنود اﻷرمينيين ارتكبوا نفس الجرائم ضد السكان اﻷذربيجانيين.
    The Special Rapporteur of the Commission on Human Rights had said that the Azerbaijani Government had shown very little cooperation in that respect. UN وقد ذكر المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان جملة أمور منها أن حكومة أذربيجان لا تتعاون على الاطلاق في هذا المجال.
    If the great Powers undertook the initiative and repeatedly invited the Azerbaijani Government to settle the Karabakh problem by peaceful means, they must themselves meet their commitments. UN وإذا كانت الدول الكبرى قد اضطلعت بالمبادرة اللازمة ودعت الحكومة اﻷذربيجانية مرارا وتكرارا الى تسوية مشكلة كاراباخ بالوسائل السلمية، فإنه ينبغي لها أن تفي بالتزاماتها هي.
    To further clarify the issue, let us note that the international community has already witnessed and confirmed the countless atrocities of the Azerbaijani Government towards the defenceless Armenian population. UN ولزيادة توضيح هذه المسألة، دعونا نشير إلى أن المجتمع الدولي شهد وأكّد بالفعل الفظائع التي تفوق الحصر التي تمارسها الحكومة اﻷذربيجانية تجاه السكان اﻷرمن العزّل.
    Armenia has issued a number of warnings with regard to the consequences of continued acts of international terrorism, which, on the basis of evidence at its disposal, it is confident are being committed by agents of the Azerbaijani Government. UN وقد أصدرت أرمينيا عددا من التحذيرات فيما يتعلق بعواقب الاستمرار في أعمال اﻹرهاب الدولي التي هي على يقين، استنادا إلى ما لديها من أدلة، أنهـا مــن فعل عملاء الحكومة اﻷذربيجانية.
    the Azerbaijani Government has been forced to convert many schools, dwellings, sanatoriums and rest homes into housing for refugees and displaced persons. UN واضطرت حكومة أذربيجان الى تحويل العديد من المدارس والمساكن والمصحات ودور المسنين الى مساكن للاجئين والمشردين.
    The Fund was registered with the Azerbaijani Government as a not-for-profit organization in September 1992. UN وسُجل الصندوق لدى حكومة أذربيجان بوصفه منظمة لا تسعى إلى الربح في أيلول/سبتمبر 1992.
    I should like to point out that, in 1921, the Azerbaijani Government granted the Nagorny Karabakh region of Azerbaijan the status of an autonomous region, and it enjoyed all the rights of autonomy. UN وأود أن أنوه هنا إلى أن حكومة أذربيجان كانت قد منحت منطقة ناغورني كاراباخ، في عام 1923، مركز الإقليم المتمتع بالحكم الذاتي.
    the Azerbaijani Government can make all sorts of accusations and can try to make use of the word " settlement " , which is loaded with connotations related to other conflicts. UN بوسع حكومة أذربيجان أن توجه جميع أنواع الاتهامات وأن تستخدم لفظة " تسوية " ، وهي لفظة تحمل مفاهيم تتصل بنزاعات أخرى.
    The Government of Armenia expects an explanation and an official apology from the Azerbaijani Government, the immediate return of the hostage and compensation for the damages caused by the attack. UN وتنتظر حكومة أرمينيا من حكومة أذربيجان أن تقدم تفسيرا واعتذارا رسميا، وأن تعيد الرهينة المختطفة فورا، وأن تقدم تعويضا عن اﻷضرار التي أوقعها الهجوم.
    It is appalling to hear self-victimizing references about aggression from an Azerbaijani representative when it was the Azerbaijani Government that had resorted to full-scale military aggression to suppress the civilian population of Nagorny Karabakh. UN ومن المثير للجزع سماع ادعاءات بالوقوع ضحية للعدوان من ممثل أذربيجان في حين أن حكومة أذربيجان هي التي لجأت إلى العدوان العسكري الواسع النطاق لإزاحة السكان المدنيين بناغورني - كاراباخ.
    The Special Rapporteur received various reports which had been brought to the notice of the Azerbaijani Government through a letter dated 26 July 1993 as well as to the notice of the Armenian Government through a letter dated 28 July 1993. UN وتلقى المقرر الخاص عدة شكاوى أبلغت إلى حكومة أذربيجان برسالة مؤرخة ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ وإلى حكومة أرمينيا برسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    16. The Representative had noted in his report that the efforts of the Azerbaijani Government compared very favourably with the responses of other Governments dealing with similar situations. UN 16 - واختتم قائلا إن الممثل أشار في تقريره إلى أن جهود حكومة أذربيجان تضاهي بصورة مُرضية جدا استجابات الحكومات الأخرى التي تتعامل مع الحالات المماثلة.
    This kind of literature by the Azerbaijani Government is again designed to smother the atrocities and the mass killings of its own people during the period of armed conflict between Azerbaijan and Nagorno—Karabakh. UN وهذا النوع من التآليف الصادرة عن حكومة أذربيجان تهدف إلى التغطية من جديد على البشاعات وعلى القتل الجماعي الذي مارسته على شعبها خلال فترة النزاع المسلح بين أذربيجان وإقليم ناغورنو - كاراباخ.
    None the less, the recent developments have left no doubt that the Azerbaijani Government, repudiating the possibility of peace talks, has once and for all decided to resolve the Karabakh problem by force. UN ومع ذلك، فالتطورات اﻷخيرة لا تترك مجالا للشك في أن الحكومة اﻷذربيجانية قد نحﱠت إمكانية محادثات السلم جانبا، وقررت نهائيا وبشكل حاسم أن تحل مشكلة كاراباخ بالقوة.
    These unprecedented offensives by the Azerbaijani side once again testify to the fact that some circles in the Azerbaijani Government have not resigned their futile and myopic policy of drawing Armenia into a large-scale war and through it exacerbating the ongoing conflict in the region. UN ان هذه الاعتداءات التي لم يسبق لها مثيل، والتي قام بها الجانب اﻷذربيجاني تدل مرة أخرى على أن بعض الدوائر في الحكومة اﻷذربيجانية لم تتخل عن سياستها غير المجدية والضيقة اﻷفق، المتمثلة في سحب أرمينيا الى حرب واسعة النطاق يتفاقم عن طريقها النزاع القائم في المنطقة.
    Being very low in quality and cheap in contents these letters have been designed by the Azerbaijani Government with the objective of discrediting Armenia and Nagorny-Karabakh during the Commission's present session by misleading the international community through impressive falsifications and defamatory facts and figures. UN ويتمثل الهدف الذي تتوخاه الحكومة اﻷذربيجانية من هذه الرسائل، التي تتسم بالتدني الشديد في نوعيتها والحقارة في مضمونها، في تشويه سمعة أرمينيا وإقليم ناغورني - كارباخ خلال الدورة الحالية للجنة، وذلك بتضليل المجتمع الدولي عن طريق نشر أكاذيب مثيرة ووقائع وأرقام افترائية.
    Refuting all efforts to set up an internationally and legally acceptable secession procedure which would respect and realize this will, the Azerbaijani Government tried to stifle it by resorting to arms and launching a military offensive against the Armenian civilian population of the region. UN ودحضت الحكومة اﻷذربيجانية جميع الجهود الرامية إلى وضع إجراء يحترم هذه الرغبة ويحقق الانفصال على نحو مقبول قانونيا ودوليا، وحاولت إخماد هذه الرغبة باللجوء إلى السلاح وشن هجوم عسكري ضد السكان المدنيين اﻷرمن في المنطقة.
    The grounds for this decision are the gas pipeline explosions in Georgian territory, which were allegedly carried out by " agents of the Azerbaijani Government " . UN والسبب الذي سبق لاتخاذ هذا القرار هو التفجيرات التي جرت في خـط أنابيـب الغاز المـارة في أراضي جورجيـا، والتي يدعـى بأن " عملاء الحكومة اﻷذربيجانية " هم الذين قاموا بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus