"the baby was" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطفل كان
        
    • كان الطفل
        
    • أن الطفل
        
    • الطفل الرضيعِ كَانَ
        
    • أن الطفلة كانت
        
    • ان الطفل
        
    • كان الجنين
        
    • وكان الطفل
        
    • والطفل كان
        
    By the time we got to the hospital, the baby was already coming out. Open Subtitles مع الوقت وصلنا الى المستشفى الطفل كان بالفعل قد خرج
    And the snoring. I swear in the last ultrasound, the baby was like this... Open Subtitles أقسم انه في اخر فحص بامواج الفوق صوتية الطفل كان شكله هكذا
    Why would we be meeting if the baby was dead? Open Subtitles لماذا نُدبّر لقاءً إن كان الطفل في عداد الأموات؟
    the baby was in respiratory failure despite maximal ventilatory support. Open Subtitles لقد كان الطفل يعاني من فشل في الجهاز التنفّسي على الرغم من حصوله على أقصى دعم من التنفّس الإصطناعي
    Told him it was his and said the baby was premature. Open Subtitles أخبرته أن الطفل منه ، و أنه وُلِدَ قبل أوانه
    So... if the baby was yours, you, you would have stayed? Open Subtitles لذا... إذا الطفل الرضيعِ كَانَ لك، أنت، أنت كُنْتَ سَتَبْقى؟
    Maybe what happened... the baby... was a blessing in disguise. Open Subtitles ربما ما حدث الطفل كان من النعمة التستر على امره
    Well, I also mentioned I had a out of body experience in a sweat lodge, but the baby was kinda the big news. Open Subtitles ,حسناً,لقد ذكرت ايضاً انى قد ترطدت من تجربة الهيئة فى حفلة الساونا لكن الطفل كان خبر كبير
    Now, there was no sign of injury, but the baby was just not viable. Open Subtitles لم يكن هناك أثر لحدوث أي ضرر، لكن الطفل كان غير قابل للحياة
    the baby was seven months old, and we had to have this macabre funeral. Open Subtitles امي كانت تقوم باجهاض وحشي عمر الطفل كان سبع شهور وكان يجب ان نقوم بجنازة مروعة
    So he rushed over... but he was too late. the baby was dead. Open Subtitles هرع أليها لكنه كان متأخراً الطفل كان قد مات.
    Bryan was called to an emergency meeting in Japan, and since Annie's doctor assured us... that the baby was at least another week away, Open Subtitles كان يسمى بريان لاجتماع طارئ في اليابان، ومنذ الطبيب آني وأكد لنا... أن الطفل كان ما لا يقل عن أسبوع آخر بعيدا،
    Well, let's start with where the baby was and who he might have had contact with. Open Subtitles حسناً , لنبداً بأين كان الطفل و من ربما كان لدية اتصال معة
    On the last sonogram, the baby was perfectly healthy. Open Subtitles ،إستناداً إلى فحص السونار الأخير كان الطفل سليماً تماماً
    I didn't want you to find out from someone else and wonder if the baby was yours. Open Subtitles لا أريدكَ أن تعلم بذلك من مصدر آخر وتتسائل فيما إذا كان الطفل ابنك
    the baby was doing a crip walk last night. It's a boy. Open Subtitles كان الطفل يرقص بالأمس, لا بد أنه فتى
    We fought last night after you left, and I told him that the D.A. was gonna find out that the baby was his. Open Subtitles لقد تشاجرنا ليلة أمس بعد أن غادرتي وقلت له أن المدعي العام سيكتشف أن الطفل هو ولده
    After the accident, she told us the baby was dead, but that she was going to carry it to term anyway. Open Subtitles بعد الحادث قالت لنا أن الطفل ميت و أنا ستسمر بحمله للنهاية بكل حال
    They kept swinging until the baby was dead. Open Subtitles إستمرّوا بالتَأَرجُح حتى الطفل الرضيعِ كَانَ ميتَ.
    Rosario's neighbor confirmed the baby was staying with her. Open Subtitles جارة (روزاريو) أكدت أن الطفلة كانت تمكث بمنزلها
    Say that the baby was born in Berlin, with all senses. Open Subtitles يقولون ان الطفل الذي ولد في برلين لديه كل انواع الاحساس
    Perhaps the baby was alive after all. Open Subtitles ربما كان الجنين حياً برغم كل شيء
    When I came out of the water, the baby was no longer with me. Open Subtitles عندما خرجت من الماء، وكان الطفل لم يعد معي،
    The three children that were lost, their ages, the oldest was six, and the middle one was four and the baby was three. Open Subtitles الأطفال الثلاثة الذين فقدتهم : كان متوسط أعمارهم الأكبر ستة سنوات والأصغر منه أربعة والطفل كان ثلاثة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus