"the balloons" - Traduction Anglais en Arabe

    • البالونات
        
    • المناطيد
        
    • البالون
        
    • بالبالونات
        
    • المناطيدَ
        
    • للبالونات
        
    Okay, scratch the balloons. She is in a mood. Open Subtitles حسنًا ، تخلصي البالونات إنها في مزاجٍ سيء
    Couldn't we have left the balloons at the hospital? Open Subtitles الم يكم بمقدورنا ترك البالونات في المستشفى ؟
    Well, I've placed marksmen on the roof to shoot the balloons one by one, but frankly they're not very good. Open Subtitles حسنا، لقد وضعت رماة على السطح ليطلقوا النار على البالونات واحدا تلو الآخر، لكن بصراحة هم غير بارعين.
    We got half a cake left. the balloons are fine. Open Subtitles لدينا نصف كعكة متبقية و البالونات على ما يرام
    Perp forced the lock on her window around 9:30 last night, took her, tied the balloons to her bed. Open Subtitles ألخاطف أجبر على فتح القفل في نافذتها حوالي الساعة 9: 30 من الليلة الماضية أخذها وترك المناطيد مربوطة على سريرها
    I was up till 4:00 a.m. baking, cutting out decorations, blowing up the balloons, making your favorite lime-green JELL-O salad. Open Subtitles سهرت حتى الرابعة صباحًا في الخبز وتحضير الزينة ونفخ البالونات وصنع سلطة الجيلي الخضراء التي تحبها
    the balloons I saw at the store with Auntie Nova, not the fancy ones. Open Subtitles البالونات التي رأيتها بالمتجر مع عمتي نوفا ليس الفاخر منها
    I got to pick up the balloons, buy a new camera battery, make the gift bags... Open Subtitles علي جلب البالونات وشراء بطارية جديدة للكاميرا وتجهيز أكياس الهدايا
    Um, it's 2:00 A.M. What's with all the balloons? Open Subtitles انها الساعة الثانية صباحا ماذا تفعل بكل هذه البالونات ؟
    Yeah, I only told you that so you'd finish blowing up the balloons. Open Subtitles ياه , أخبرتك ذلك كي تنتهي من نفخ البالونات
    Yeah, I was gonna get you a dozen roses, but I-I thought the balloons were cuter. Open Subtitles أجل، كنتُ على وشكِ إحضار العديد من الورود من أجلكِ، وبعدها وجدتُ أنَّ البالونات كانت أجمل.
    - what happened with the balloons... - Who needs balloons? Open Subtitles ماذا حدث مع البالونات من يحتاج البالونات ؟
    the balloons end up in the ocean, and very often choke seals. Open Subtitles البالونات تنتهي في المحيط، وغالبا ما تخنق الفقمات.
    That means you're gonna be sticking the sign and the balloons on the corner, you're gonna be turning on all the lights, you're gonna be baking all the brownies. Open Subtitles هذا يعني أنك ستقوم بإلصاق الاشارات ووضع البالونات في الزاوية ستقوم بإشعال كل الأضواء
    I think we're good with the balloons and the bunting. Open Subtitles اعتقد ليس لدينا مشكلة مع البالونات والرايات
    And now let's all enact what I hope will become a yearly tradition, the popping of the balloons. What? Open Subtitles و الأن فلنقم جميعاً بتفجير البالونات بما آمل أن يتحول لتقليد سنوي
    Yeah. And then we can watch them blow up the balloons For the parade. Open Subtitles أجل، وبعد ذلك يمكننا مشاهدتهم ينفخون البالونات لأجل العرض
    the balloons need to be bigger, you, there is not enough water, don't you get it? Open Subtitles المناطيد من الضروري أن تكون أكبر ليس هناك ماءا بما يكفي هل ستجلبه؟
    Caterers, Santa's Helpers, guy blowing up the balloons. Open Subtitles حمالين,مساعدى سانتا الشخص الذى يقوم بنفخ البالون
    Now here, hold these balloons high in the air, and when I say "run", run as fast as you can and don't let the balloons go. Open Subtitles أمسكي بالبالونات عالياً في الهواء و حين أقول لكِ : اركضي، أركضي بأسرع ما يمكنكِ و لا تفلتي البالونات
    Launched from three sites in Japan, an ingenious system of weights, altimeters and timers carried the balloons up to 50,000 feet until they entered what we now call the jet stream. Open Subtitles إنطلقَ مِنْ ثلاثة مواقعِ في اليابان , نظام مبدع مِنْ الأوزانِ , مقاييس إرتفاع وموقّتات حَملَ المناطيدَ بحدود 50,000 قدمِ
    Just look for the balloons on the gate. Open Subtitles فقط أنظر للبالونات على البوابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus