But the Baroness could not carry a child to term. | Open Subtitles | لكن البارونة لم تتمكن من حمل طفل على المدى. |
And now Baron walks basement castle and searching for the Baroness. | Open Subtitles | والآن البارون يسير في سراديب القلعة ويبحث عن زوجته البارونة |
I give the floor to Her Excellency the Baroness Royall of the House of Lords of the United Kingdom. | UN | أعطي الكلمة لسعادة البارونة رويال، عضوة مجلس اللوردات في المملكة المتحدة. |
Don't blame me, Mr Francatelli, blame the Baroness. | Open Subtitles | لا تلقي اللوم علي سيد فرانكتيلي الق اللوم على البارونه |
She will soon realise that she is out of her depth, with only the Baroness to run things for her. | Open Subtitles | ستستوعب قريباً مدى جهلها, بوجود البارونة فقط لتلبية احتياجاتها. |
There are many things that the Baroness, being German, did not teach you. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأمور التي تجعل البارونة تكون ألمانية, ولم تعلمي بهذا. |
Far be it from me to interfere with the Baroness' big business plans. | Open Subtitles | حاشى أن أتدخّل في خطط عمل البارونة الكبيرة |
the Baroness and some of the others are gathering for lunch downstairs. | Open Subtitles | البارونة و آخرون يجتَمعون لتناول الغداء بالأسفل. |
Turned you into his... obliging pawn. the Baroness wishes only confinement for the wife of Maddox. | Open Subtitles | وقام بتحويلك إلى بيدق تخدمه البارونة أمرت بالحبس الإنفرادي |
If we give the Baroness some tellings of the rebels-- any movement or plans-- it will save your sister from my ax. | Open Subtitles | لو أعطينا البارونة بعض المعلومات عن المتمرّدون أيّ تحركات أو خطط.. |
At the fishing village, your rebels attacked a noble caravan, putting the life of the Baroness in peril. | Open Subtitles | في قرية الصيد هاجم متمردونك قافلة نبيلة، مما وضع حياة البارونة في خطر |
While the Baroness of Pryceshire traveled to the salt springs for a cure, he ambushed her caravan. | Open Subtitles | في حين أن البارونة في "Pryceshire" سافر إلى الينابيع المالحة للعلاج، انه كمين قافلة لها. |
He wrote about a young married woman. the Baroness von Kraj. | Open Subtitles | كتب عن امرأة شابة متزوجة البارونة فون كراج |
I'm 22 and I am married. I am the Baroness von Kraj. | Open Subtitles | عمري 22 وأنا متزوجة أنا البارونة فون كراج |
When you and I were dancing, the Baroness had given me permission. | Open Subtitles | حين كنا نرقص أنا و أنت البارونة منحتني الأذن |
I was told the Baroness had left that morning with her children | Open Subtitles | قيل لي أن البارونة غادرت صباحاً مع أولادها |
You must tell the Baroness that I cannot work under these conditions. | Open Subtitles | يجب ان تخبر البارونه اني لا استطيع ان اعمل في هذه الحاله |
the Baroness says the wedding is set for the tenth of February. | Open Subtitles | البارونه قالت ان الزواج سيتم في العاشر من فبراير |
I'm afraid the Baroness has failed to teach you about the ways of men. | Open Subtitles | اخشى ان البارونه لم تعلمكِ عن طريقة الرجال |
Don't trouble the Baroness with the whims of a child, executioner. | Open Subtitles | لاتدخل النبيلة بمشاكل وأهواء الأطفال، أيها السيّاف |
the Baroness wants no harm done until she speaks with the girl. | Open Subtitles | -تريد النبيله ألا يصيب الفتاة أذى حتى تتحدث معها. |
the Baroness of Carini had betrayed her husband... and fallen in love with her cousin. | Open Subtitles | بارونة كاريني قامت بخيانة زوجها ووقعت في حبّ إبن عمها |