Article 15. Right to enjoy the benefits of scientific progress | UN | المادة 15 - الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
2. Right to enjoy the benefits of scientific progress | UN | ٢- الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Right to enjoy the benefits of scientific progress and its application | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Responses to the questionnaire on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | ردود على الاستبيان المتعلق بالحق في التمتع بمنافع التقدم العلمي وتطبيقاته |
Article 13 on the right to education and article 15 on, inter alia, the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress and its applications bring other important contributions to the debate. | UN | أما المادة ٣١ المتعلقة بالحق في التربية والتعليم والمادة ٥١ المتعلقة، في جملة أمور أخرى، بحق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، فتقدمان مساهمات هامة أخرى إلى المناقشة. |
Right to take part in cultural life and enjoy the benefits of scientific progress and the protection of | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وحماية حقوق المؤلف |
Measures adopted to implement the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress | UN | التدابير المُعتمدة لإعمال حق الجميع في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
Right to enjoy the benefits of scientific progress and its application | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Right to take part in cultural life and enjoy the benefits of scientific progress | UN | الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي |
Measures taken to realize the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress | UN | التدابير المتخذة لإعمال حق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي |
Measures for the realization of the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | التدابير المتخذة لإعمال الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Measures taken to realize the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress 481 89 | UN | التدابير التي اتخذت لإعمال حق كل فرد بالتمتع بفوائد التقدم العلمي |
Paragraph 67 of the guidelines: Measures taken to realize the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress | UN | الفقرة 67 من المبادئ التوجيهية: التدابير التي اتخذت لإعمال حق كل فرد بالتمتع بفوائد التقدم العلمي |
Article 15. The right to take part in cultural life and enjoy the benefits of scientific progress | UN | المادة 15: الحق في المشاركة في الحياة الثقافية وفي التمتع بفوائد التقدم العلمي |
Report on the seminar on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
The participants in the seminar expressed particular interest in the relationship between the right to enjoy the benefits of scientific progress and intellectual property rights. | UN | وأعرب المشاركون في الندوة عن اهتمام خاص بالعلاقة بين الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وحقوق الملكية الفكرية. |
In the present report, the Special Rapporteur focuses on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications. | UN | وتركز المقررة الخاصة في هذا التقرير على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته. |
Right to enjoy the benefits of scientific progress | UN | الحق في التمتع بمنافع التقدم العلمي |
I. Responses to the questionnaire on the right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications 23 | UN | الأول - ردود على الاستبيان المتعلق بالحق في التمتع بمنافع التقدم العلمي وتطبيقاته 30 |
374. Everyone in the UK is entitled to enjoy the benefits of scientific progress and its applications. | UN | 374- في المملكة المتحدة، يحق لكل شخص التمتع بمزايا التقدم العلمي وتطبيقاته. |
The right to enjoy the benefits of scientific progress and its applications | UN | الحق في التمتع بثمار التقدم العلمي وبتطبيقاته |
The Committee requests that the State party include in its next periodic report information on measures taken to guarantee the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, in conformity with article 15, paragraph 1 (b) of the Covenant. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج في تقريرها الدوري المقبل معلومات عن التدابير المتّخذة لضمان حق كل فرد في التمتُّع بفوائد التقدُّم العلمي وبتطبيقاته، طبقاً للفقرة 1(ب) من المادة 15 من العهد. |
Mr. Pfister underscored the importance of improving global access to the benefits of scientific progress by improving access to information. | UN | 35- وأكد السيد فيستر أهمية تحسين الوصول على الصعيد العالمي إلى فوائد التقدم العلمي بتحسين الوصول إلى المعلومات. |
The Committee urges the State party to work with neighbouring countries, international bodies and international cooperation and increase the scientific resources needed to carry out independent research into this condition and its causes and then to use that knowledge to prevent and cure it, thereby enabling those affected to enjoy the benefits of scientific progress. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على زيادة الموارد العلمية اللازمة لإجراء أبحاث قائمة بذاتها عن هذا الداء وأسبابه، بالتعاون مع البلدان المجاورة والهيئات الدولية ووكالات التعاون الدولي، وعلى تطبيق هذه المعرفة لاحقاً للوقاية منه ومعالجته، ولتيسير استفادة الأشخاص المصابين به من منافع التقدم العلمي. |
Sustained efforts are being exerted to eradicate poverty and enhance economic wellbeing, to promote social upliftment and harmony and to ensure the enjoyment of cultural life and of the benefits of scientific progress. | UN | وتُبذَل جهود مستمرة للقضاء على الفقر ودعم الرخاء الاقتصادي وتعزيز الرقي والانسجام الاجتماعي وتأمين التمتع بالحياة الثقافية وفوائد التقدم العلمي. |
Article 15: The right of everyone to culture and the benefits of scientific progress 365 - 392 56 | UN | المادة 15- حق كل فرد في التمتـع بالثقافـة وبالفوائد الناجمة عن التقدم العلمي 365-392 58 |