"the best one" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل واحد
        
    • أفضل واحدة
        
    • أفضل الواحد
        
    • أفضلها
        
    • أفضل شخص
        
    • أفضل واحده
        
    • الأفضل بينهم
        
    • أفضل من يستطيع
        
    I-- you know, I-I don't think that-that you're the best one to talk to about my relationship difficulties. Open Subtitles أتعرف، لا أظن أنك أفضل واحد لأتحدث معه عن صعوبات علاقتي
    Uh, I'm thinking that maybe my approach isn't the best one for you. Open Subtitles أنا أفكر ربما أن توجهي ليس أفضل واحد بالنسبة لك.
    the best one is about a slave who convinces his Massa to free him. Open Subtitles أفضل واحدة تحكي عن عبد يقنع سيده بأن يحرّره
    If this is our swan song, let's make it the best one it can be. Open Subtitles إذا كانت هذه أغنية غرقنا، فل نجعلها أفضل واحدة على الإطلاق.
    It's gonna be the best one you'll have. Open Subtitles هو سَيصْبَحُ أفضل الواحد أنت سَيكونُ عِنْدَكَ.
    You evaluate your target options till the last minute and then you go with the best one. Open Subtitles أن تقيّمين خياراتكِ للهدف حتى آخر لحظة ثم تختارين أفضلها
    I know you're concerned for the mood of your Catholic majority, but I still think the simplest solution is the best one: equal justice for all. Open Subtitles أعلم أنك قلق لمزاج اغلبية الكاثوليك ولكن ما زلت أعتقد أنه أبسط الحلول أفضل واحد: للعدالة المتساوية للكل
    Obviously, I'm not the best one for the job, but I'm the only one. Open Subtitles ومن الواضح أنا لست أفضل واحد لهذا المنصب، ولكن انا واحد فقط.
    Yes, the simplest solution is usually the best one. Open Subtitles نعم، أبسط حل هو عادة أفضل واحد.
    ♪ Don't you know it's the best one that you got? Open Subtitles ♪ لا تعلمون انها أفضل واحد التي حصلت؟
    Because he's the best one I've had so far, not because he's... hot. Open Subtitles لأنه هو أفضل واحد كان لي حتى الآن، ليس لأنه وتضمينه في... الساخنة.
    Pick the best one and hold that shit tight. Open Subtitles اختيار أفضل واحد وعقد هذا الضيق
    That's the best one yet. I can't wait to hear how it ends. Open Subtitles وهذه أفضل واحدة إلى الآن لا أطيق صبراً لسماع نهايتها
    the best one we have here is this Jacquesson, which is $330. Open Subtitles أفضل واحدة لدينا هنا هذه جاكيسون ,أنها ب 300 دولار
    Well, the principal said it was the best one in the class, and he wants me to read it aloud to introduce the President! Open Subtitles حسناً,المدير قال أنها كانت أفضل واحدة في الصف ويريدني أن أقرأها بصوتٍ عالي لأقدم الرئيس
    - Now, go kill each other for the best one! - That's great. Open Subtitles الان اذهبوا وتقاتلوا من اجل أفضل واحدة هذا عظيم
    Yeah, that is by far the best one. Open Subtitles نعم، ذلك إلى حد بعيد أفضل الواحد.
    - Cool,'cause that's the best one. Open Subtitles - هدوء، ' سبب الذي أفضل الواحد.
    We did 20 takes, and that was the best one. Open Subtitles عملنا 20 إعادة لهذا المشهد وهذا هو أفضلها
    I probably ain't the best one to ask, but sometimes it feels like... you'll never do anything better in your life. Open Subtitles ربما أنا لست أفضل شخص لتسأله لكن أحياناً تشعر و كأنك لن تفعل أي شيء أفضل في هذه الحياة من كونك أب
    That's, that's the best one yet. It's a really good one, isn't it? What are you talking about? Open Subtitles هذا مدهش , هذه أفضل واحده نعم انها رائعه حقاً
    I know it sounds awful,but I'm the best one in there. Open Subtitles أعلم أن الأمر قد يبدو مروعاً , ولكني كنت الأفضل بينهم
    He's the best one Draper's paraded around. Open Subtitles إنه أفضل من يستطيع مواكبة درايبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus