"the board's review" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض المجلس
        
    • الاستعراض الذي أجراه المجلس
        
    • الذي أجرى فيه المجلس استعراضه
        
    • المجلس للاستعراض
        
    • فإن استعراض
        
    • أن أجرى المجلس الاستعراض
        
    • أن أجرى المجلس هذا الاستعراض
        
    • استعراض أجراه المجلس
        
    • الاستعراض الذي قام به المجلس
        
    • الاستعراض الذي يجريه المجلس
        
    • التقييم الذي أجراه المجلس
        
    • مراجعة المجلس
        
    • وأشار استعراض
        
    The results of the Board's review of the resident auditor activities can be found later in this report. UN وترد لاحقا في هذا التقرير نتائج استعراض المجلس لأنشطة مراجعي الحسابات المقيمين.
    the Board's review of census data used by the actuary indicated some shortcomings. UN وقد أظهر استعراض المجلس لبيانات التعداد المستخدمة من قبل الخبير الاكتواري وجود بعض أوجه القصور.
    the Board's review of the four most recent progress reports on IMIS revealed very limited statements about risk management. UN وأظهر استعراض المجلس للتقارير المرحلية الأربعة الأخيرة المتعلقة بالنظام وجود بيانات محدودة عن إدارة الأخطار.
    UNOPS identified further reductions in the operational division from the reduction of short-term contracts, although this exercise had been conducted after the Board's review. UN وقد حدد المكتب تخفيضات أخرى في شعبة التشغيل، وهي تخفيض العقود القصيرة الأجل، رغم أن هذه الممارسات حدثت بعد الاستعراض الذي أجراه المجلس.
    the Board's review confirmed that ITC had taken appropriate action to regularly review and follow up accounts receivable. UN وأكد استعراض المجلس أن المركز اتخذ الإجراءات اللازمة لاستعراض الحسابات المستحقة القبض ومتابعتها بانتظام.
    27. the Board's review of cash management at the field missions revealed the following control weaknesses: UN ٢٧ - كشف استعراض المجلس ﻹدارة النقدية في البعثات الميدانية عن أوجه الضعف التالية في المراقبة:
    Also, the Board's review of the draft financial statements provided indicators of significant misstatements and errors. UN وكذلك قدم استعراض المجلس لمشروع البيانات المالية مؤشرات لبيانات غير صحيحة وأخطاء كبيرة.
    the Board's review showed a general improvement in the management of unliquidated obligations as compared to previous years, with the exception of travel authorizations. UN وبيَّن استعراض المجلس وجود تحسن عام في إدارة الالتزامات غير المصفاة مقارنة بالسنوات الماضية، باستثناء أذون السفر.
    the Board's review showed a general improvement in the management of unliquidated obligations as compared to previous years, with the exception of travel authorizations. UN وبيَّن استعراض المجلس وجود تحسن عام في إدارة الالتزامات غير المصفاة مقارنة بالسنوات الماضية، باستثناء أذون السفر.
    the Board's review of the effectiveness of internal controls is limited to that necessary to enable it to express its audit opinion on the financial statements. UN ويقتصر استعراض المجلس لفعالية الضوابط الداخلية على ما يحتاجه لكي يدلي برأيه في البيانات المالية بصفته جهة مراجعة.
    the Board's review of the effectiveness of internal controls is limited to that necessary to enable it to express its audit opinion on the financial statements. UN ويقتصر استعراض المجلس لفعالية الضوابط الداخلية على ما يحتاجه لكي يدلي برأيه في البيانات المالية بصفته جهة مراجعة.
    The overall results of the Board's review are presented in table 3. UN وترد نتائج استعراض المجلس عموما في الجدول 3 أدناه.
    the Board's review of arrangements between UNICEF and its National Committees indicated the following weaknesses and deficiencies: UN وأشار استعراض المجلس للترتيبات المبرمة بين اليونيسيف ولجانها الوطنية إلى أوجه الضعف وأوجه القصور التالية:
    the Board's review of the conditions that resulted in the request for waivers indicated that some waivers were a result of poor procurement planning. UN وأظهر استعراض المجلس للظروف التي أدَّت إلى طلب الاستثناءات أن بعض الاستثناءات ناتجة عن سوء تخطيط المشتريات.
    the Board's review disclosed that there were no established linkages among the related systems and databases. UN وكشف الاستعراض الذي أجراه المجلس أنه لا توجد روابط ثابتة فيما بين النظم وقواعد البيانات ذات الصلات المتبادلة.
    the Board's review indicated that there were still some activities pre-financed in 2002. UN وقد أشار الاستعراض الذي أجراه المجلس إلى استمرار وجود بعض الأنشطة الممولة مسبقا في عام 2002.
    the Board's review indicated that there were still 61 posts that meet the same criteria that could be considered for abolition. UN وأوضح الاستعراض الذي أجراه المجلس أن 61 وظيفة ما زالت مستوفية للشروط نفسها ويمكن النظر في أمر إلغائها.
    However, the Board's review of project budgeting and financial control in the field offices revealed that the exercise needed refinement and strengthening. UN ومع هذا، فإن استعراض الميزنة المشاريعية والرقابة المالية في المكاتب الميدانية قد أوضح أن العملية ذات الصلة بحاجة إلى صقل وتعزيز.
    86. Since the Board's review in January 2002, measures have been taken by UNHCR with a view to addressing urgent preliminary issues. UN 86 - ومنذ أن أجرى المجلس هذا الاستعراض في كانون الثاني/يناير 2002، اتخذت المفوضية بعض التدابير لمعالجة المسائل الأولية العاجلة.
    the Board's review of census data used in the actuarial valuation indicated some shortcomings. UN وأوضح استعراض أجراه المجلس لبيانات الإحصاء المستعملة في التقييم الاكتواري وجود بعض أوجه القصور.
    The Provident Fund had implemented changes, following the Board's review, to improve presentation and disclosure. UN وأجرى الصندوق بعض التغييرات بعد الاستعراض الذي قام به المجلس من أجل التحسين في العرض والكشف.
    The participation of many member States indicated the usefulness and unique value of the Board's review in facilitating independent and objective assessment, which builds confidence and consensus on the important Doha negotiations, the multilateral trading system (MTS) and its potential for the attainment of internationally agreed development goals. UN وقد دلت مشاركة عدد كبير من الدول الأعضاء على فائدة الاستعراض الذي يجريه المجلس وقيمته الفريدة لتيسير التقييم المستقل والموضوعي لبناء الثقة والتوافق في الآراء بشأن مفاوضات الدوحة المهمة والنظام التجاري المتعدد الأطراف وما ينطوي عليه من إمكانيات لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً.
    35. the Board's review of the accounting records of some implementing partners selected at random in the field offices indicated several deficiencies in the maintenance of accounts. UN ٣٥ - وأشار التقييم الذي أجراه المجلس للسجلات المحاسبية لشركاء منفذين جرى اختيارهم بصورة عشوائية في المكاتب الميدانية إلى وجود عدة أوجه قصور في مسك الحسابات.
    the Board's review of the Department of Internal Oversight Services reports highlighted several significant matters which are discussed in the relevant sections of the present report. UN سلطت مراجعة المجلس لتقارير إدارة خدمات الرقابة الداخلية الضوء على عدة مسائل مهمة يجري مناقشتها في الأبواب ذات الصلة من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus