In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings - the 968th to 977th meetings. | UN | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس 10 جلسات عامة هي الجلسات 968 إلى 977. |
In the course of the resumed session, the Board held one plenary meeting - the 978th meeting. | UN | وفي أثناء الدورة المستأنفة، عقد المجلس جلسة عامة واحدة، هي الجلسة 978. |
In addition, the Board held a meeting with the United Nations High Commissioner for Human Rights, and a meeting with Member States which was attended by 11 delegations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقد المجلس اجتماعا مع مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واجتماعا مع الدول الأعضاء حضره أحد عشر وفدا. |
In the course of the session, the Board held four plenary meetings, the 1067th to the 1070th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة أربع جلسات عامة، هي الجلسات ذوات الأرقام 1067 إلى 1070. |
In the course of the session, the Board held three plenary meetings. | UN | وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة. |
In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings, the 1030th to the 1040th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة عشر جلسات عامة، هي الجلسات 1030 إلى 1040. |
In addition, the Board held a general discussion on the question of the expansion of the mandate with the Chief of the Indigenous Peoples and Minorities Section. E. Fund-raising | UN | وعلاوة على ذلك، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن مسألة توسيع نطاق الولاية مع رئيس قسم الشعوب الأصلية والأقليات. |
19. In addition, the Board held a meeting with Member States which was attended by 11 delegations. | UN | 19 - وبالإضافة إلى ذلك، عقد المجلس اجتماعا مع الدول الأعضاء حضره أحد عشر وفدا. |
In the course of the session, the Board held seven plenary meetings - the 930th to 936th meetings. | UN | وخلال تلك الدورة، عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات 930 إلى 936. |
In the course of the session, the Board held four plenary meetings - the 905th to 908th meetings. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 905 إلى 908. |
In the course of the session, the Board held seven plenary meetings - the 875th to 881st meetings. | UN | وخلال الدورة عقد المجلس سبع جلسات عامة هي الجلسات ٥٧٨ إلى ١٨٨. |
In the course of the session, the Board held six plenary meetings - the 895th to 900th meetings. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس خمس جلسات عامة هي الجلسات ٥٩٨ إلى ٠٠٩. |
In the course of the session, the Board held four plenary meetings - the 914th to 917th meetings. | UN | وخلال تلك الدورة عقد المجلس أربع جلسات عامة هي الجلسات 914 إلى 917. |
In the course of the session, the Board held 14 plenary meetings - the 984th to 997th meetings. | UN | وخلال هذه الدورة، عقد المجلس 14 جلسة عامة هي الجلسات 984 إلى 997. |
In the course of the session, the Board held 11 plenary meetings, the 1019th to the 1029th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة 11 جلسة عامة، هي الجلسات 1019 إلى 1029. |
In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings, the 1049th to the 1058th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة عشر جلسات عامة، هي الجلسات 1049 إلى 1058. |
In the course of the session, the Board held three plenary meetings. | UN | وعقد المجلس ثلاث جلسات عامة في هذه الدورة. |
In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings, the 1030th to the 1040th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة عشر جلسات عامة، هي الجلسات 1030 إلى 1040. |
In the course of the session, the Board held 10 plenary meetings, the 1049th to the 1058th. | UN | وعقد المجلس خلال الدورة عشر جلسات عامة، هي الجلسات 1049 إلى 1058. |
the Board held an informal meeting with members of the Committee on the Rights of the Child to exchange information on the mandate and practice of the two expert organs. | UN | وعقد المجلس اجتماعا غير رسمي مع أعضاء لجنة حقوق الطفل من أجل تبادل المعلومات بشأن ولاية وممارسة جهازي الخبراء. |
To that end, the Board held preliminary discussions with relevant offices of the Secretariat. | UN | ولهذه الغاية، أجرى المجلس مناقشات أولية مع المكاتب ذات الصلة التابعة لﻷمانة العامة. |
the Board held an active exchange on the second agenda item at both its 2013 sessions, as well as during the intersessional period. | UN | وأجرى المجلس تبادلا نشطا للآراء حول البند الثاني من جدول الأعمال في دورتيه لعام 2013 وخلال فترة ما بين الدورتين. |
Regarding the alleged health problems, the Board held that there was nothing to indicate that they would be unable to receive adequate medical care in Azerbaijan. | UN | وفيما يتعلق بالمشاكل الصحية المزعومة، رأى المجلس أنه لا يوجد ما يشير إلى أنهم لن يستطيعوا الحصول على رعاية طبية مناسبة في أذربيجان. |