"the board recommends that the administration" - Traduction Anglais en Arabe

    • يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة
        
    • ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة
        
    • ويوصي المجلس الإدارة بأن
        
    • يوصي المجلس الإدارة بأن
        
    • ويوصي المجلس بأن تعمل الإدارة على
        
    • ويوصي المجلس اﻹدارة
        
    • فإن المجلس يوصي بأنه ينبغي لﻹدارة
        
    • يوصي المجلس إدارة
        
    • يوصي المجلس بأن تجري الإدارة
        
    • ويوصي المجلس أن تقوم الإدارة
        
    • ويوصي المجلس بأنه ينبغي لﻹدارة أن
        
    • يوصي المجلس بأن تحدد الإدارة
        
    • يوصي المجلس بأن تضطلع الإدارة
        
    • يوصي المجلس بأن تواصل الإدارة
        
    • ويوصي المجلس بأن تجري الإدارة
        
    the Board recommends that the Administration assess the need to update the set of competencies in order to: UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتقييم الحاجة إلى استكمال مجموعة الاختصاصات من أجل:
    the Board recommends that the Administration consider how it can strengthen central oversight over payroll transactions, giving due consideration to the costs and benefits. UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة ببحث الكيفية التي يمكن أن تعزز بها الإشراف المركزي على المعاملات المتعلقة بكشوف المرتبات، مع إيلاء الاهتمام اللازم للتكاليف والفوائد.
    the Board recommends that the Administration perform a thorough review of transactions as at the date of closure of accounts following the end of financial period. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة باستعراض شامل للمعاملات حتى تاريخ إقفال الحسابات بعد نهاية الفترة المالية.
    the Board recommends that the Administration periodically review and update the service level agreements of the United Nations Office at Nairobi. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة دوريا باستعراض وتحديث اتفاقات مستوى الخدمة المتعلقة بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    358. the Board recommends that the Administration explore mechanisms to provide remote access to onboarding staff at the missions to enable them to complete formalities, thereby obviating the necessity of their visiting the Regional Service Centre. UN ٣٥8 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تستكشف وضع آليات كفيلة بتمكين الموظفين الملتحقين في البعثات من القيام إلكترونيا عن بعد بإكمال الإجراءات اللازمة، مما يغني عن الحاجة إلى أن يزوروا مركز الخدمات الإقليمي.
    209. the Board recommends that the Administration address the identified deficiencies in acquisition planning and global asset management. UN 209 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تعالج أوجه القصور المحددة في عملية تخطيط الاقتناء وإدارة الأصول العالمية.
    49. the Board recommends that the Administration address the identified deficiencies in acquisition planning and global asset management UN ٤٩ - يوصي المجلس الإدارة بأن تعالج أوجه القصور المحددة في عملية تخطيط الاقتناء وإدارة الأصول العالمية
    the Board recommends that the Administration strengthen internal control over the inactive technical cooperation trust funds and expedite the closing of those funds that need to be closed. UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتعزيز الرقابة الداخلية على الصناديق الاستئمانية للتعاون التقني غير العاملة والإسراع في إغلاق الصناديق التي ينبغي أن تكون مغلقة.
    the Board recommends that the Administration strengthen the internal controls over the inactive general trust funds and expedite the closing of those funds that need to be closed. UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتعزيز الضوابط الداخلية على الصناديق الاستئمانية العامة الخاملة والإسراع في إغلاق الصناديق التي ينبغي أن تكون مغلقة.
    The Board recommends that the Administration: UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    25. The Board recommends that the Administration: UN ٢٥ - يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بما يلي:
    the Board recommends that the Administration consider how it can strengthen central oversight over payroll transactions, giving due consideration to the costs and benefits. UN يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة ببحث الكيفية التي يمكن أن تعزز بها الإشراف المركزي على المعاملات المتعلقة بكشوف المرتبات، مع إيلاء الاهتمام اللازم للتكاليف والفوائد.
    54. the Board recommends that the Administration review the methodology adopted to ensure more realistic budgetary projections. UN ٥٤ - ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة باستعراض المنهجية المعتمدة لكفالة الحصول على توقعات أكثر واقعية للميزانية.
    155. the Board recommends that the Administration update and enhance its whistle-blowing policies and procedures to cover the risk of both internal and external wrongdoing. UN ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتحديث وتعزيز سياساتها وإجراءاتها المتعلقة بالإبلاغ عن المخالفات كي تشمل مخاطر المخالفات الداخلية والخارجية على حد سواء.
    144. the Board recommends that the Administration finalize the top management structure of the Procurement Division and its position in the Secretariat. UN 144 - ويوصي المجلس بأن تقوم الإدارة باستكمال هيكل الإدارة العليا لشعبة المشتريات وتحديد موقعها في الأمانة العامة.
    59. The Board recommends that the Administration: UN 59 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تقوم بما يلي:
    17. the Board recommends that the Administration review its policy for disclosure of contributions in kind in order to enhance the financial reporting. UN 17 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تستعرض سياستها المتبعة في ما يتصل بالكشف عن التبرعات العينية لتحسين عملية تقديم التقارير المالية.
    124. the Board recommends that the Administration continually review its milestones for the preparation for implementation of IPSAS. 14. Enterprise resource planning system UN 124 - ويوصي المجلس الإدارة بأن تستعرض بصورة مستمرة مراحل الأداء الرئيسية للتحضير من أجل تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    the Board recommends that the Administration formally document and embed lessons from the capital master plan in other emerging projects as it makes its early strategic procurement and delivery choices UN يوصي المجلس الإدارة بأن توثق رسميا الدروس المستفادة من المخطط العام لتجديد مباني المقر وأن تستفيد منها في المراحل الاستراتيجية الأولى من تحديد الخيارات المتعلقة بالمشتريات والتنفيذ للمشاريع الجديدة
    the Board recommends that the Administration adopt a whole life cycle asset investment strategy and assess costed options for through-life maintenance of the Headquarters buildings UN يوصي المجلس الإدارة بأن تعتمد استراتيجية للاستثمار في الأصول طوال عمرها النافع وأن تقيم خيارات مشفوعة بتكاليف لصيانة مباني المقر طوال عمرها النافع
    137. the Board recommends that the Administration shorten the contract-letting process between the date of submission of cases to Headquarters and the date of the final recommendation of the Headquarters Committee on Contracts. UN 137 - ويوصي المجلس بأن تعمل الإدارة على تقصير عملية منح العقود ما بين تاريخ تقديم الحالات إلى المقر وتاريخ تقديم لجنة العقود بالمقر للتوصية النهائية.
    19. the Board recommends that the Administration intensify its efforts to attract the desired level of income. UN ١٩ - ويوصي المجلس اﻹدارة بتكثيف جهودها لاجتذاب مستوى اﻹيرادات المستصوب.
    16. Since the peacekeeping financial statements are intended to recognize expenditure on an accrual basis, the Board recommends that the Administration ensure that all expenditure relating to a financial period is captured in the accounts for more accurate financial reporting. UN ١٦ - بما أن البيانات المالية لحفظ السلام تهدف إلى الاعتراف بالنفقات على أساس الاستحقاقات، فإن المجلس يوصي بأنه ينبغي لﻹدارة أن تكفل وجود جميع النفقات المتعلقة بفترة مالية ما في الحسابات من أجل تقديم تقرير مالي أكثر دقة.
    The Board recommends that the Administration: UN يوصي المجلس إدارة المنظمة بالقيام بما يلي:
    the Board recommends that the Administration fully examine all of the potential interdependencies, risks, costs and benefits of a phased implementation of Umoja and IPSAS. UN يوصي المجلس بأن تجري الإدارة دراسة كاملة لجميع أوجه الترابط الممكنة والمخاطر والتكاليف والفوائد المحتملة المترتبة على التطبيق التدريجي لأوموجا والمعايير المحاسبية الدولية
    239. The Board recommends that the Administration: UN ويوصي المجلس أن تقوم الإدارة بما يلي:
    26. the Board recommends that the Administration review the $97.4 million in unliquidated obligations to determine their validity and take appropriate action. UN ٢٦ - ويوصي المجلس بأنه ينبغي لﻹدارة أن تراجع الالتزامات التي لم يتم تصفيتها والبالغة ٩٧,٤ مليون دولار لتحديد صلاحيتها واتخاذ إجراء مناسب.
    101. the Board recommends that the Administration determine the underlying causes of the high vacancy rates in the procurement sections at some of the missions and initiate an appropriate action plan to reduce them to acceptable levels. UN 101 - يوصي المجلس بأن تحدد الإدارة الأسباب الكامنة وراء ارتفاع معدلات الشغور في أقسام المشتريات في بعض البعثات والشروع في وضع خطة عمل مناسبة لتخفيضها إلى مستويات مقبولة.
    174. the Board recommends that the Administration centrally monitor and account for the replenishment and issuance of all strategic deployment stocks. UN 174 - يوصي المجلس بأن تضطلع الإدارة على المستوى المركزي برصد وحصر عمليات تجديد وإرسال جميع مخزونات الانتشار الاستراتيجية.
    the Board recommends that the Administration pursue its efforts to prepare for the consolidation or aggregation of the financial statements of the United Nations under IPSAS. UN يوصي المجلس بأن تواصل الإدارة جهودها في مجال التحضير لتوحيد أو تجميع البيانات المالية للأمم المتحدة في إطار المعايير المحاسبية الدولية.
    the Board recommends that the Administration conduct a comprehensive analysis of system development requirements prior to the contracting process to avoid the unnecessary costs that contract amendments may entail. UN ويوصي المجلس بأن تجري الإدارة تحليلا شاملا لمتطلبات تطوير النظام قبل عملية التعاقد لتجنب تكبد تكاليف غير ضرورية قد يستلزمها إجراء تعديلات على العقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus