24.45 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-45 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
To ensure that these functions cannot technically be performed by the same person, the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi performs a biannual review of IMIS access rights. | UN | ولضمان ألا يمكن، من الناحية الفنية، أن يقوم نفس الشخص بهذه المهام، تقوم دائرة الميزانية والإدارة المالية في مكتب نيروبي كل سنتين باستعراض لحقوق الوصول إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
24.45 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-45 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
Level of utilization of the final appropriation under budget sections under the responsibility of the Budget and Financial Management Service | UN | مستوى استخدام الاعتماد النهائي تحت أبواب الميزانية خاضع لمسؤولية لدائرة الميزانية والإدارة المالية |
the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi is in the process of reconciling the account. | UN | وتعكف دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي حاليا على تسوية الحساب. |
29H.23 Responsibility for the subprogramme is vested within the Budget and Financial Management Service. | UN | 29 حاء-23 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية. |
These tasks are coordinated with UNEP Chemicals Branch administration and the Treasury Section of the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi. | UN | ويجري تنسيق هذه المهام مع القائمين على إدارة شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وقسم الخزينة في دائرة الميزانية والإدارة المالية لدى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
25.60 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 25-60 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
25.60 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 25-60 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
29G.16 Responsibility for the subprogramme is vested within the Budget and Financial Management Service. | UN | 29 زاي-16 تضطلع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية. |
In addition to its own budget, the Budget and Financial Management Service at the United Nations Office at Nairobi monitors the regular budget and UNEP extrabudgetary funds. | UN | وتقوم دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي برصد الميزانية العادية لبرنامج البيئة وأمواله الخارجة عن الميزانية، إلى جانب رصدها لميزانية المكتب نفسه. |
The corresponding items in the Budget and Financial Management Service of the Office were financed from UNEP extrabudgetary funds, in accordance with service arrangements. | UN | وجرى تمويل العناصر المناظرة لذلك في دائرة الميزانية والإدارة المالية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي من أموال برنامج البيئة الخارجة عن الميزانية، وفقا لترتيبات الخدمة. |
24.33 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-33 تتولى المسؤولية عن إدارة هذا البرنامج دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الدوائر الإدارية. |
24.30 The subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-30 تتولى مسؤولية إدارة هذا البرنامج دائرة الميزانية والإدارة المالية التابعة لشعبة الخدمات الإدارية. |
27G.12 The subprogramme is under the responsibility of the Budget and Financial Management Service. | UN | 27 زاي-12 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
24.33 This subprogramme is the responsibility of the Budget and Financial Management Service of the Division of Administrative Services. | UN | 24-33 تضطلع دائرة الميزانية والإدارة المالية في شعبة الخدمات الإدارية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
29G.13 Subprogramme 2 is under the responsibility of the Budget and Financial Management Service. | UN | 29 زاي-13 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29G.16 Resources in the amount of $2,649,400 would fund 22 regular budget posts in the Budget and Financial Management Service. | UN | 29 زاي-16 ستمول الموارد البالغة 400 649 2 دولار، 22 وظيفة في الميزانية العادية لدائرة الميزانية والإدارة المالية. |
The aim of the Accounts Section of the Budget and Financial Management Service is to prepare accurate, timely and updated financial management reports, which it has so far maintained. | UN | يعمل قسم الحسابات بدائرة الميزانية والإدارة المالية على إعداد تقارير إدارة مالية دقيقة ومستكملة في الوقت المناسب، وهو ما واظبت عليه حتى الآن. |
the Budget and Financial Management Service hosted and supported the work of the Board of Auditors during its interim audits of the Office, UNEP and UN-Habitat. | UN | واستضافت دائرة الميزانية وإدارة الشؤون المالية ودعمت عمل مجلس مراجعي الحسابات خلال مراجعتهم المرحلية لحسابات المكتب، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة. |
The fund would be administered by the Budget and Financial Management Service of the United Nations Office at Nairobi. | UN | وسوف يدار الصندوق بواسطة إدارة الميزانية والمالية في مكتب الأمم المتحدة لدى نيروبي. |