However, the largest portion of the budget of the Ministry of Justice is devoted to such expenditure. | UN | غير أن الجزء الأكبر من ميزانية وزارة العدل مخصص لإنفاق من هذا القبيل. |
In 2008, funds earmarked for this purpose were increased to EUR 3.3 million from the budget of the Ministry of Culture. | UN | وفي عام 2008، زيدت الأموال المرصودة لهذا الغرض في ميزانية وزارة الثقافة لتصل إلى 3.3 ملايين يورو. |
In 1989, the payment of salaries in the educational system accounted for 96 per cent of the budget of the Ministry of Education. | UN | وشكَّلت نسبة الأجور المسددة في عام 1989 في نظام التعليم 96 في المائة من ميزانية وزارة التعليم. |
In 1998 and 1999 over CK 19 million were spent from the budget of the Ministry of Health for these purposes. | UN | وقد تم في عامي 1998 و1999 إنفاق ما يزيد عن 19 مليون كورونا تشيكية من ميزانية وزارة الصحة لهذا الغرض. |
the budget of the Ministry of Health and Social Welfare was distributed according to the needs of the population. | UN | وإن ميزانية وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية توزع وفقاً لاحتياجات السكان. |
the budget of the Ministry of Health was 997,000,000 vatu. | UN | وتبلغ ميزانية وزارة الصحة 000 000 997 فاتو. |
The low figures are partly due to the improper management of the budget of the Ministry of Communities and Returns in the previous years. | UN | ويعزى انخفاض الأرقام جزئيا إلى سوء إدارة ميزانية وزارة شؤون الطوائف والعودة في السنوات السابقة. |
The annual budget of the NMWR is part of the budget of the Ministry of Justice and Public Order. | UN | وتشكل الميزانية السنوية للجهاز جزءاً عن ميزانية وزارة العدل والنظام العام. |
Finally, the delegation should provide figures on the budget of the Ministry of Women's Affairs. | UN | وفي الختام قالت إنه ينبغي للوفد تقديم أرقام بشأن ميزانية وزارة شؤون المرأة. |
The Board was financed under the budget of the Ministry of Justice. | UN | ويمول المجلس في إطار ميزانية وزارة العدل. |
the budget of the Ministry of Health had been increased regularly to maintain investment in health care. | UN | وقد زيدت ميزانية وزارة الصحة بانتظام للحفاظ على مستوى الاستثمار في الرعاية الصحية. |
the budget of the Ministry for Social Affairs, the Advancement of Women and Children's Affairs has increased significantly thanks to the priority given to women by Government. | UN | عرفت ميزانية وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل زيادة هامة بالنظر للأولوية التي تمنحها الحكومة للنساء. |
Unforeseen cuts to the budget of the Ministry of Community and Returns pose additional challenges to the 2011 returns process. | UN | وتطرح الاقتطاعات غير المتوقعة من ميزانية وزارة شؤون الطوائف والعائدين تحديات إضافية لعملية العودة في عام 2011. |
V. Environment 37. For 2013/14, the budget of the Ministry of Environment and Planning is approximately $27.5 million. | UN | 37 - بلغت ميزانية وزارة البيئة والتخطيط للفترة 2013/2014 زهاء 27.5 مليون دولار. |
The Committee, while welcoming the 20 per cent increase in the budget of the Ministry of Health between 2007 and 2012, is concerned that: | UN | 54- ترحب اللجنة بزيادة ميزانية وزارة الصحة بنسبة 20 في المائة بين عامي 2007 و2012، لكنها تشعر بالقلق مما يلي: |
18. In terms of public health, the delegation noted the decline of the HIV/AIDS prevalence, the stabilization of the budget of the Ministry of Health and significant decline in the mortality rate of children under 5 years. | UN | 18- وفي مجال الصحة العامة، أشار الوفد إلى انخفاض معدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإلى تثبيت ميزانية وزارة الصحة وحدوث انخفاض كبير في معدل وفيات الأطفال الذين تقل أعمارهم عن خمس سنوات. |
the budget of the Ministry of Health was 9.5 per cent of the national budget in 2003, exceeding the rate of 9 per cent established by WHO. | UN | وكانت ميزانية وزارة الصحة تمثل 9.5 في المائة من الميزانية الوطنية في عام 2003، بما يزيد على النسبة التي حددتها منظمة الصحة العالمية وهي 9 في المائة. |
Jordan's poverty alleviation programme is included in the National Aid Fund (NAF) budget, which amounts to approximately 70 per cent of the budget of the Ministry of Social Development,. | UN | وقد تم إدراج برنامج مكافحة الفقر في الأردن ضمن موازنة صندوق المعونة الوطنية، التي تشكل حوالي 70 في المائة من موازنة وزارة التنمية الاجتماعية. |
Mauritania's report dealt with the budget of the Ministry but not those of the Ombudsman or the Commission. | UN | وأضافت أن تقرير موريتانيا يتناول ميزانية الوزارة ولكنه لا يتناول ميزانية أمين المظالم أو لجنة حقوق الإنسان. |
Note: The above figures are taken from the budget of the Ministry of Defence, as contained in the General National Budget Act. | UN | ملاحظة: ترد التكاليف المبينة بالاستناد إلى ميزانية شعبة الدفاع الوطني الواردة في القانون العام لميزانية الدولة. |
66. The Special Representative recommends that the highest priority be given to the increase by the Government of the budget of the Ministry of Education. | UN | ٦٦ - يوصي الممثل الخاص بإعطاء اﻷولوية العليا لزيادة الحكومة لميزانية وزارة التعليم. |
More than 80% of the budget of the Ministry of Agriculture, Animal Husbandry and Fisheries goes to wages and salaries, particularly of lower-level employees. | UN | وميزانية وزارة الزراعة وتربية الحيوان ومصائد الأسماك تُنفَق منها نسبة تزيد عن 80% على الأجور والمرتبات، وخاصة للعاملين من المستوى الأدنى. |