"the capital master plan for" - Traduction Anglais en Arabe

    • المخطط العام لتجديد مباني المقر عن
        
    • المخطط العام لتجديد مباني المقر في
        
    • للمخطط العام لتجديد مباني المقر عن
        
    • بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • خطة الإصلاح الكبرى
        
    • المخطط العام لتجديد مبنى
        
    II. Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2013 UN ثانيا - تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    II. Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2012 UN ثانيا - تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    II. Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2008 UN ثانيا - تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    Implementation of the recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the prior year UN بــــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن سنوات سابقة
    B. Implementation of the recommendations contained in the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the prior year UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن سنوات سابقة
    Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2007 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    II. Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2008 UN ثانيا - تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    8. Accepts the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2008; UN 8 - تقبل تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2007. UN يشرفني أن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    (a) Report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2006; UN (أ) تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006()؛
    Implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its reports on the United Nations for the biennium ended 31 December 2007 and on the capital master plan for the year ended 31 December 2007 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريريه عن الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وعن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2007, UN ) وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007(
    Implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2008 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008
    Implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2008 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008
    Implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its reports on the United Nations for the biennium ended 31 December 2009 and on the capital master plan for the year ended 31 December 2009 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريريه عن الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وعن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2005. UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2009, UN ) وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009(
    10. Accepts the report of the Board of Auditors on the capital master plan for the year ended 31 December 2009; UN 10 - تقبل تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    Japan hoped that the substantial outstanding contributions to the capital master plan for 2010 would not be used to justify delays in implementation or requests for additional resources. UN وتأمل اليابان ألا تُستخدم الاشتراكات الهامة، التي لم تسدد بعد لتغطية تكاليف المخطط العام لتجديد مباني المقر في عام 2010، لتبرير التأخر في التنفيذ أو تقديم طلبات للحصول على موارد إضافية.
    The assessed contributions for the capital master plan for the 12-month period ended 31 December 2007 amounted to $352.8 million, compared to $108.7 million for 2006. UN بلغت الاشتراكات المقررة للمخطط العام لتجديد مباني المقر عن فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ما قيمته 352.8 مليون دولار بالمقارنة بمبلغ 108.7 ملايين دولار في عام 2006.
    32. It is estimated that the associated costs for the capital master plan for 2012 will amount to $34,067,000. UN 32 - وتشير التقديرات إلى أن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر لعام 2012 ستصل إلى 000 067 34 دولار.
    The costs to be capitalized must be distinguished from those to be expensed: a difficult exercise in the case of a complex operation such as the capital master plan for the United Nations Headquarters in New York. UN إذ يجب التمييز بين التكاليف التي يتعين رسملتها والتكاليف التي ستسجل ضمن النفقات: وهذا أمر صعب في حالة وجود عملية معقدة من قبيل خطة الإصلاح الكبرى لمقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    The Council understands that, with the completion of the capital master plan for the refurbishment of the main United Nations Headquarters Building, it has been proposed that the courtroom be moved to another space. UN ويعلم المجلس أنه مع إنجاز المخطط العام لتجديد مبنى المقر الرئيسي للأمم المتحدة، اقتُرح نقل قاعة الجلسات إلى حيز آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus