Put my pants on in her yard, put the car in neutral, let it roll down the driveway, lights off. | Open Subtitles | ارتديت بنطالي في حديقتها الأمامية و وضعت السيارة في وضع اللاتعشيق تركتها تنساب خارج الممر و الأضواء مطفأة |
The terrorists drove the car in the direction of Bethlehem, randomly shooting at innocent passers-by. | UN | وقاد الارهابيان السيارة في اتجاه بيت لحم، وهما يطلقان النار بصورة عشوائية على المارة اﻷبرياء. |
Right. But we can't drag him to the car in broad daylight. | Open Subtitles | صحيح، لكن لا نستطيع جره إلى السيارة في وضح النهار. |
If he's telling the truth, then Raymond killed his wife and then dumped the car in a bad neighborhood just hoping somebody would steal it. | Open Subtitles | لو كان يخبرنا الحقيقة اذا رايموند قتل زوجته ثم ترك السيارة فى حى سيىء السمعة |
So I'll park the car in the white zone. | Open Subtitles | لذا أنا سَأُوقفُ السيارةَ في المنطقةِ البيضاءِ. |
I called Carl and he said Mike got out of the car in the middle of nowhere last night. | Open Subtitles | اتصلتُ بكارل، وأخبرني أن مايك خرج من السيارة في مكانٍ ما ليلة البارحة. |
Go cover the car in case they circle back, try and steal it. | Open Subtitles | الذهاب تغطية السيارة في حال دائرة إلى الوراء، ومحاولة سرقتها. |
We can charge the car in an outlet at the side of the building right there. | Open Subtitles | يمكننا شحن السيارة في منفذ هناك في جانب المبنى |
Parked the car in the back alley, jumped the fence. | Open Subtitles | ركنت السيارة في الزقاق الخلفي قفزت فوق السياج |
Run room 3609, meet us at the car in five. | Open Subtitles | إجري بحثاً عن الغرفه 3609، لاقينا في السيارة في خلال خمس دقائق. |
Is not it best to paddle, while is bright and dump the car in the dark? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن نحرك السيارة في الظلام؟ |
You'll listen to it in the car, in the disabled toilet cubicle in the McDonald's in Egham, in your unconscious granny's hospital room. | Open Subtitles | تستمعين لها في كل الاماكن في السيارة في غرفة المشفى الصغيرة |
You know it actually might be less expensive if we leave the car in the East Side, then we take a taxi to the theater and back. | Open Subtitles | انت تعرف انه في الواقع قد أقل تكلفة إذا غادرنا السيارة في الجانب الشرقي، ثم نأخذ سيارة أجرة إلى المسرح والظهر. |
Besides, someone's gotta stay with the car in case something happens. | Open Subtitles | إلى جانب أنه لا بد من بقاء أحد ما مع السيارة في حال حدوث اي شئ |
I'll give you 20 minutes, then I'll pull the car in the alley in the back. | Open Subtitles | سأُعطيكِ عشرون دقيقة، ثم سأركن السيارة في الزقاق في الخلف |
Always nice to have some company in the car in case a duet comes on the radio. | Open Subtitles | . دائماً, يكون لطيفاً أن يكون لديك بعض الرفقه في السيارة . في حالة اغنية دويتو تأتي على الراديو |
Why go to the trouble to tie it up under the car in the first place? | Open Subtitles | ولماذا ازعج نفسه فى ربط الضحية تحت السيارة فى المكان الاول |
Every time I bring the car in he says the brakes are bad. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَجْلبُ السيارةَ في يَقُولُ الكابحاتَ سيئة. |
On our way to home, park the car in the driveway and. | Open Subtitles | كنا في طريقنا إلى المنزل، أوقفت السيارة على الطريق و |
She backed the car in, just the way I told her to. | Open Subtitles | لقد جهزت السيارة من الخلف كما قلت لها |
Because I was nervous about the car in the snow. | Open Subtitles | لأنني كُنْتُ عصبيَ حول السيارةِ في الثلجِ. |
Look, the blood trail led right to the car in 572. | Open Subtitles | انظر، أثر الدم أدّى مباشرة إلى السيّارة في المساحة 572 |
Well, I think that the killer actually dragged Justine onto the car in order to get the height to push her into the hollow of the tree. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن القاتل جر الواقع جوستين على السيارة من أجل الحصول على ارتفاع |