"the caribbean during" - Traduction Anglais en Arabe

    • البحر الكاريبي خلال
        
    The economic panorama of Latin America and the Caribbean during 1995 was dominated by three features. UN ساد المشهد الاقتصادي العام ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال عام ١٩٩٥ ثلاث سمات.
    3. Decides to convene the first session of the Regional Conference on Social Development in Latin America and the Caribbean during the second half of 2015; UN ٣ - تقرر عقد الدورة الأولى للمؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال النصف الثاني من عام 2015؛
    The same is true for the chapter on spatial changes in a book published recently by ECLAC on the evaluation of social and economic progress and setbacks in Latin America and the Caribbean during the 1990s. UN ويصدق نفس الشيء على الفصل المتعلق بالتغيرات المكانية في كتاب نشرته اللجنة مؤخرا بشأن تقييم المنجزات والانتكاسات الاجتماعية والاقتصادية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال التسعينات.
    This could, for example, include pooling operational capacity among certain small country offices, an approach that will be piloted in the Caribbean during 2000. UN وقد يتضمن ذلك، على سبيل المثال، تجميع قدرات التشغيل في بعض المكاتب القطرية الصغيرة، وهو نهج سيشرع في تطبيقه في منطقة البحر الكاريبي خلال سنة ٢٠٠٠.
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during 2000 I. Introduction UN مركز الصندوق الاستئماني الخاص بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال عام 2000
    50. The United Nations Children's Fund (UNICEF) has provided assistance to the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean during the period 2003/04. UN 50 - قدمت منظمة الأمم المتحدة للطفولة مساعدة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منطقة البحر الكاريبي خلال الفترة 2003-2004.
    The economic panorama of Latin America and the Caribbean during 1995 was dominated by three features. UN ١ - ساد المشهد الاقتصادي العام ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال عام ١٩٩٥ ثلاث سمات.
    The present report describes the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2006 to June 2007. UN يتضمن هذا التقرير وصفا للأنشطة التي اضطلع بها مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/يوليه 2006 إلى حزيران/يونيه 2007.
    737. Three key issues have emerged from the experience of Latin America and the Caribbean during the last five years, which have major implications for the future. UN 737 - برزت ثلاث مسائل رئيسية من تجربة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال السنوات الخمس الأخيرة ترتبت عليها آثار كبيرة بالنسبة للمستقبل.
    75. The alleviation of poverty has become a priority for most Governments of Latin America and the Caribbean during the 1980s and the 1990s. UN 75 - ولقد أصبح تخفيف حدة الفقر أحد الأولويات لمعظم الحكومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الثمانينات والتسعينات.
    INTRODUCTION 1. The external debt crisis suffered by Latin America and the Caribbean during the 1980s dramatically eroded social conditions in the countries of the region. UN ١ - أسفرت أزمة الدين الخارجي التي عانت منها دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الثمانينات عن تدهور خطير في اﻷوضاع الاجتماعية في بلدان المنطقة.
    The present report describes the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2008 to June 2009. UN يصف هذا التقرير أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/يوليه 2008 إلى حزيران/يونيه 2009.
    ICSC has scheduled missions to several problematic Group II duty stations covering Africa, Asia, former CIS countries, South America and the Caribbean during 2009. UN وضعت لجنة الخدمة المدنية الدولية جدولا زمنيا لإيفاد بعثات إلى العديد من مراكز العمل التي تعاني من مشاكل ضمن المجموعة الثانية، تشمل أفريقيا وآسيا وبلدان رابطة الدول المستقلة وأمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي خلال عام 2009.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2009 to June 2010. UN يقدم هذا التقرير نظرة عامة عن أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/يوليه 2009 إلى حزيران/يونيه 2010.
    The present report contains an account of the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2005 to June 2006. UN يتضمن هذا التقرير وصفا للأنشطة التي اضطلع بها مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة الممتدة من تموز/يوليه 2005 حتى حزيران/يونيه 2006.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2011 to June 2012. UN يعرض هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى حزيران/يونيه 2012.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2012 to June 2013. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/ يوليه 2012 إلى حزيران/يونيه 2013.
    The annual number of new HIV infections in sub-Saharan Africa fell by 34 per cent between 2001 and 2012, with a decline of 49 per cent reported in the Caribbean during the same period. UN فقد انخفض العدد السنوي للإصابات الجديدة بالفيروس في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بنسبة 34 في المائة بين عامي 2001 و 2012، مع الإبلاغ عن انخفاض بنسبة 49 في المائة في منطقة البحر الكاريبي خلال الفترة نفسها.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean during the period from July 2013 to June 2014. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الفترة من تموز/ يوليه 2013 إلى حزيران/يونيه 2014.
    187. In line with the call contained in the outcome document for the strengthening of United Nations system support to small island developing States, ECLAC foresees the convening of a subregional meeting in the Caribbean during 2013, in preparation for a third international conference on small island developing States, to be held in 2014, where the specific challenges of those States regarding attaining sustainable development will be examined. UN 187 - ووفقا للدعوة الواردة في الوثيقة الختامية إلى تعزيز الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة للدول الجزرية الصغيرة النامية، تتوخى اللجنة الاقتصادية عقد اجتماع دون إقليمي في منطقة البحر الكاريبي خلال عام 2013 تحضيراً لمؤتمر دولي ثالث معني بالدول الجزرية الصغيرة النامية سيُعقد في عام 2014، حيث سيجري النظر في التحديات الخاصة التي تواجه هذه الدول فيما يتعلق بتحقيق التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus