"the caribbean small island developing" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي
        
    • الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي
        
    • منطقة البحر الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية
        
    • الجزرية الصغيرة النامية الكاريبية
        
    • الجزرية الصغيرة النامية في منطقة الكاريبي
        
    • دول الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية
        
    Meeting of experts to consider sustainable development from a human rights perspective and the challenges it represents for the Caribbean small island developing States UN اجتماع خبراء للنظر في التنمية المستدامة من منظور حقوق الإنسان وما تمثله من تحديات للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals UN تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Study on sustainable development from a human rights perspective and the challenges it represents for the Caribbean small island developing States UN دراسة عن التنمية المستدامة من منظور حقوق الإنسان وما تمثله من تحديات للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    Under the Caribbean Single Market and Economy, the Caribbean small island developing States have a target of achieving a ratio of public debt to GDP of below 60 per cent by 2020. UN وفي إطار السوق والاقتصاد الموحدين للجماعة الكاريبية، تهدف الدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي إلى تحقيق نسبة ديْن عام إلى الناتج المحلي الإجمالي تقل عن 60 في المائة بحلول 2020.
    In this regard, we wish to acknowledge the strengthening of the unit dealing with small island developing States in the Regional Office for Latin America and the Caribbean through the provision of additional technical resources to assist the region, the consolidation of the Caribbean small island developing States programme and the provision of dedicated resources to facilitate its implementation in the region. UN وفي هذا السياق، نود التسليم بتعزيز الوحدة المعنية بالدول الجزرية الصغيرة النامية في المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، من خلال توفير المزيد من الموارد الفنية لمساعدة المنطقة، وتعزيز برنامج دول منطقة البحر الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية وتوفير موارد خاصة لتيسير تنفيذها في المنطقة.
    Under the Caribbean Single Market and Economy, the Caribbean small island developing States have a target of achieving a public-debt-to-GDP ratio of below 60 per cent by 2020. UN وفي إطار السوق والاقتصاد الموحدان لمنظمة البحر الكاريبي، تستهدف الدول الجزرية الصغيرة النامية الكاريبية تحقيق نسبة ما دون 60 في المائة في نسبة الدين العام إلى الناتج المحلي الإجمالي بحلول عام 2020.
    Strengthen collaboration with subregional institutions on more focused attention to peculiarities of their development challenges such as the Caribbean small island developing States Key issues and recommendations Management response* Response UN 8-4 تقوية التعاون مع المؤسسات دون الإقليمية مع العناية بصورة مركزة بالخصائص المميزة لتحديات التنمية في كل واحدة منها مثل الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة الكاريبي.
    the Caribbean small island developing States are addressing the management of ship and shore-generated wastes through an Organization of Eastern Caribbean States (OECS)/World Bank waste management project. UN وتتصدى الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي ﻹدارة النفايات الناجمة عن السفن والشواطئ، وذلك من خلال مشروع إدارة النفايات المشترك بين منظمة دول شرقي البحر الكاريبي والبنك الدولي.
    Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals UN تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals UN ضاد - تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    The Tourism Council of the South Pacific has been successful as a regional agency in the area of marketing and promotion of the South Pacific as a tourist destination, while for the Caribbean small island developing States, the formation of the Caribbean Coalition for Tourism has pooled resources for cooperative marketing. UN وحالف النجاح مجلس السياحة لجنوب المحيط الهادئ كوكالة إقليمية في مجال تسويق وتعزيز جنوب المحيط الهادئ كمقصد سياحي، أما بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي فقد أدى إنشاء التحالف الكاريبي من أجل السياحة إلى تقاسم الموارد ﻷغراض التسويق التعاوني.
    18. Pursuant to the provisions of the Small Island Developing States Technical Assistance Programme, UNDP undertook an assessment of the priority technical needs of the Caribbean small island developing States. UN ٨١ - وعملا بأحكام برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية، اضطلع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتقييم الاحتياجات التقنية ذات اﻷولوية للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    The second report constituted a compendium of technical cooperation among developing countries project profiles designed to address some of the unmet technical cooperation needs and gaps in institutional resources of the Caribbean small island developing States. UN وشكل التقرير الثاني ملخصا لنبذات عن مشاريع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية والتي ترمي إلى معالجة بعض الاحتياجات التي لم يتم الوفاء بها في مجال التعاون التقني والثغرات في الموارد المؤسسية للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    Integral to the preparatory process is the convening of meetings of the Caribbean small island developing States and the collaborating agencies scheduled for 10 and 11 April 2003. UN وتعد اجتماعات الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي والوكالات المتعاونة المقرر عقدها في 10 و 11 نيسان/أبريل 2003 جزءا لا يتجزأ من العملية التحضيرية.
    At a meeting of the Caribbean small island developing States and members of the Caribbean Inter-Agency Collaborative Group, regional preparation for the review exercise was launched with a view to maximizing the outcome of the Trinidad and Tobago regional meeting to be convened from 18 to 22 August 2003. UN وفي اجتماع للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي وأعضاء مجموعة التعاون الكاريبية المشتركة بين الوكالات، بدأت الأعمال التحضيرية الإقليمية لعملية الاستعراض الهادفة إلى تحقيق أقصى قدر من النتائج في الاجتماع الإقليمي في ترينيداد وتوباغو المقرر عقده من 18 إلى 22 آب/أغسطس 2003.
    Remaining challenges include urban sprawl, heavy reliance on private transport, weak coordination of policies for different transport modes, and high interregional and intraregional transportation costs, notably in the Caribbean small island developing States. UN والتحديات المتبقية تشمل الزحف الحضري العشوائي، والاعتماد الكبير على النقل الخاص، وضعف تنسيق السياسات لمختلف وسائط النقل، وارتفاع تكاليف النقل بين المناطق وفي داخلها، وخصوصا في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي.
    40. The relative size of net inflows of FDI has been largest in the Caribbean small island developing States. UN 40 - وكان الحجم النسبي لصافي التدفقات الواردة من الاستثمار المباشر الأجنبي في أضخم صوره في الدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي.
    Z. Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals (ECLAC, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs) AA. UN تعزيز قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي من أجل استيفاء الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف الإنمائية الأخرى المتفق عليها دوليا (اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    258. A High-level Roundtable on International Cooperation for Sustainable Development in Caribbean Small Island Developing States was convened in March 2008, in response to a request by the Government of Iceland for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat to facilitate enhanced development cooperation between Iceland and the Caribbean small island developing States. UN 258 - وعُقدت مائدة مستديرة رفيعة المستوى بشأن التعاون الدولي من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي، في آذار/مارس 2008، استجابة لطلب تقدمت به حكومة أيسلندا لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة لتسهيل تعزيز التعاون الإنمائي بين أيسلندا والدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة البحر الكاريبي.
    27. A relatively small project to build capacities for decision-making in sustainable development, though twinning two small island developing States, undertaken by the Department of Economic and Social Affairs was reprogrammed to focus on capacity-building related systems for sustainable development in the Caribbean small island developing States. UN 27 - وتمت إعادة برمجة مشروع صغير نسبيا، رغم أنه يجمع بين دولتين جزريتين صغيرتين ناميتين، يهدف إلى بناء قدرات صنع القرار في مجال التنمية المستدامة أنجزته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية للتركيز على نظم التنمية المستدامة المتصلة ببناء القدرات في دول منطقة البحر الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية.
    Recognizing the importance of the agreement reached at Rio+20 to convene a third International Conference on Small Island Developing States, to be held in Samoa in 2014, and affirming the commitment of the Caribbean small island developing States to the preparatory process for that Conference, UN وإذ ندرك أهمية الاتفاق المنبثق من ريو+20 على عقد المؤتمر الثالث بشأن الدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيعقد في عام 2014 في ساموا، وإذ نؤكد التزام الدول الجزرية الصغيرة النامية الكاريبية بالعملية التحضيرية لهذا المؤتمر؛
    14. It was also suggested that, with the support of the members of the Partnership and regional development banks, the Forum may wish to address the special needs of the Caribbean small island developing States, inviting the Caribbean Development Bank to serve as a regional implementation agency for the application of the Global Environment Facility to ensure sustainable forest management for Caribbean small island developing States. UN 14 - كما اقتُرح أن يقوم المنتدى، بدعم من أعضاء الشراكة والمصارف الإنمائية الإقليمية، بمعالجة مسألة الاحتياجات الخاصة لدى الدول النامية الجزرية الصغيرة في منطقة الكاريبي، ودعوة مصرف التنمية الكاريبي للعمل كوكالة تنفيذ إقليمية لمرفق البيئة العالمية من أجل ضمان الإدارة المستدامة للغابات في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة الكاريبي.
    UNEP delivery in the Caribbean takes place in the framework of the Caribbean small island developing States programme, together with the Caribbean Environment Programme, which serves the wider Caribbean regional seas programme. UN ويؤدّي اليونيب دوره في منطقة البحر الكاريبي في إطار برنامج دول الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية إلى جانب برنامج البيئة الكاريبي الذي يخدم برنامج البحار الإقليمية في إقليم الكاريبي الأكبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus