"the cbi" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتب التحقيقات
        
    • سي بي إل
        
    • لمكتب التحقيقات
        
    • المصرف المركزي في العراق
        
    • مكتب المباحث المركزي
        
    • مكتب التّحقيقات
        
    • مكتب كاليفورنيا
        
    • المركزي العراقي
        
    • مجلس التحقيقات
        
    • مبادرة حوض الكاريبي
        
    And that alone should disqualify the CBI from custody in this matter. Open Subtitles وذلك ينبغي أن يُنحّي مكتب التحقيقات من الوصاية في هذا الشأن.
    the CBI is still investigating this case... and we hope to learn more about it soon. Open Subtitles لازال مكتب التحقيقات يحقق في هذه القضية و نأمل أن نعرف المزيد قريباً
    Uh, we got a deal because, uh, it was the FBI that messed up, not me or the CBI. Open Subtitles لقد توصّلنا إلى إتّفاق لأنّ المباحث هُم من أخفقوا، ليس أنا أو مكتب التحقيقات.
    Mrs. Nathan of the CBI is meeting that agent in Mumbai tomorrow. Open Subtitles السّيدة ناثان من سي بي إل ستجتمع بذلك الوكيل في مومبي غدا.
    You can tell us about the wallet now, or we can find the wallet with your prints on it and bring you down to the CBI. Open Subtitles يُمكنك أن تُخبرنا حول المحفظة الآن، وإلاّ فإننا سنجد المحفظة وعليها بصماتك ونجلبك لمكتب التحقيقات. إنّه اختيارك.
    Under the terms of these arrangements, the Claimant agreed to extend export credits to the CBI to cover a percentage of the value of Turkish goods imported by Iraq. UN وبموجب أحكام هذه الترتيبات، وافقت الجهة المطالبة على تقديم ائتمانات تصديرية إلى المصرف المركزي في العراق لتغطية نسبة مئوية من قيمة السلع التركية المستوردة من العراق.
    The result of the CBI investigation was unknown. UN أما نتيجة تحقيق مكتب المباحث المركزي فغير معروفة.
    Especially the CBI. Open Subtitles خاصّة مكتب التّحقيقات .
    My old friends from the CBI. Open Subtitles مرحباً صديقاي من مكتب كاليفورنيا تفضلا إجلسا هنا
    And tell me, why does the CBI continue to encroach on our jurisdiction? Open Subtitles وأخبرني، لمَ يُواصل مكتب التحقيقات تجاوز نطاق صلاحيّاتنا؟
    Guest deejay spot during drive time, and in case you missed it, I'll put all the details up on the CBI web site. Open Subtitles مكان لضيف ديجي خلال ساعة الذروى، وفي حال فقدت ذلك، فسأضع كلّ التفاصيل على موقع مكتب التحقيقات.
    the CBI agents want to ask you a few more questions. Open Subtitles عُملاء مكتب التحقيقات يُريدون أن يسألونكِ بضع أسئلة.
    The one and only. From the CBI. Open Subtitles الوحيد من نوعه، من مكتب التحقيقات الجنائية.
    Well, the news is spreading fast through the CBI grapevine. Open Subtitles حسناً,الاخبار تنتشر بسرعة من خلال كرمة مكتب التحقيقات
    My mission is to turn that around and make the CBI the premier law enforcement agency in this state. Open Subtitles مهمتي تكمن في إعلاء هذا المكان وأن أجعل من مكتب التحقيقات المركز الاول لتنفيذ القانون
    the CBI suspects these four men of trying to kill Gayatri Bachchan. Open Subtitles يشكّ سي بي إل في هؤلاء ألاربعة رجال لمحاولة قتل غاياتري باتشتشان.
    Some of these guys think I'm from the CBI. Open Subtitles بعض هؤلاء الرجال يعتقدون انا من سي بي إل.
    A secret meeting of the CBI was held today, Thapar... Open Subtitles إجتماع سرّي سي بي إل حمل اليوم، ثابار...
    There's a Low-Rider that's ready to give up his gang to the CBI. Open Subtitles هناك عُضو بعصابة (لو رايدرز) مُستعدّ للتخلي عن عصابته لمكتب التحقيقات.
    As a result, the Claimant agreed in 1986, 1987 and 1989 to enter into a number of deferred payment arrangements with the CBI. UN ونتيجة لذلك، وافقت الجهة المطالبة في 1986 و1987 و1989 على إبرام عدد من ترتيبات الدفع المؤجل مع المصرف المركزي في العراق.
    the CBI was reportedly ordered to institute a detailed investigation and file a police case against the four officers. UN وأفيد أن مكتب المباحث المركزي أمر بإجراء تحقيق تفصيلي وسجل قضية شرطة ضد الموظفين اﻷربعة.
    He wanted to make sure that the CBI, that you, would be put on this case. Open Subtitles أراد التأكد من أنّ مكتب كاليفورنيا للتحقيقات و بأنّ يتمّ ضمك للتحقيق بهذه القضيّة
    We have got breaking news from the CBI. Open Subtitles ونحن قد حصلت على كسر أخبار من البنك المركزي العراقي.
    Thus, apart from the CBI that was mandatory under the military rules of engagement and focused only on the events in Paynesville, there is no known investigation into the alleged deaths in Somali Drive. UN وبخلاف مجلس التحقيقات الذي أنشأه الجناح العسكري والذي كان تشكيله إجبارياً بموجب وقواعد العمل العسكري وركّز فقط على الأحداث التي وقعت في بينيسفيل، لا توجد معلومات عن تحقيقات جرت بشأن القتلى الذين يدعى سقوطهم في صومالي درايف.
    The United States Government has therefore proposed to grant these countries " NAFTA parity " on a non-reciprocal basis within the framework of the CBI. UN ولذا اقترحت حكومة الولايات المتحدة منح هذه البلدان " معاملة معادلة في إطار اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية " على أساس عدم المعاملة بالمثل في إطار مبادرة حوض الكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus