"the central african republic and on" - Traduction Anglais en Arabe

    • جمهورية أفريقيا الوسطى وعن
        
    • جمهورية أفريقيا الوسطى وبشأن
        
    • جمهورية أفريقيا الوسطى وعلى
        
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-Building Support Office in that country UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد
    On 10 May, members of the Council were briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, on recent developments in the Central African Republic and on the initial functioning of the United Nations Peace-building Support Office there. UN في 10 أيار/مايو، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من ابراهيما فول، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، بشأن التطورات التي وقعت مؤخرا في جمهورية أفريقيا الوسطى وبشأن التشغيل الأولي لمكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام هناك.
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى
    S/2011/739 Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country [A C E F R S] - - 15 pages UN S/2011/739 تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد [بجميع اللغات الرسمية] - 20 صفحة
    On 11 January, the Council heard a briefing on the report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA). UN وفي 11 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    On 11 January, the Council heard a briefing on the report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of BINUCA. UN وفي 11 كانون الثاني/يناير، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    On 22 December the members of the Council met to consider the report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on MINURCA (S/1998/1203). UN في ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر، اجتمع أعضاء المجلس للنظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/1998/1203).
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic (S/2001/35). UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2001/35)
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic (S/2001/35). UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2001/35).
    Third report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic (S/2001/660) UN التقرير الثالث المقدم من الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (S/2001/660)
    Members of the Security Council met on 7 July in informal consultations of the whole to receive a briefing from the Director of the Africa II Division of the Department of Political Affairs on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office (BONUCA). UN عقد مجلس الأمن بكامل هيئته في 7 تموز/يوليه مشاورات غير رسمية للاستماع إلى إحاطة قدمها مدير الشعبة الثانية لأفريقيا بإدارة الشؤون السياسية عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Members of the Security Council met on 7 July in informal consultations of the whole to receive a briefing from the Director of the Africa II Division of the Department of Political Affairs on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Peace-building Support Office (BONUCA). UN عقد مجلس الأمن بكامل هيئته في 7 تموز/يوليه مشاورات غير رسمية للاستماع إلى إحاطة قدمها مدير الشعبة الثانية لأفريقيا بإدارة الشؤون السياسية عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Having considered the report of the SecretaryGeneral on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى()،
    Having considered the report (S/2012/956) of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of BINUCA, UN وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2012/956) عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى،
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country (S/2012/956). UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد (S/2012/956).
    Report of the Secretary-General on the situation in the Central African Republic and on the activities of the United Nations Integrated Peacebuilding Office in that country (S/2012/956). UN تقرير الأمين العام عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في ذلك البلد (S/2013/956).
    The members of the Council were briefed this morning by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall, on recent developments in the Central African Republic and on the initial functioning of the United Nations Peace-building Support Office in that country. UN استمع أعضاء المجلس هذا الصباح إلى إحاطة من إبراهيم فال، مساعد الأمين العام للشؤون السياسية، بشأن التطورات الأخيرة في جمهورية أفريقيا الوسطى وبشأن بـدء عمل مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام لعمله في البلد.
    The Regional Director said that HIV/AIDS prevention was a priority. For example, country programmes focused on young people in Cameroon and the Central African Republic and on the prevention of mother-to-child transmission in Benin and Côte d'Ivoire, as well as on support to children orphaned by AIDS in 17 countries. UN وذكرت المديرة الإقليمية أن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مسألة ذات أولوية، وضربت مثلاً لذلك فقالت إن البرامج القطرية تركز على الشباب في الكاميرون وفي جمهورية أفريقيا الوسطى وعلى منع انتقال المرض من الأمهات إلى الأطفال في بنن وكوت ديفوار، وعلى دعم يتامى الإيدز في 17 بلداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus