70. I dispatched a multidisciplinary assessment mission to the Central African Republic from 20 to 26 August 2013. | UN | 70 - لقد أوفدتُ بعثة تقييم متعددة التخصصات إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 20 إلى 26 آب/أغسطس 2013. |
Cameroon then closed its border with the Central African Republic from 5 to 10 October. | UN | ومن ثم، أغلقت الكاميرون حدودها مع جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 5 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر. |
1. A delegation of the Central African Republic configuration of the Peacebuilding Commission, headed by the Chair of the configuration, Jan Grauls, undertook a field visit to the Central African Republic from 10 to 15 October 2011. | UN | 1 - أجرى وفد من تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى التابعة للجنة بناء السلام زيارة ميدانية إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 10 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2011، ترأسه يان غرولز، رئيس التشكيلة. |
This high mortality rate brought down life expectancy in the Central African Republic from 49 years in 1988 to 43 years in 2003, ranging from 40 years for men to 46 years for women. | UN | وأدى ارتفاع معدل الوفيات إلى خفض متوسط العمر المتوقع في جمهورية أفريقيا الوسطى من 49 سنة في عام 1988 إلى 43 سنة في عام 2003، فهو يتراوح بين 40 سنة للرجال و46 سنة للنساء. |
Its borders with Ethiopia also diminished in length from 1,605 to 725 kilometres and with the Central African Republic from 1,070 to 380 kilometres but remained the same with Chad, at 1,300 kilometres, with Libya at 380 kilometres, with Egypt at 1,280 kilometres, and with Eritrea at 605 kilometres. | UN | الحدود بين السودان وإثيوبيا نقصت من 605 1 كلم إلى 725 كلم، مع جمهورية أفريقيا الوسطى من 070 1 كلم إلى 380 كلم، الحدود كما هي مع تشاد 300 1 كلم، ليبيا 380 كلم، مصر 280 1 كلم، وإريتريا 605 كلم. |
2. Consequently, a strategic assessment mission was deployed to the Central African Republic from 18 to 26 February 2013. | UN | 2 - وبناءً على ذلك، نُشرت بعثة للتقييم الاستراتيجي في جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 18 إلى 26 شباط/فبراير 2013. |
The Plenary considered a report by the Review Mission that was mandated to visit the Central African Republic from 8 to 15 June 2003, in order to assess the effectiveness of KPCS control measures. | UN | ونظر الاجتماع العام في تقرير أعدته بعثة الاستعراض التي عهد إليها بزيارة جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 8 إلى 15 حزيران/يونيه 2003، لتقييم فعالية تدابير الرقابة التي تمارسها عملية كيمبرلي. |
3. This report describes developments in the situation in the Central African Republic from 21 August to 3 September 1997. | UN | ٣ - ويتناول هذا التقرير تطورات الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من ٢١ آب/أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
3. This report describes developments in the situation in the Central African Republic from 3 to 17 September 1997. | UN | ٣ - ويتناول هذا التقرير تطورات الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من ٣ إلى ١٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧. |
3. This report describes developments in the situation in the Central African Republic from 17 September to 1 October 1997. | UN | ٣ - ويعرض هذا التقرير تطور الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من ١٧ أيلول/سبتمبر إلى ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
The Peacebuilding Commission undertook a mission to the Central African Republic from 3 to 10 December 2009. | UN | أوفدت لجنة بناء السلام بعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 3 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
(ii) The invitation to the Special Representative of the Secretary-General to visit the Central African Republic from 26 to 31 May 2008; | UN | ' 2` الدعوة الموجّهة إلى الممثل الخاص للأمين العام لزيارة جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 26 إلى 31 أيار/مايو 2008؛ |
The Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin, visited the Central African Republic from 24 February to 3 March 2007, at the invitation of the Government. | UN | أجرى ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين، زيارة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2007 تلبية لدعوة الحكومة. |
18. At the Government's invitation, the Representative made an official visit to the Central African Republic from 24 February to 3 March 2007. | UN | 18- بدعوة من الحكومة، قام ممثل الأمين العام بزيارة رسمية إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2007. |
6. At the Government's invitation, the Representative conducted an official visit to the Central African Republic from 24 February to 3 March 2007. | UN | 6 - بدعوة من الحكومة، قام الممثل بزيارة رسمية إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 24 شباط/فبراير إلى 3 آذار/مارس 2007. |
The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on his visit to the Central African Republic from 19 to 23 January 1999. | UN | واستمع اﻷعضاء أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام بشأن زيارته إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من ١٩ إلى ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
The Peacebuilding Commission undertook a mission to the Central African Republic from 30 October to 6 November 2008. | UN | أوفدت لجنة بناء السلام بعثة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Its borders with Ethiopia also diminished in length from 1,605 to 725 kms and with the Central African Republic from 1,070 to 380 kms but remained the same with Chad at 1,300 kms, with Libya at 380 kms, with Egypt at 1,280 kms, and with Eritrea at 605 kms. | UN | الحدود بين السودان وإثيوبيا نقصت من 605 1 كلم إلى 725 كلم، مع جمهورية أفريقيا الوسطى من 070 1 كلم إلى 380 كلم، الحدود كما هي مع تشاد 300 1 كلم، ليبيا 380 كلم، مصر 280 1 كلم، وإريتريا 605 كلم. |
Over the past decade, the United Nations and regional organizations have undertaken direct and uninterrupted efforts to help stabilize the country through the deployment of the United Nations Mission in the Central African Republic, from 1998 to 2000, and the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic (BONUCA), from 2000 to 2009. | UN | وعلى مدى العقد الماضي، بذلت الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية جهوداً مباشرة ومتواصلة للمساعدة على تحقيق الاستقرار في البلد عن طريق نشر بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى من عام 1998 إلى عام 2000، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى من عام 2000 إلى عام 2009. |
2. In preparation of the present report, I dispatched a multidisciplinary team to the Central African Republic from 4 to 15 February 2014. | UN | 2 - وبغية إعداد هذا التقرير، أوفدتُ فريقا متعدد الاختصاصات إلى جمهورية أفريقيا الوسطى من 4 إلى 15 شباط/فبراير 2014. |
21. The United Nations delegation visited Chad and the Central African Republic from 21 May to 25 June 2007. | UN | 21 - قام وفد الأمم المتحدة بزيارة تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى خلال الفترة من 21 أيار/مايو إلى 25 حزيران/يونيه 2007. |
24. At the request of my Special Representative, an assessment mission reviewed the overall disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform programmes for the Central African Republic from 18 to 22 July. | UN | 24 - وبناء على طلب ممثلتي الخاصة، أجرت إحدى بعثات التقييم استعراضا لمجمل برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن لجمهورية أفريقيا الوسطى في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه. |