"the chairman drew attention to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجه الرئيس الانتباه إلى
        
    • وجَّه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى
        
    • وجه الرئيس الاهتمام إلى
        
    • لفت الرئيس الانتباه إلى
        
    • وجه الرئيس الانتباه الى
        
    the Chairman drew attention to the report of the Committee on Information, as contained in document A/62/21. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة الإعلام، على النحو الوارد فـي الوثيقــــة A/62/21.
    the Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/55/452. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/55/452.
    the Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/54/415. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/54/415.
    205. At the same meeting, the Chairman drew attention to the draft report of the United Nations Mission to Tokelau, 2002, distributed as a conference room paper (A/AC.109/2002/CRP.2), and, in his capacity as Chairman of the Mission, introduced the report of the Mission (see A/AC.109/2002/SR.11). UN 205 - وفي الجلسة نفسها، وجَّه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى توكيلاو لعام 2002، الذي وزع كورقة غرفة اجتماع (A/AC.109/2002/CRP.2)، كما قام، بصفته رئيس البعثة، بعرض تقرير البعثة (انظر A/AC.109/2002/SR.11).
    the Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/53/509. UN وجه الرئيس الاهتمام إلى تقريــر اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/53/509.
    1. the Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations, contained in document A/60/19. UN 1 - لفت الرئيس الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الوارد في الوثيقة A/60/19.
    the Chairman drew attention to the list of documents relating to the item contained in aide-mémoire 2/Add.1. UN وجه الرئيس الانتباه الى قائمة الوثائق المتعلقة بهذا البند والواردة في المذكرة 2/Add.1.
    191. At the 13th meeting, the Chairman drew attention to the text of a draft resolution contained in document A/AC.109/1999/L.14. UN 191 - وفي الجلسة 13، وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/1999/L.14.
    the Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/58/175. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/58/175.
    the Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/57/157. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/57/157.
    the Chairman drew attention to the report of the Committee on Information, as contained in document A/61/21 and A/61/21/Add.1. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة الإعلام بصيغته الواردة في الوثيقتين A/61/21 و A/61/21/Add.1.
    the Chairman drew attention to the report of the Committee on Information, as contained in document A/60/21. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة الإعلام الوارد في الوثيقة A/60/21.
    At its 8th meeting, the Chairman drew attention to the working paper prepared by the Secretariat (A/AC.109/1999/6). UN وفي جلستها 8، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة (A/AC.109/1999/6).
    the Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/52/209). UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/52/209).
    the Chairman drew attention to the reports of the Secretary-General contained in document A/52/455 and Corr.1, as well as to documents A/AC.198/1997/L.1/Rev.1 to A/AC.198/1997/L.3. UN وجه الرئيس الانتباه إلى تقريرا اﻷمين العام الوارديــن فــي الوثيقتيـــــن A/52/455 و Corr.1، وكذلـــك إلـــى الوثائـــــق A/AC.198/1997/L.1/Rev.1 إلى A/AC.198/1997/L.3.
    190. At the 8th meeting, on 29 June, the Chairman drew attention to the working paper (A/AC.109/1999/6). UN 190 - وفي جلستها 8، المعقودة في 29 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقة العمل (A/AC.109/1999/6).
    the Chairman drew attention to the basic documentation relating to the item (A/55/453, A/55/261 to 265 and A/55/373 and Add.1). UN وجه الرئيس الانتباه إلى الوثائق الأساسية المتعلقة بالبند (A/55/453، A/55/261، إلى 265 و A/55/373 و Add.1).
    2. At the same meeting, the Chairman drew attention to the draft report of the United Nations Mission to Tokelau, 2002, distributed as a conference room paper (A/AC.109/2002/CRP.2), and, in his capacity as Chairman of the Mission, introduced the report of the Mission (see A/AC.109/2002/SR.11). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، وجَّه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى توكيلاو لعام 2002، الذي وزع كورقة غرفة اجتماع (A/AC.109/2002/CRP.2)، كما قام، بصفته رئيس البعثة، بعرض تقرير البعثة (انظر A/AC.109/2002/SR.11).
    the Chairman drew attention to the reports of the Committee on Information, (A/51/21) and the Secretary-General (A/51/406). UN وجه الرئيس الاهتمام إلى تقريري لجنة اﻹعلام، )A/51/21( واﻷمين العام )A/51/406(.
    the Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/C.6/50/L.12. UN لفت الرئيس الانتباه إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.6/50/L.12.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus