The Chairman of the Committee on Conferences should continue to consult with the chairmen of bodies that had consistently failed to meet the applicable benchmark figure. | UN | وينبغي لرئيس لجنة المؤتمرات أن يواصل التشاور مع رؤساء الهيئات التي يقل معدل استخدامها باستمرار عن الرقم المرجعي المعمول به. |
It therefore seemed advisable for the Chairman of the Committee on Conferences to continue to hold consultations with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than their allocated resources for the past three years. | UN | ومن ثم، فإن من المستصوب فيما يبدو أن يواصل رئيس لجنة المؤتمرات إجراء مشاورات مع رؤساء الهيئات التي دأبت في السنوات الثلاث اﻷخيرة على استخدام الموارد المتاحة لها على نحو ناقص. |
8. The Committee looked forward to receiving information on the consultations held with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than 75 per cent of their allocated resources for the last three sessions. | UN | ٨ - قالت اللجنة انها تتطلع قدما الى تلقي معلومات عن المشاورات التي أجريت مع رؤساء الهيئات التي دأبت على استخدام أقل من ٧٥ في المائة من الموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث اﻷخيرة. |
The Chairman of the Committee writes to the chairmen of bodies that have used less than 75 per cent of the resources available to them during their last three sessions, drawing attention to the need for measures to ensure that such resources are used more efficiently and encouraging them not to request services beyond their actual requirements. | UN | ويكتب رئيس اللجنة إلى رؤساء الهيئات التي تستخدم اقل من ٧٥ في المائة من الموارد المتوافرة لها خلال الدورات الثلاث اﻷخيرة، موجها انتباههم إلى ضرورة اتخاذ تدابير لضمان استخدام هذه الموارد بصورة أكثر فعالية، ومشجعا لهم على عدم طلب خدمات تفوق ما يحتاجون إليه بالفعل. |
The Committee looked forward to receiving information on the consultations held with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than 75 per cent of their allocated resources for the last three sessions. | UN | ٢٠ - قالت اللجنة انها تتطلع قدما الى تلقي معلومات عن المشاورات التي أجريت مع رؤساء الهيئات التي كانت نسبة انتفاعها تقل بانتظام عن ٧٥ في المائة من الموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث اﻷخيرة. |
It would seem to be all the more desirable, as proposed in paragraph 46 of the report, for the Chairman of the Committee on Conferences to continue to consult with the chairmen of bodies that had underutilized their conference resources for the past three sessions. | UN | ويبدو أنه يكون من المستصوب تماما، على النحو المقترح في الفقرة ٤٦ من التقرير، أن يواصل الرئيس ولجنة المؤتمرات التشاور مع رؤساء الهيئات التي لم تنتفع بمواردها من المؤتمرات خلال الدورات الثلاث اﻷخيرة انتفاعا كاملا. |
The Committee requested its Chairman to continue to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٦٤ - طلبت اللجنة من رئيسها مواصلة المشاورات بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل انتفاعها بالموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به وذلك بغية تقديم توصيات ملائمة لتحقيق الانتفاع اﻷمثل بموارد خدمة المؤتمرات. |
33. The Committee requested its Chairman to continue to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٣٣ - وطلبت اللجنة من رئيسها مواصلة المشاورات بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل استفادتها من الموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به، بغية تقديم توصيات ملائمة لتحقيق الاستفادة المثلى من موارد خدمة المؤتمرات. |
33. The Committee requested its Chairman to continue to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٣٣ - وطلبت اللجنة من رئيسها مواصلة المشاورات بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل استفادتها من الموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به، بغية تقديم توصيات ملائمة لتحقيق الاستفادة المثلى من موارد خدمة المؤتمرات. |
The Committee on Conferences took note of the Chairman's reports on consultations held between the Chairman of the Committee and the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure of their allocated resources for the past three sessions, and on the replies received from the chairmen of subsidiary bodies that had utilized less than 80 per cent of their conference-servicing resources in 1994. | UN | ٥٤ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بتقارير الرئيس عن المشاورات التي أجراها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل انتفاعها بالموارد المخصصة لها خلال الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به وعن الردود الواردة من رؤساء الهيئات الفرعية التي قلت نسبة انتفاعها بموارد خدمة المؤتمرات عن ٨٠ في المائة في عام ١٩٩٤. |
28. The Committee requested its Chairman to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure (75 per cent for calendar year 1993 and 80 per cent for calendar years 1994 and 1995) of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٢٨ - وطلبت من الرئيس أن يتشاور نيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي استمر انخفاض معامل انتفاعها عن الرقم المقرر للموارد المخصصة لها أثناء الدورات الثلاث اﻷخيرة )٧٥ في المائة للسنة التقويمية ١٩٩٣ و ٨٠ في المائة للسنتين التقويميتين ١٩٩٤ و ١٩٩٥( بغية تقديم توصيات مناسبة لتحقيق الانتفاع اﻷمثل من موارد خدمة المؤتمرات. |
27. At its substantive session of 1996, the Committee requested its Chairman to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure (80 per cent) of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٢٧ - وطلبت اللجنة، في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦، من رئيسها أن يتشاور بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل استفادتها من الموارد المخصصة لها خلال الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به )٨٠ في المائة( بغية تقديم التوصيات المناسبة لتحقيق الاستفادة المثلي من موارد خدمة المؤتمرات. |
Moreover, in paragraph 46 of its 1996 report to the General Assembly,1 the Committee on Conferences requested its Chairman to continue to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | وبالاضافة إلى ذلك طلبت اللجنـة من رئيسها، في الفقرة ٤٦ من التقرير المقدم من لجنة المؤتمرات إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩٦)١(، مواصلة المشاورات بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل انتفاعها بالموارد المخصصة لها في الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به وذلك بغية تقديم توصيات ملائمة لتحقيق الانتفاع اﻷمثل بموارد خدمة المؤتمرات. |
27. At its substantive session of 1996, the Committee requested its Chairman to consult on its behalf with the chairmen of bodies that had consistently utilized less than the applicable benchmark figure (80 per cent) of their allocated resources for the past three sessions, with a view to making appropriate recommendations in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources. | UN | ٢٧ - وطلبت اللجنة، في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦، من رئيسها أن يتشاور بالنيابة عنها مع رؤساء الهيئات التي ظل معدل استفادتها من الموارد المخصصة لها خلال الدورات الثلاث الماضية أدنى من الرقم المرجعي المعمول به )٨٠ في المائة( بغية تقديم التوصيات المناسبة لتحقيق الاستفادة المثلي من موارد خدمة المؤتمرات. |