Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of Cuba to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of Ecuador to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثلة الدائمة لإكوادور لدى الأمم المتحدة |
I think that is all the more important since the First Committee could take a decision now, but it would then be in the hands of the Chairperson of the First Committee at the next session. | UN | وأعتقد أن ذلك يصبح أكثر أهمية حيث يمكن أن تتخذ اللجنة الأولى قرارا الآن، ولكن سيكون الأمر حينئذ بين يدي رئيس اللجنة الأولى في الدورة القادمة. |
Letter dated 2 October 2006 from the Permanent Representative of Indonesia to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة |
I give the floor to the Chairperson of the First Committee for the sixty-third session, Ambassador Marco Antonio Suazo. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس اللجنة الأولى للدورة الثالثة والستين، السفير سوازو. |
Note verbale dated 6 October 2006 from the Permanent Mission of India to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لجمهورية فنزويلا البوليفارية لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/63/7 -- Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of Cuba to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | A/C.1/63/7 - رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/63/8 -- Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | A/C.1/63/8 - رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لجمهورية فنزويلا البوليفارية لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/63/9 -- Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of Ecuador to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee | UN | A/C.1/63/9 - رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 وموجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لإكوادور لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/61/3 Item 90 - - General and complete disarmament - - Letter dated 2 October 2006 from the Permanent Representative of Indonesia to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee [A C E F R S] | UN | A/C.1/61/3 البند 90 - نزع السلاح العام الكامل - رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
On 16 October 2006, upon the request of the Chairperson of the First Committee of the General Assembly, I gave an interim report on the work of the Panel to the Committee. | UN | وفي 16 تشرين الأول/أكتوبر 2006، قمتُ، بناء على طلب رئيس اللجنة الأولى للجمعية العامة، بتقديم تقرير مؤقت إلى اللجنة عن أعمال الفريق. |
In considering the Committee's work for this session, I wish first to draw attention to document A/C.1/64/2, containing a letter dated 18 September 2009 from the President of the General Assembly to the Chairperson of the First Committee. | UN | وفي سياق النظر في عمل اللجنة خلال هذه الدورة، أود أولا أن أسترعي الانتباه إلى الوثيقة A/C.1/64/2، التي تتضمن رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الأولى. |
(w) Letter dated 2 October 2006 from the representative of Indonesia to the Chairperson of the First Committee (A/C.1/61/3); | UN | (ث) رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من ممثل إندونيسيا إلى رئيس اللجنة الأولى (A/C.1/61/3)؛ |
(x) Note verbale dated 6 October 2006 from the Permanent Mission of India to the Chairperson of the First Committee (A/C.1/61/5); | UN | (خ) مذكرة شفوية مؤرخة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من البعثة الدائمة للهند (A/C.1/61/5)؛ |
With regard to a vehicle to develop the new consensus -- or at least to begin to do so -- we have proposed that the Chairperson of the First Committee could hold open-ended informal consultations. | UN | وبالنسبة لآلية تطوير توافق آراء جديد - أو على الأقل البدء في ذلك - اقترحنا أن يعقد رئيس اللجنة الأولى مشاورات غير رسمية مفتوحة. |
The Chairperson (spoke in Spanish): In accordance with rule 99 (a) of the rules of procedure of the General Assembly, this meeting has been convened to elect the Chairperson of the First Committee for the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تعقد هذه الجلسة لانتخاب رئيس اللجنة الأولى لدورة الجمعية العامة الرابعة والستين، وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
Mr. Weissbrod (Israel): At the outset, I should like to congratulate the Chairperson of the First Committee on assuming his position and to assure him of my delegation's full support and cooperation in his work guiding our deliberations forward and reaching a successful outcome. | UN | السيد فايسبرود (إسرائيل) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، أود أن أهنئ رئيس اللجنة الأولى على تسلمه منصبه، وأن أطمئنه على دعم وفدي وتعاونه الكاملين في توجيهه دفة مداولاتنا والوصول إلى نتيجة ناجحة. |
A/C.1/63/7 item 91 - - Review of the implementation of the recommendations and decisions adopted by the General Assembly at its tenth special session - - Letter dated 24 October 2008 from the Permanent Representative of Cuba to the United Nations addressed to the Chairperson of the First Committee [A C E F R S] | UN | A/C.1/63/7 البند 91 - استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة - رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة الأولى من الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
I now give the floor to the Chairperson of the First Committee for the sixty-fourth session, Ambassador José Luis Cancela. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس اللجنة الأولى للدورة الرابعة والستين، السفير خوسيه لويس كانسيلا. |