All this for a kiss on the cheek and a cheap bottle of booze. | Open Subtitles | كل هذا مقابل قبلة على الخد وزجاجة جعة رخيصة. |
I didn't come all this way for a kiss on the cheek, you know what I mean? | Open Subtitles | ولم أصبر كل هذا لأجل قبلة على الخد كما تعلم؟ |
But ever since then, not even a peck on the cheek. | Open Subtitles | لكن منذ ذلك الحين ولا حتى قبلة على الخد. |
Spirit's willing, flesh is weak Kiss me, darling, on the cheek | Open Subtitles | ارواح متحمسة .. اللحمة ضعيفة قبلني يا عزيزي في خدي |
Can I get a kiss on the cheek if I make you laugh? | Open Subtitles | يمكنني الحصول على قبلة على الخد إذا كنت تجعلك تضحك ؟ |
You're supposed to give me a condescending kiss on the cheek. | Open Subtitles | من المفترض أن تعطيني قبلة التنازل على الخد |
Then you're gonna kiss me on the cheek or no dinner. | Open Subtitles | عندها سوف تقبلني على الخد أو لا يوجد عشاء. |
A kiss on the cheek is too familiar, a handshake is too formal... | Open Subtitles | قبلة علي الخد مألوفة جداً ، والتصافح رسمى جداً. |
He used to laugh at me and then give me kiss on the cheek. | Open Subtitles | واعتاد أن يضحك في وجهي ، ثم يعطي لي قبلة على الخد. |
I find all the big bad alien chips, and all I get is a kiss on the cheek? | Open Subtitles | لقد وجدت أخطر الرقاقات الفضائية وكل ما احصل عليه هو قبلة على الخد ؟ |
Most guys wouldn't hang in there after only getting a peck on the cheek the first two dates. | Open Subtitles | مُعظم الرجال لن يستمروا بعد حصولهم على قُبلة على الخد فى اول موعدين |
Wait, you're talking like peck on the cheek or a full-on passionate making out? | Open Subtitles | انتظر, أتقصد قبله صغيره على الخد أو تقبيل قوي بحراره؟ |
I want to give my two ladies a kiss on the cheek. | Open Subtitles | , ارغب بأن اعطي هاتان السيدتان قبلة علي الخد |
And then we were walking home one night, and he kissed me, just on the cheek, and... | Open Subtitles | وبعدها في أحد الليالي كنا نمشي للمنزل وقبّلني.. فقط في خدي |
And not just on the cheek, but on the mouth. | Open Subtitles | وليس فقط على الخدّ ولكن على الشّفاه. |
Their initials were carved into the cheek of the murder victim in the house that Alvarado was seen exiting. | Open Subtitles | حروف اسمهم الأولى قُطِعتْ إلى الخدِّ ضحيّةِ القتلَ في البيتِ ذلك ألفارادو رَأتْ الخُرُوج. |
Now off the bruise on the cheek and the ripped vest, we're thinking it's murder. | Open Subtitles | بغضّ النظر عن الكدمة على خدّها والسُترة المُمزّقة، فإننا نعتقد أنّها جريمة قتل. |
Goodnight. Can I kiss you on the cheek, too? | Open Subtitles | مساء الخير هل أستطيع ن أقبلك على خدك أيضاً؟ |
After that, he'd beat on me like it was his job. We got in a fight so bad one time I stabbed him in the cheek. | Open Subtitles | بعد ذلك أصبح يضربني وكأنها وظيفته , ودخلنا في شجار سيئ ذات يوم فطعنته في وجنته |
But you Sicilians, you kiss each other on the cheek. | Open Subtitles | لكن أَنتُم الصيقيليين تُقبّلونَ بَعضَكُم على الخَد |
The lesion is thought to begin as a localized ulceration in the gingiva or the mucosa of the cheek or lip and to spread rapidly through the surrounding tissues. | UN | ويعتقد أن هذه الآفة تبدأ تقرحاً موضعياً في اللثة أو الغشاء المخاطي للخد أو الشفة وتنتشر بسرعة عبر الأنسجة المحيطة بهما. |
Anything else? An intentional walk is a kiss on the cheek. An inside park home run is a blow job. | Open Subtitles | في البدايه قبل على الخدين ثم يأتي دور النهائي |
Oh, the cheek's been rather skillfully removed, but I see signs of a struggle. | Open Subtitles | حسنٌ، تم إزالت هذه الوجنة بدقّة لكنني أرى إشارة على المقاومة |
She gave me a peck on the cheek, though | Open Subtitles | مع ذلك هيا اعطتنى قبله سريعة على خدى |
He is often seen wearing red cloth and there is cross scar in the cheek. | Open Subtitles | غالباً ما يرتدي الأحمر و هناك علامة على خدّه الأيسر |
Jet had black hair and a few eyes incredible coffees and a spot in the cheek that was shaming it but that's why it was so beautiful. | Open Subtitles | كان شعرها اسود ولديها أروع عينان بنيتان وشامة صغيرة على وجنتها ولكنها كانت تزيد من جمالها |