"the chief of the division" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس الشعبة
        
    • رئيس شعبة
        
    • ورئيس شعبة
        
    The Security and Safety Service became an independent unit reporting to the Chief of the Division. UN وأصبحت دائرة اﻷمن والسلامة وحدة مستقلة مسؤولة أمام رئيس الشعبة.
    The Security and Safety Service became an independent unit reporting to the Chief of the Division. UN وأصبحت دائرة اﻷمن والسلامة وحدة مستقلة مسؤولة أمام رئيس الشعبة.
    Each section is headed by a Chief, who is accountable to the Chief of the Division. UN ويرأس كل قسم رئيس مسؤول، أمام رئيس الشعبة.
    He became the Chief of the Division of Economic Relations of the Central Department in 1970. UN وأصبح رئيس شعبة العلاقات الاقتصادية لﻹدارة المركزية في عام ١٩٧٠.
    49. the Chief of the Division of Conference Services in Nairobi expressed full support for the Department's continuous learning policies and requests for resources, which would maintain quality and facilitate the intergovernmental process. UN 49 - أعرب رئيس شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي عن تأييده الكامل لسياسات التعلم المستمر التي تتبعها الإدارة ولطلباتها من الموارد الكفيلة بأن تحافظ على مستوى الجودة وتيسر العملية الحكومية الدولية.
    - Serve occasionally as the Chief of the Division and seek policy guidance from higher authorities with regard to issues related to maritime delimitation, maritime security and provide necessary opinion and suggestions UN - تولّي منصب رئيس الشعبة أحيانا والتماس التوجيه في مجال السياسة العامة من السلطات العليا فيما يتعلق بمسائل ترسيم الحدود البحرية والأمن البحري وتقديم ما يلزم من آراء واقتراحات
    the Chief of the Division does not require a full-time driver in the conduct of his or her functions and can utilize the Mission's pool of drivers should the services of a driver be required. UN ولا يحتاج رئيس الشعبة إلى سائق متفرغ من أجل تصريف أعبائه، ويمكنه استخدام فرد من مجموعة سائقي البعثة في حالة الاحتياج لخدمات سائق.
    27H.9 The estimated requirement of $29,000 relates to travel by the Chief of the Division and other staff to Headquarters for consultation and to attend inter-agency meetings. UN ٧٢ حاء - ٩ يتصل الاحتياج المقدر البالغ ٠٠٠ ٩٢ دولار بسفر رئيس الشعبة وموظفين آخرين إلى المقر للتشاور وحضور الاجتماعات المشتركة بين الوكالات.
    27H.9 The estimated requirement of $29,000 relates to travel by the Chief of the Division and other staff to Headquarters for consultation and to attend inter-agency meetings. UN ٢٧ حاء - ٩ يتصل الاحتياج المقدر البالغ ٠٠٠ ٩٢ دولار بسفر رئيس الشعبة وموظفين آخرين إلى المقر للتشاور وحضور الاجتماعات المشتركة بين الوكالات.
    43. The outward redeployment of the financial reviewer from the Tracking Support Unit to the Immediate Office of the Chief of Investigations will enable the Chief of the Division to closely monitor the expenditures made by the Intelligence Tracking Team. UN 43 - وسيمكِّن النقل العلني للمراجع المالي من وحدة دعم التعقب إلى المكتب الخاص لرئيس التحقيقات رئيس الشعبة من رصد النفقات التي تتكبدها أفرقة استخبارات التعقب بصورة وثيقة.
    27G.35 On 1 May 1998, in the context of reorganization of the Division of Administrative Services, the Security and Safety Service became a separate Service reporting directly to the Chief of the Division. UN ٢٧ زاي - ٣٥ أصبحت دائرة اﻷمن والسلامة، في ١ أيار/ مايو ١٩٩٨، في إطار عملية إعادة تنظيم شعبة الخدمات اﻹدارية، دائرة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام رئيس الشعبة.
    27G.35 On 1 May 1998, in the context of reorganization of the Division of Administrative Services, the Security and Safety Service became a separate Service reporting directly to the Chief of the Division. UN ٧٢ زاي - ٥٣ أصبحت دائرة اﻷمن والسلامة، في ١ أيار/ مايو ٨٩٩١، في إطار عملية إعادة تنظيم شعبة الخدمات اﻹدارية، دائرة مستقلة مسؤولة مباشرة أمام رئيس الشعبة.
    A.2.71 A provision of $8,000 is required for travel of the Chief of the Division to Headquarters for consultations on the coordination of conference services. UN ألف - 2 - 71 يلزم المبلغ المدرج البالغ قدره 000 8 دولار لسفر رئيس الشعبة إلى المقر من أجل التشاور بشأن تنسيق خدمات المؤتمرات.
    41. Political Affairs Officer - P-5 (7 posts), P-4 (1 post). Assists the Chief of the Division in the implementation of the political mandate of the Mission at the regional level. UN ٤١ - موظف شؤون سياسية )ف - ٥ )٧ وظائف( و ف - ٤ )وظيفة واحدة(( - يساعد رئيس الشعبة على تنفيذ الولاية السياسية للبعثة على الصعيد الاقليمي.
    44. Electoral Officer - P-5 (1 post), P-4 (2 posts), P-3 (1 post). Assists the Chief of the Division in coordinating the preparations for the second electoral process in Angola. UN ٤٤ - موظف انتخابات )ف - ٥ )وظيفة واحدة( و ف - ٤ )وظيفتان( و ف - ٣ )وظيفة واحدة(( - يساعد رئيس الشعبة على تنسيق اﻷعمال التحضيرية من أجل العملية الانتخابية الثانية في أنغولا.
    27G.9 The subprogramme is under the responsibility of the Office of the Chief of the Division of Administrative Services. UN 27 زاي - 9 يتولى مكتب رئيس شعبة الخدمات الإدارية المسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    29G.9 Subprogramme 1 is under the responsibility of the Office of the Chief of the Division of Administrative Services. UN 29 زاي - 9 يتولى مكتب رئيس شعبة الخدمات الإدارية المسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    65. the Chief of the Division of Conference Services in Nairobi drew attention to the acute difficulties facing that duty station in the area of recruiting and retaining high-level language professionals. UN 65 - وجه رئيس شعبة خدمات المؤتمرات في نيروبي الانتباه إلى الصعوبات الحادة التي يواجهها مركز العمل هذا على صعيد توظيف أخصائيي اللغات الرفيعي المستوى والمحافظة عليهم.
    I.75 The Advisory Committee notes the proposal in paragraph 2.77 for the reclassification of the Chief of the Division of Conference Services from P-5 to D-1. UN أولا - 75 وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمقترح الوارد في الفقرة 2 - 77 بإعادة تصنيف وظيفة رئيس شعبة خدمات المؤتمرات من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1.
    The Board, however, noted that UNEP, in line with a Memorandum by the Chief of the Division of Administrative Services of the United Nations Office at Nairobi, had permitted an extension of up to 60 days in order to give staff members additional time to complete their travel claims. UN على أن المجلس أحيط علما بأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة سمح، بناء على مذكرة رئيس شعبة الخدمات الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بتمديد لا يتجاوز 60 يوما لإعطاء الموظفين وقتا إضافيا لاستكمال مطالبات السفر الخاصة بهم.
    Statements were also made by the representative of Egypt, the Permanent Observer of Palestine, the Chief of the Division for Palestinian Rights and the Chairman of the Committee. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو مصر، والمراقب الدائم لفلسطين، ورئيس شعبة حقوق الفلسطينيين، ورئيس اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus